L. considérant qu'il n'y a toujours pas de mécanisme juridique international permettant de contrôler l'exactitude des informations qui servent de base à l'inscription sur la liste récapitulative du comité des sanctions des Nations unies, ou de vérifier si les mesures adoptées sont nécessaires et proportionnées; considérant que la personne privée n'a toujours aucun droit d'accès à un tribunal ou autre instance d'ordre judiciaire au niveau des Nations unies ,
L. whereas there is still no international legal mechanism for checking/reviewing the accuracy of the information forming the basis of a UN Sanctions Committee blacklisting, or the necessity for, and proportionality of, the measures adopted; whereas the individual still has no right of access to a court or a quasi-judicial body at UN level ,