Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucune donnée n'existe
Duquel il était impossible de survivre
N'offrant aucune chance de survie
N'offrant pas de chances de survie
N'offrir aucune chance de survie

Vertaling van "aucune donnée n’était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


n'offrir aucune chance de survie [ n'offrant pas de chances de survie | n'offrant aucune chance de survie | duquel il était impossible de survivre ]

not survivable


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’échantillon étudié comprend des pays où le secteur de la distribution moderne n’est que légèrement ou modérément concentré, mais n’inclut pas de pays où ce secteur est très concentré (c’est-à-dire les pays nordiques et les pays baltes), parce qu'aucune donnée n’était disponible à l'échelle de la distribution locale dans ces pays.

The study sample includes countries where the modern retail sector is only slightly or moderately concentrated, but does not include countries with a very concentrated modern retail sector (i.e. Nordic and Baltic countries), because data was not available at the local retail level in those countries.


d’une société donnée (appelée « cédante » au présent alinéa), et si la cessionnaire et la cédante conviennent de se prévaloir du présent alinéa relativement à une année d’imposition de la cédante se terminant après ce moment et en avisent le ministre par écrit dans la déclaration de revenu de la cédante pour cette année en vertu de la partie I de la Loi, la cédante peut, si, tout au long de l’année, la cessionnaire est restée société mère ou filiale à cent pour cent de la cédante, attribuer à la cessionnaire pour cette année, en vue de faire une déduction prévue au paragraphe (2) au titre des dépenses que la cessionnaire a engagées avant ce moment pendan ...[+++]

of a particular corporation (in this paragraph referred to as the “transferor”), if both corporations agree to have this paragraph apply to them in respect of a taxation year of the transferor ending after that time and notify the Minister in writing of the agreement in the return of income under Part I of the Act of the transferor for that year, the transferor may, if throughout that year the transferee was such a parent corporation or subsidiary wholly-owned corporation of the transferor, designate in favour of the transferee, in respect of that year, for the purpose of making a deduction under subsection (2) in respect of expenditures incurred by the transferee before that time and when it was such a parent corporation or subsidiary whol ...[+++]


Je me souviens qu'à une époque aucune donnée n'était publique et je me rappelle même du temps où les seules données que l'on pouvait obtenir étaient les statistiques sur les prêts de la Banque du Canada, tout ce qui était en dessous de 200 000 $ était un prêt à une petite entreprise, et peu importait si c'était un prêt à une filiale de GM.

I remember a time when there wasn't any public sharing of data, and I remember when the only data you could get were Bank of Canada statistics of loans, only a small business loan was anything under $200,000, and you wouldn't care whether it happened to be a loan to a subsidiary of GM.


Avant 1986, presque toutes les pétitions étaient simplement présentées, lues et reçues (réputées lues et reçues, après 1910) et aucune réponse nétait donnée aux allégations ou aux griefs qui y étaient exposés.

Before 1986, almost all petitions were simply presented, read and received (“deemed” read and received after 1910) and no answer was ever given to the allegations or grievances raised in them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cet avis, elle indiquait qu'aucune donnée n'était disponible quant à la toxicocinétique des esters de l'acide montanique ou à leur toxicité pour la reproduction et le développement.

The opinion stated that no data on toxicokinetics and reproductive and developmental toxicity of montan acid esters were available.


En outre, aucune donnée n’était disponible en ce qui concerne la pertinence toxicologique des impuretés dans les spécifications techniques de la substance active.

Furthermore, no data was available on the toxicological relevance of the impurities in the technical specification of the active substance.


1. L’utilisation d’une simulation de performance pour la période durant laquelle aucune donnée n’était encore disponible n’est autorisée que dans les cas suivants et sous réserve d’être correcte, claire et non trompeuse:

1. A simulated performance record for the period before data was available shall only be permitted in the following cases, provided that its use is fair, clear and not misleading:


Sur la base des données présentées, l’Autorité a conclu que la catégorie alimentaire des produits laitiers (lait et fromage) faisant l’objet de l’allégation de santé n’était pas suffisamment caractérisée et qu’aucun lien de cause à effet n’était établi entre la consommation journalière de produits laitiers (lait, fromage et yaourt) et l’effet allégué.

On the basis of the data presented, the Authority concluded that the food category dairy foods (milk and cheese) subject of the health claim has not been sufficiently characterised and that a cause and effect relationship had not been established between the daily consumption of dairy foods (milk, cheese and yogurt) and the claimed effect.


Sur la base des données présentées, l’Autorité a conclu que la catégorie alimentaire des produits laitiers (lait et fromage) faisant l’objet de l’allégation de santé n’était pas suffisamment caractérisée et qu’aucun lien de cause à effet n’était établi entre la consommation de lait ou de fromage et l’effet allégué.

On the basis of the data presented, the Authority concluded that the food category dairy foods (milk and cheese) subject of the health claim has not been sufficiently characterised, and a cause and effect relationship had not been established between the consumption of milk or cheese and the claimed effect.


Aucune précision n'était donnée quant au contenu de ces engagements. A l'examen de la réponse du Gouvernement français à la lettre de la Commission annonçant l'ouverture de la procédure, il est apparu que l'allègement des charges prévu pour ces quatre secteurs vise en fait à compenser, partiellement ou totalement selon les cas, les surcoûts liés aux aménagements et à la réduction du temps de travail, engendrés par les accords de branches susmentionnés.

On examining the French Government's reply to the Commission's letter instituting proceedings, it became clear that the reduction in social security contributions was designed to offset (in whole or in part, depending on the individual case) the extra costs involved in reorganizing and reducing working time under the sectoral agreements referred to above.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune donnée n’était ->

Date index: 2022-07-25
w