Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aucune intention d'envoyer " (Frans → Engels) :

L'hon. Arthur C. Eggleton (ministre de la Défense nationale, Lib.): Monsieur le Président, c'est on ne peut plus clair: non, il n'y a aucune intention d'envoyer des troupes terrestres au Kosovo avant qu'un accord de paix ne soit intervenu.

Hon. Arthur C. Eggleton (Minister of National Defence, Lib.): Mr. Speaker, I have made it abundantly clear. No, there are no plans to send ground troops in prior to a peace agreement being reached.


Savez-vous si quelqu'un a l'intention de se pencher sans tarder sur le rapport de la commissaire? Si je me souviens bien, le dernier rapport de la commissaire en intérim a été envoyé au comité dans le cadre de la publication normale du rapport, mais, ensuite, à moins que je ne me trompe, on n’a prévu aucune audience sur aucun des chapitres de ce rapport.

My recollection is that the last report released by the interim commissioner went before the committee just in the normal release of the report, but after that, to the best of my knowledge, there haven't been any hearings scheduled on any of the chapters in that report.


C. considérant que le président des États-Unis, Barack Obama, a régulièrement affirmé qu'il n'avait aucune intention d'envoyer des troupes au Yémen mais qu'il souhaitait travailler avec ses partenaires internationaux pour lutter contre les menées terroristes dans le pays,

C. whereas US President Barack Obama has repeatedly confirmed that he has no intention of sending combat troops to Yemen, but wants to work with international partners to fight terrorist activities in the country,


(Le document est déposé) Question n 507 M. Todd Russell: En ce qui concerne l’annonce faite par le gouvernement le 21 mai 2010 au sujet de Nutrition Nord Canada: a) les Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) a-t-il fait des études montrant que l’exécution de la subvention par les détaillants au lieu de Postes Canada sera plus rentable et plus efficace et, le cas échéant, (i) qu’ont montré ces études, (ii) à quelles dates ont-elles été faites, (iii) quels en sont les titres, (iv) quels sont les noms, postes et compétences de leurs auteurs; b) l'AINC a-t-il fait des études montrant que l’exécution de la ...[+++]

(Return tabled) Question No. 507 Mr. Todd Russell: With regard to the government’s May 21, 2010 announcement concerning Nutrition North Canada: (a) has Indian and Northern Affairs Canada (INAC) completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through retailers rather than Canada Post will be more cost-effective and efficient and, if so, (i) how was this shown, (ii) on what dates were the studies completed, (iii) what are the titles of these studies, (iv) what are the names, positions and qualifications held by the authors; (b) has INAC completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through ret ...[+++]


C’est sans aucun doute le cas, parce que les auteurs de cette proposition n’ont pas l’intention d’envoyer les hommes à la maison pour qu’ils s’occupent des enfants.

This is definitely the case, because the authors of this proposal are not intending to send men into the home so that it can be they who look after the children.


Nous tenons à envoyer un message politique clair selon lequel le développement durable ne freinera pas, comme d’aucuns en ont l’intention, la croissance économique, mais soutiendra et permettra en revanche la croissance intelligente dans les domaines d’avenir.

We want to send a clear political signal that sustainable development will not, as some intend, put the brakes on economic growth, but will actually support and enable intelligent growth in areas for the future.


La commission des pétitions a adressé aux autorités grecques, en janvier 2005 (à la suite du recours de Mme Paschalidou, médecin membre depuis près de quarante ans (!) de la coopérative «I YGIA» à Saronida, dans l'Attique), une lettre à laquelle elle n'a reçu aucune réponse de la part des ministères compétents, ceux de l'environnement et du développement rural; les autorités grecques n'ont pas non plus répondu à un deuxième courrier, envoyé l'automne dernier, concernant le recours intenté ...[+++]

The Committee on Petitions forwarded to the Greek authorities a letter in January 2005 (after an appeal by Dr K. Paschalidou, a member for almost 40 years (!) of the cooperative ‘I YGEIA’ in Saronida, Attica), but has not so far received any answer from the ministries responsible, the Ministries for the Environment and Rural Development, and a second letter which was sent last autumn concerning the appeal by another Greek building cooperative, has also failed so far to elicit an answer from the Greek authorities.


Tous les discours que le gouvernement a tenus depuis ce matin n'ont aucunement fait état du nombre de soldats qu'il avait l'intention d'envoyer en Bosnie.

None of the speeches by members on the government side this morning ever mentioned the number of troops it intends to send to Bosnia or the length of time they would have to stay there.


S'ils sont envoyés sur un théâtre d'opérations — et je dis cela sans aucune intention désobligeante —, ils doivent encore être en mesure de se battre.

Going into a theatre of operations, and I say this without any disparaging intent, they still have to be able to fight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune intention d'envoyer ->

Date index: 2024-04-12
w