Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Oui

Vertaling van "aucune lacune grave " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la p ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery ...[+++]


Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.

Definition: Symptoms of anxiety mixed with features of other disorders in F42-F48. Neither type of symptom is severe enough to justify a diagnosis if considered separately.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous n'avons décelé aucune lacune grave au sein des mécanismes de contrôle de l'organisme.

We did not find any serious deficiencies in the control environment of this organization.


39. prie instamment le SEAE d'élaborer un mécanisme de réexamen complet afin de contribuer à l'évaluation des dialogues au vu de leur incapacité à aboutir à des résultats significatifs et tangibles; exhorte également l'Union à renforcer son mécanisme de critères de référence afin de faciliter la mesure de la réussite et de rendre les dialogues plus efficaces, ce qui contribuerait à rapprocher les pays présentant de graves lacunes sur le plan des droits de l'homme des normes internationales en la matière; exhorte l'Union, étant donné, par exemple, que le dialogue UE/Chine sur les droits de l'homme n'a ...[+++]

39. Urges the EEAS to develop a comprehensive review mechanism to help evaluate the dialogues in the light of their failure to achieve significant and tangible results; further urges the EU to strengthen its benchmarks with a view to helping to measure success and to make the dialogues more effective, which would contribute to bringing countries with serious human rights problems closer to international human rights standards; urges the EU, in the light, for example, of the failure of the EU-China human rights dialogue to achieve significant and tangible results, and of the recent developments in Hong Kong, to rethink its human rights ...[+++]


Oui [.] je crois aussi que la Charte des droits et libertés comporte de graves lacunes et que les juges de la Cour suprême ne sont soumis à aucun mécanisme d'examen ou de reddition de comptes.

Yes.I agree that serious flaws exist in the Charter of Rights and Freedoms, and that there is no meaningful review or accountability mechanisms for Supreme Court justices.


La Cour des comptes signale que, à l'exception de l'Allemagne et de l'Irlande, où aucune lacune grave n'a été constatée, des irrégularités ont été observées partout ailleurs.

The Court pointed out that, apart from Germany and Ireland, where no serious deficiencies were observed, irregularities were observed everywhere.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. estime que de nombreuses insuffisances graves, qui ont été relevées par l'enquête sectorielle, appellent des mesures urgentes si l'on veut aboutir à un marché intérieur opérationnel de l'énergie au moyen d'une scission effective des activités de réseau et d'approvisionnement, du comblement des lacunes actuelles en matière de réglementation, du traitement de la concentration du marché et des entraves à l'entrée sur celui-ci et de la transparence accrue des transactions réalisées sur le marché; appelle d'urgence une transposition pl ...[+++]

2. Believes that a number of serious shortcomings identified by the energy sector inquiry call for urgent action to deliver a functioning internal market for energy by the effective unbundling of network and supply activities, plugging existing regulatory gaps, addressing market concentration and entry barriers, and increasing transparency in market operations; urgently calls for a full and proper transposition of Community law into national law without delay; requests in this context strict action to be taken in cases where Community law has been infringed;


Par exemple, dans une collectivité isolée qui dirige sa propre école, si Santé Canada décèle, lors de ses inspections périodiques, qu'il y a des lacunes graves qui mettent en danger les enfants, il n'y a aucun moyen d'intervenir, sauf en passant par le conseil de bande.

The circumstance I can point to very clearly is the fact that, for example, in an isolated community that is running their own school, where Health Canada goes in and does inspections on a regular basis, the inspections indicate there are significant shortcomings in the school that are putting children potentially at risk, but there is no enforcement capability, other than through the band council.


10. constate que le nouveau Secrétaire général a lancé une enquête administrative comme suite aux conclusions de l'enquête de l'OLAF, mais que les résultats de celle-ci n'ont pas été communiqués à la commission du contrôle budgétaire en temps utile pour la décharge 2002; dans son rapport, le Secrétaire général a conclu que l'enquête avait mis en lumière des lacunes personnelles et un manque de professionnalisme ainsi que des faiblesses administratives, mais qu'aucune de ces lacunes individuelles ne pouvait être considérée co ...[+++]

10. Notes that the new Secretary-General initiated an administrative inquiry following the results of an OLAF investigation, although its results were not communicated to the Committee on Budgetary Control in time for the 2002 discharge; ".in his report the Secretary-General concluded that the enquiry had identified individual failings and lack of professionalism as well as .administrative weaknesses. However ., none of these individual failings could be regarded .as serious enough to justify the opening of disciplinary procedures against any of the officials concerned"; takes note that none of the officials who were the subject of the ...[+++]


10. constate que le nouveau Secrétaire général a lancé une enquête administrative comme suite aux conclusions de l'enquête de l'OLAF, mais que les résultats de celle-ci n'ont pas été communiqués à la commission du contrôle budgétaire en temps utile pour la décharge 2002; dans son rapport, le Secrétaire général a conclu que l'enquête avait mis en lumière des lacunes personnelles et un manque de professionnalisme ainsi que des faiblesses administratives, mais qu'aucune de ces lacunes individuelles ne pouvait être considérée co ...[+++]

10. Notes that the new Secretary-General initiated an administrative inquiry following the results of an OLAF investigation, although its results were not communicated to the Committee on Budgetary Control in time for the 2002 discharge; ".in his report the Secretary-General concluded that the enquiry had identified individual failings and lack of professionalism as well as .administrative weaknesses. However ., none of these individual failings could be regarded .as serious enough to justify the opening of disciplinary procedures against any of the officials concerned" ; takes note that none of the officials who were the subject of th ...[+++]


De plus, le propre chef des conservateurs a déclaré qu'il était d'accord pour dire que la Charte canadienne des droits et libertés comportait de graves lacunes et qu'il n'y avait aucun véritable mécanisme d'examen ou de responsabilisation pour les juges.

Further, their own leader said that he agreed that serious flaws existed in the Charter of Rights and Freedoms and that there was no meaningful review or accountability mechanisms for justices.


Qu'il n'y ait aucune disposition sur le nombre des députés ni sur sa croissance est une grave lacune du projet de loi C-69.

Not dealing with the growth in membership in the House is a major flaw in Bill C-69.




Anderen hebben gezocht naar : aucune lacune grave     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune lacune grave ->

Date index: 2024-01-19
w