Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégorie non-interview pour raisons particulières

Vertaling van "aucune raison particulière " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
catégorie non-interview pour raisons particulières

non-interview for special reason category


marchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières

goods released for free circulation at a reduced or zero rate of import duty on account of their end-use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu des recommandations détaillées qui sont formulées dans le cadre des audits ainsi que des informations transmises lors des réunions organisées en vertu des accords administratifs bilatéraux ou en réponse à des demandes particulières, il n'y a aucune raison de penser que les États membres ne sont pas pleinement informés de leurs obligations.

In view of the detailed recommendations made in the framework of the audit activity, as well as the information provided in meetings under the bilateral administrative agreements, and the replies to individual queries, there is no reason why Member States should not be fully aware of their obligations.


Par voie de conséquence, le fait que la Commission propose l'adoption d'une stratégie européenne de promotion de l'aménagement intégré s'adressant plus particulièrement aux zones côtières ne signifie nullement que ces mêmes principes n'auraient aucune raison de s'appliquer dans les autres régions du territoire de l'UE.

The fact that the Commission is proposing a European Strategy to promote Integrated Management specifically in the coastal zone therefore in no way suggests that the same principles should not be applied to the rest of the EU territory.


C’est notamment le cas lorsqu’il n’y a aucune raison particulière derrière la demande d’asile et qu’au terme de plusieurs années de procédure, le demandeur sollicite soudain un permis de séjour pour raisons humanitaires.

This is particularly true where there is no real reason for asylum and, after a process lasting years, the applicant suddenly claims the right of residence on humanitarian grounds.


Lorsque le produit notifié a été découvert sur le marché mais qu’aucune mesure n’a été prise, les raisons particulières justifiant l’absence de mesures doivent être exposées dans la réaction.

If the notified product was found on the market but no measures were adopted, specific reasons justifying no measures being taken should be given in the reaction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourtant, cette année, le Conseil et la Commission ont tout bonnement laissé tomber cette préoccupation essentielle, sans aucune raison particulière, puisque l’exclusion est plus que jamais un problème!

This year, though, the Council and the Commission have simply allowed this core concern to be forgotten about, even though there is no cause for them to do so, for exclusion is as much a problem as it ever was.


Pourtant, cette année, le Conseil et la Commission ont tout bonnement laissé tomber cette préoccupation essentielle, sans aucune raison particulière, puisque l’exclusion est plus que jamais un problème!

This year, though, the Council and the Commission have simply allowed this core concern to be forgotten about, even though there is no cause for them to do so, for exclusion is as much a problem as it ever was.


Il n'existe en effet aucune raison particulière d'associer étroitement la lutte contre la violence à la lutte contre la drogue.

There are in fact no particular reasons that make it necessary to associate the fight against violence closely with the campaign against drug use.


Par ailleurs, notre groupe n’a aucune raison particulière de s’opposer au Conseil quant à ce budget.

On the other hand, our group has no particular reasons to disagree with the Council on this Budget.


Compte tenu des recommandations détaillées qui sont formulées dans le cadre des audits ainsi que des informations transmises lors des réunions organisées en vertu des accords administratifs bilatéraux ou en réponse à des demandes particulières, il n'y a aucune raison de penser que les États membres ne sont pas pleinement informés de leurs obligations.

In view of the detailed recommendations made in the framework of the audit activity, as well as the information provided in meetings under the bilateral administrative agreements, and the replies to individual queries, there is no reason why Member States should not be fully aware of their obligations.


Par exemple, en Espagne, même si la loi prévoit normalement l’exécution provisoire de tous les jugements et si aucune règle particulière aux actions collectives ne contredit cette règle générale, les tribunaux décident en principe de suspendre l’exécution en raison de la nature provisoire des décisions. Les entités qualifiées sont donc obligées d’attendre le jugement définitif.

For instance, in Spain, although the law provides as a general rule for the provisional execution of any sentence and there are no special rules for collective actions that contradict this general rule, normally the courts have decided not to allow execution because of the provisional nature of these pronouncements, and the qualified entities are therefore obliged to wait until the final decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune raison particulière ->

Date index: 2022-07-08
w