L'essentiel pour moi, pour ma tranquillité d'esprit, c'est qu'il n'y a aucune attente ni aucune pression de la part de qui que ce soit au ministère, particulièrement chez mes supérieurs—que ce soit mon sous-ministre, mon sous-ministre adjoint, ou le cabinet du ministre—, pour savoir ce que je suis en train de faire, pour exercer une influence sur ce que je suis en train de faire, monsieur le président.
The key thing for me, in my level of comfort, is that there is no expectation and no pressure by anyone within the department hierarchy, particularly above me—that would be my deputy minister, associate deputy minister, or the minister's office—to inquire into what I'm doing, to influence what I'm doing, Mr. Chair.