Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Critère de la raison légitime
Raison légitime
Raison valable

Vertaling van "aucune raison légitime " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'appuie l'objet de la motion no 2. Je suis fermement convaincu qu'il n'existe aucune raison légitime, et aucune raison convaincante n'a été présentée au comité, qui puisse expliquer pourquoi les cargos ne sont pas obligés d'avoir une assurance qui protégerait les passagers qui voyagent en bateau.

I support the intent of Motion No. 2. I believe very strongly there is no legitimate reason, and there were no compelling reasons presented in committee, why commercial shipping vessels are not required to have compulsory insurance to protect passengers who are travelling by boat.


Il n'existe aucune raison légitime d'accorder à deux de ces cinq institutions, qui ont toutes des pouvoirs d'enquête, de vérification consultative, une zone de confidentialité plus large.

There is no legitimate basis for giving two of the five institutions, all of which have investigative, audit and/or advisory functions, a broader zone of secrecy.


Vous ne comprenez tout simplement pas à quel point le fait d'être propriétaire légitime d'une arme à feu est stigmatisant, alors qu'il n'existe aucune raison légitime de conserver ce renseignement.

You simply don't understand how that stigmatizes the legitimate ownership of a firearm where there is no bona fide reason to keep that record, and so all we're saying— For a car that I buy I should feel as a socialist that— All I'm pointing out is that there is a fundamental difference between the way you and I perceive property.


Je dirais au gouvernement qu'il n'y a aucune raison légitime, logique et rationnelle de porter l'âge de l'admissibilité aux prestations à 67 ans, mais cela ne cadrerait pas tout à fait avec sa politique, n'est-ce pas?

I would say to the government that there is no legitimate, logical, rational reason to go to age 67, but then again, that would not quite go with its policy, would it?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l’EEG 2012 ne comporterait de ce point de vue aucune modification substantielle par rapport à la situation juridique antérieure, les opérateurs économiques concernés n’auraient eu aucune raison de s’attendre à un nouvel examen, mais pouvaient légitimement croire en la pérennité de la réglementation existante.

Since the 2012 EEG does not, in this respect, contain any substantial amendments to the legal position at the time, the economic operators concerned ought not to have expected a re-examination, but should have been entitled to rely on the continuance of the scheme.


Aucune modification ultérieure n’est acceptée à moins qu’un navire de capture notifié soit dans l’impossibilité de participer à la pêche pour des raisons opérationnelles légitimes ou pour des raisons de force majeure.

Any subsequent changes shall not be accepted unless a notified catching vessel is prevented from participating due to legitimate operational reasons or force majeure.


2. Aucune modification ultérieure apportée aux listes visées au paragraphe 1 au cours d'une année civile n'est acceptée à moins qu'un navire de pêche notifié soit dans l'impossibilité de participer à la pêche pour des raisons opérationnelles légitimes ou pour des raisons de force majeure.

2. Any subsequent changes to the lists referred to in paragraph 1 during a calendar year shall not be accepted unless a notified fishing vessel is prevented from participation due to legitimate operational reasons or force majeure.


b) le destinataire démontre la nécessité de leur transfert et s'il n'existe aucune raison de penser que ce transfert pourrait porter atteinte aux intérêts légitimes de la personne concernée.

(b) if the recipient establishes the necessity of having the data transferred and if there is no reason to assume that the data subject's legitimate interests might be prejudiced.


Le Comité économique et social ne voit aucune raison valable de ne pas soumettre les voitures de tourisme à la même règle de déduction forfaitaire que les autres catégories de dépenses visées dans ces propositions; il estime que cela contribuerait grandement à réduire la distorsion de concurrence et à restreindre l'ampleur de la fraude et de la manipulation légitime.

The Economic and Social Committee sees no compelling reason why passenger cars should not be subject to the same flat-rate deduction as the other categories of expenditure dealt with in these proposals and believes that this would make an important contribution to reducing the distortion of competition and restricting the scope for fraud and legitimate manipulation.


Aucune raison valide ne justifiait qu'on empêche le Sénat de faire ce qu'il fait le mieux : dialoguer avec les Canadiens grâce à ses comités. Aucune raison légitime ne justifie que le débat s'arrête aujourd'hui.

There was no valid reason for restricting the Senate from doing what it does best: engaging with Canadians through its committees; and there is no legitimate reason to cut off this debate today.




Anderen hebben gezocht naar : critère de la raison légitime     raison légitime     raison valable     aucune raison légitime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune raison légitime ->

Date index: 2025-03-17
w