Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASI
Admission générale
Alimentation non interruptible
Alimentation sans interruption
Aucun siège réservé
Aucune interruption
Aucune matière explosive
Aucune place assignée
Aucune place réservée
Contrat de puissance interruptible
Contrat interruptible
Dénué de pertinence
Dépourvu de pertinence
Groupe d'alimentation en énergie dit à temps zéro
Hors de propos
Inopérant
Interr.
Interruption
Interruption d'horloge
Interruption de jeu pour changement de joueur
Interruption de jeu pour remplacement de joueur
Interruption de la prescription
Interruption pilotée par l'horloge
Interruption pour changement
Interruption pour changement de joueur
Interruption pour remplacement
Interruption pour remplacement de joueur
Interruption rythmée
Interruption régulière
Non pertinent
Onduleur
Qui n'a aucune influence
Qui n'entre pas en ligne de compte
Qui n'est d'aucun intérêt
Qui n'est pas concerné
Qui n'est pas en cause
Qui n'est pas pertinent
Qui n'est pas utile
Qui n'intervient pas
Sans importance
Sans incidence
Sans objet
Sans rapport avec le sujet
Touche d'interruption
UPS
Utilisé à mauvais escient
Étiquette - Aucune matière explosive
étranger

Vertaling van "aucune interruption " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


interruption pour remplacement [ interruption pour changement | interruption pour remplacement de joueur | interruption pour changement de joueur | interruption de jeu pour remplacement de joueur | interruption de jeu pour changement de joueur ]

interruption for substitution


aucune place assignée | aucune place réservée | aucun siège réservé | admission générale

general admission


dénué de pertinence | dépourvu de pertinence | étranger (à) | hors de propos | inopérant | non pertinent | qui n'a aucune influence | qui n'entre pas en ligne de compte | qui n'est d'aucun intérêt | qui n'est pas concerné | qui n'est pas en cause | qui n'est pas pertinent | qui n'est pas utile | qui n'intervient pas | sans importance | sans incidence | sans objet | sans rapport avec le sujet | utilisé à mauvais escient

irrelevant


interruption d'horloge | interruption pilotée par l'horloge | interruption régulière | interruption rythmée

clock interrupt


Étiquette - Aucune matière explosive [ Aucune matière explosive ]

Label - Free From Explosives [ Free from Explosives ]


alimentation non interruptible | alimentation sans interruption | groupe d'alimentation en énergie dit à temps zéro | onduleur | ASI [Abbr.] | UPS [Abbr.]

uninterruptible power supply | uninterruptible power system | UPS [Abbr.]


contrat interruptible | contrat de puissance interruptible

interruptible contract


touche d'interruption | Interruption | Interr.

break key | break


interruption de la prescription | interruption

interruption of the running of the statute of limitations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin d'assurer correctement l'applicabilité continue de la suspension (sans aucune interruption), la suspension relative aux produits portant les codes TARIC ex 8501320050 et ex 8501330055 devrait s'appliquer à compter du 1er janvier 2014.

With a view to adequately ensuring the continuous applicability of the suspension (without any intermission), the suspension relating to products with TARIC codes ex 8501320050 and ex 8501330055 should apply from 1 January 2014.


ils ont séjourné sans interruption pendant au moins 30 jours avant la date d'expédition ou depuis leur naissance dans l'exploitation et aucun porc vivant en provenance des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe n'a été introduit dans cette exploitation au cours d'une période minimale de 30 jours précédant la date d'expédition; »

they have been uninterruptedly resident on the holding for a period of at least 30 days prior to the date of the dispatch or since birth and no live pigs have been introduced into that holding from the areas listed in Parts II, III and IV of the Annex during a period of at least 30 days prior to the date of the dispatch; ’.


ils ont séjourné sans interruption pendant au moins 30 jours avant la date d'expédition ou depuis leur naissance dans l'exploitation et aucun porc vivant en provenance des zones mentionnées en annexe n'a été introduit dans cette exploitation au cours d'une période minimale de 30 jours précédant la date d'expédition.

they have been uninterruptedly resident on the holding for a period of at least 30 days prior to the date of the dispatch or since birth and no live pigs have been introduced into that holding from the areas listed in the Annex during a period of at least 30 days prior to the date of the dispatch.


a)ils ont séjourné sans interruption pendant au moins 30 jours avant la date d'expédition ou depuis leur naissance dans l'exploitation et aucun porc vivant en provenance des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe n'a été introduit dans cette exploitation au cours d'une période minimale de 30 jours précédant la date d'expédition.

(a)they have been uninterruptedly resident on the holding for a period of at least 30 days prior to the date of the dispatch or since birth and no live pigs have been introduced into that holding from the areas listed in Parts II, III and IV of the Annex during a period of at least 30 days prior to the date of the dispatch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La Commission dégage toute partie du montant relatif à un programme opérationnel qui n'a pas servi au versement du préfinancement et des paiements au 31 décembre du troisième exercice suivant celui de l'engagement budgétaire relatif au programme opérationnel ou pour laquelle aucune demande de paiement établie conformément à l'article 41 n'a été présentée conformément à l'article 45, y compris lorsque tout ou partie de la demande de paiement fait l'objet d'une interruption du délai de paiement ou d'une suspension des paiements.

1. The Commission shall decommit any part of the amount in an operational programme that has not been used for payment of the pre-financing and interim payments by 31 December of the third financial year following the year of budget commitment under the operational programme or for which a payment application drawn up in accordance with Article 41 has not been submitted in accordance with Article 45, including any payment application for which all or part is subject to an interruption of the payment deadline or suspension of payments.


3. La loi du tribunal saisi régit les causes de suspension et d'interruption des délais de prescription, mais en aucun cas une action intentée en vertu de la présente convention ne peut être introduite après expiration d'un des délais ci-après:

3. The law of the Court seized of the case shall govern the grounds for suspension and interruption of limitation periods, but in no case shall an action under this Convention be brought after the expiration of any one of the following periods of time:


Cette disposition n’est pas requise lorsqu’une telle interruption est demandée par l’UCE du moteur parce que les émissions sont telles qu’aucun dosage de réactif n’est nécessaire, pour autant que le constructeur ait clairement informé les autorités compétentes des cas de figure concernés.

This is not required where such interruption is demanded by the engine ECU because engine operating conditions are such that the engine’s emission performance does not require reagent dosing, provided that the manufacturer has clearly informed the approval authority when such operating conditions apply.


_ AUX DISPOSITIONS DE L'ARTICLE 11 PARAGRAPHE 1 , A CONDITION QUE SOIENT RESPECTES UN REPOS JOURNALIER D'AU MOINS 8 HEURES CONSECUTIVES AINSI QU'UNE INTERRUPTION DE LA CONDUITE D'AU MOINS 4 HEURES CONSECUTIVES AU COURS DE LA JOURNEE , PENDANT LAQUELLE LE MEMBRE D'EQUIPAGE N'EXERCE AUCUNE DES ACTIVITES INDIQUEES DANS L'ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 SOUS C ) ET D ) OU TOUT AUTRE TRAVAIL A TITRE PROFESSIONNEL ,

- FROM ARTICLE 11 ( 1 ) , PROVIDED THAT A DAILY REST PERIOD OF NOT LESS THAN 8 CONSECUTIVE HOURS IS OBSERVED AND THAT A BREAK IN DRIVING OF NOT LESS THAN 4 CONSECUTIVE HOURS IS TAKEN IN THE COURSE OF THE DAY , DURING WHICH THE CREW MEMBER DOES NOT PERFORM ANY ACTIVITY COVERED BY SUBPARAGRAPH ( C ) OR ( D ) OF ARTICLE 14 ( 2 ) OR ANY OTHER WORK IN A PROFESSIONAL CAPACITY ;


- D'UN REPOS JOURNALIER DE 11 HEURES CONSECUTIVES AU MOINS POUVANT ETRE REDUIT DEUX FOIS PAR SEMAINE A 10 HEURES CONSECUTIVES ET DEUX FOIS PAR SEMAINE A 9 HEURES CONSECUTIVES, A CONDITION QUE LE TRANSPORT COMPORTE UNE INTERRUPTION PREVUE A L'HORAIRE D'UNE DUREE ININTERROMPUE D'AU MOINS 4 HEURES OU DEUX INTERRUPTIONS PREVUES A L'HORAIRE D'UNE DUREE ININTERROMPUE D'AU MOINS 2 HEURES ET QU'AU COURS DE CES INTERRUPTIONS, LE MEMBRE DE L'EQUIPAGE N'EXERCE AUCUNE DES ACTIVITES INDIQUEES A L'ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 SOUS C ) ET D ) OU TOUT AUTRE TRAVAIL A TITRE PROFESSIONNEL .

_ A DAILY REST PERIOD OF NOT LESS THAN ELEVEN CONSECUTIVE HOURS , WHICH MAY BE REDUCED TWICE A WEEK TO TEN CONSECUTIVE HOURS AND TWICE A WEEK TO NINE CONSECUTIVE HOURS PROVIDED THAT THE TRANSPORT OPERATION INCLUDES A SCHEDULED BREAK OF NOT LESS THAN FOUR HOURS' UNINTERRUPTED DURATION OR TWO BREAKS OF NOT LESS THAN TWO HOURS' UNINTERRUPTED DURATION AND THAT DURING SUCH BREAKS THE CREW MEMBER CONCERNED DOES NOT PERFORM ANY ACTIVITY COVERED BY ARTICLE 14 ( 2 ) ( C ) OR ( D ) OR ANY OTHER WORK IN A PROFESSIONAL CAPACITY .


AU COURS DES INTERRUPTIONS VISEES AUX PARAGRAPHES 1 ET 2, LE CONDUCTEUR NE PEUT EXERCER AUCUNE DES ACTIVITES INDIQUEES A L'ARTICLE 14 PARAGRAPHE 2 SOUS C ) ET D ).

DURING THE BREAKS REFERRED TO IN PARAGRAPHS 1 AND 2 OF THIS ARTICLE , THE DRIVER SHALL NOT PERFORM ANY ACTIVITY COVERED BY ARTICLE 14 ( 2 ) ( C ) OR ( D ) .


w