Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucune responsabilité
N'encourir aucune responsabilité
Responsabilité particulière

Traduction de «aucune responsabilité particulière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


n'encourir aucune responsabilité

undertake no responsibility


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. se déclare vivement préoccupé par la mise en œuvre de l’accord de Minsk dans le délai initialement convenu, fixé au 31 décembre 2015; rappelle que les autorités russes ont une responsabilité particulière à cet égard; rappelle que les violations du cessez-le-feu n’ont cessé de se multiplier depuis la mi-octobre 2015, que les observateurs de la mission spéciale d’observation de l’OSCE continuent d'être limités dans leur liberté de mouvement, que le contrôle de l’Ukraine sur toute la longueur de sa frontière avec la Russie n’a pas encore été rétabli, qu'aucun accord n’ ...[+++]

34. Expresses serious concern about the implementation of the Minsk Agreement by the initially agreed deadline of 31 December 2015; recalls that the Russian authorities bear a particular responsibility in this connection; reiterates that ceasefire violations have been increasing since mid-October 2015, that monitors from the OSCE Special Monitoring Mission (SMM) continue to experience restrictions on their freedom of movement, that the restoration of Ukrainian control over the full length of its border with Russia has not materialised, that no agreement was reached on the modalities for the local elections in the temporarily occupied t ...[+++]


29. se déclare vivement préoccupé par la mise en œuvre de l’accord de Minsk dans le délai initialement convenu, fixé au 31 décembre 2015; rappelle que les autorités russes ont une responsabilité particulière à cet égard; rappelle que les violations du cessez-le-feu n’ont cessé de se multiplier depuis la mi-octobre, que les observateurs de la mission spéciale d’observation de l’OSCE continuent d'être limités dans leur liberté de mouvement, que le contrôle de l’Ukraine sur toute la longueur de sa frontière avec la Russie n’a pas encore été rétabli, qu'aucun accord n’ ...[+++]

29. Expresses serious concern about the implementation of the Minsk Agreement by the initially agreed deadline of 31 December 2015; recalls that the Russian authorities bear a particular responsibility in this regard; reiterates that cease-fire violations have been increasing since mid-October, monitors from the OSCE Special Monitoring Mission (SMM) continue to experience restrictions on their freedom of movement, the restoration of Ukrainian control over the full length of its border with Russia has not materialised, no agreement was reached on the modalities of the local elections in the temporarily occupied territories of Luhansk an ...[+++]


15. regrette qu'il n'y ait pas encore eu d'accord sur l'adoption d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations unies sur la situation en Syrie et, notamment, que cette absence ne permette d'exercer aucune pression réelle pour mettre un terme à la violence dans le pays; rappelle la responsabilité particulière des membres du Conseil de sécurité des Nations unies envers le peuple syrien; salue l'action diplomatique de la vice-présidente/haute représentante de l'Union ainsi que des États membres pour inciter la Chine et la Russie ...[+++]

15. Regrets that the adoption of a resolution in the UN Security Council (UNSC) on the situation in Syria has not yet been agreed upon, and particularly that this is stifling the ability to exert effective pressure to end the violence in the country; recalls the particular responsibility of the UNSC Members towards the Syrian people; commends the diplomatic efforts of the HR / VP and the Member States in engaging China and Russia on this issue, and calls on them to continue with these efforts;


Le prêt du Zweckverband n’est couvert par aucune garantie particulière des municipalités de Cologne et de Bonn; selon les statuts du Zweckverband, il existe toutefois une responsabilité statutaire illimitée des deux municipalités à l’égard des engagements du Zweckverband.

Whilst there is no specific guarantee by either Cologne or Bonn, there exists an unlimited statutory liability of both cities for all liabilities of the Zweckverband pursuant to the statute of incorporation of the Zweckverband.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. soulignant une fois de plus qu'une responsabilité particulière incombe à l'Union européenne pour la paix et la sécurité au Moyen-Orient et qu'il ne faut ménager aucun effort pour relancer le Quartet et remettre la feuille de route sur les rails avec un calendrier clair pour sa mise en oeuvre,

M. stressing once again that the European Union has a special responsibility for peace and security in the Middle East and that no efforts should be spared to revive the Quartet and bring the Road Map back on track, with a clear timetable for its implementation,


De plus, le contrat de vente ne contient aucune condition de vente particulière, à l’exception d’une clause d’exonération de responsabilité en application de laquelle [certaines situations] ayant des conséquences financières jusqu’à [.] euros sont exclues.

Beyond that, the sale contract contains no deal-specific sale conditions. The only exception is an indemnity clause concerning [certain circumstances] with financial repercussions to a maximum of EUR [.] billion.


C'était il y a plusieurs années, et cette fois-là, j'ai pris particulièrement conscience - je n'avais à l'époque aucune responsabilité particulière ici au Parlement - d'une chose qui est un grand enrichissement, mais aussi une grande nécessité : que les groupes du Parlement européen, même s'ils ont des orientations politiques divergentes, soient unis et d'accord sur le futur pacifique, libre et démocratique de notre continent.

That was many years ago and, at a time when I had no special responsibility here in Parliament, I became very aware then of the fact that it is a source of great enrichment, and also very necessary, that the groups in the European Parliament, despite their various political orientations, should be agreed and united on one goal, namely a peaceful and democratic future for our continent, based on the principle of liberty.


Les décisions rendues en matière matrimoniale ou de responsabilité parentale dans un État membre sont reconnues dans les autres États membres sans procédure particulière et aucune procédure n'est requise pour la modification des actes d'état civil.

Judgements in matrimonial matters or in matters of parental responsibility delivered in one Member State are recognised in the other Member States without any particular formalities, and no procedures are required for the updating of civil status documents.


Les décisions rendues en matière matrimoniale ou de responsabilité parentale dans un État membre sont reconnues dans les autres États membres sans procédure particulière et aucune procédure n'est requise pour la modification des actes d'état civil.

Judgements in matrimonial matters or in matters of parental responsibility delivered in one Member State are recognised in the other Member States without any particular formalities, and no procedures are required for the updating of civil status documents.


Le sénateur Andreychuk : J'établis une distinction lorsqu'il s'agit de la double citoyenneté d'une personne n'assumant aucune responsabilité particulière envers le pays, c'est-à-dire lorsqu'on a la responsabilité d'agir en tant que citoyen convenable et responsable, sans s'acquitter d'obligations spéciales.

Senator Andreychuk: I make a distinction between dual citizenship and holding it when I do not particularly have a responsibility for the country. I have a responsibility to act as an appropriate and responsible citizen, but I am not handling any special duties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune responsabilité particulière ->

Date index: 2021-05-03
w