Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit ne donnant lieu à aucune action
Conflit ne donnant pas lieu à une action
Conflit ne pouvant donner lieu à une action
Instruire une action particulière
Subvention ne donnant lieu à aucune action
Subvention ne donnant pas lieu à une action
Subvention ne pouvant donner lieu à une action

Traduction de «aucune action particulière » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conflit ne donnant lieu à aucune action [ conflit ne donnant pas lieu à une action | conflit ne pouvant donner lieu à une action ]

non-actionable dispute


subvention ne donnant lieu à aucune action [ subvention ne donnant pas lieu à une action | subvention ne pouvant donner lieu à une action ]

non-actionable subsidy


instruire une action particulière

hear a particular case
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque année, au moment de l'évaluation des progrès réalisés dans la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne lors du Conseil européen de printemps, l'Union pourrait canaliser les ressources, si nécessaire, de manière à stimuler certaines initiatives particulièrement efficaces en vue d'accélérer la réalisation des objectifs en retard par rapport au calendrier (tels que les RTE ou les projets de grande envergure en matière d'environnement ou de recherche) ou de mieux réagir à certains chocs imprévus (par exemple une dispute commerciale, des conséquences imprévues d'un accord commercial, ou des besoins urgents d' ...[+++]

Each year, when the Union assesses progress in the implementation of the Lisbon strategy at the Spring European Council, it could channel resources, if necessary, to boost particularly effective initiatives to accelerate progress in objectives running behind schedule (such as TENs or large environmental or research projects) or help respond to unexpected shocks- such as trade disputes or unexpected consequences of trade agreements, or exceptional calls for urgent actions like for instance, the necessity to top up financial needs to ca ...[+++]


132. déplore que, pour ce qui est des fonds de participation, la Cour des comptes n'a pas constaté d'effet de levier important de la part du secteur privé pendant les périodes de programmation 2000-2006 et 2007-2013; s'étonne du fait que les conventions de financement conclues entre les autorités de gestion et les intermédiaires financiers ne comportent en règle générale aucune exigence particulière concernant l'effet de levier, sauf dans le cas de certains fonds d'actions, qui imposaient aux coinvestisseurs privés des exigences cont ...[+++]

132. Regrets that at the level of the holding funds, the Court of Auditors did not come across significant leverage from the private sector for both the 2000-2006 and 2007-2013 programming periods; is surprised that there are typically no explicit leverage requirements in the funding agreements between the Managing Authorities and the financial intermediaries, except for certain equity funds, which had binding leverage requirements for private co-investors;


14. condamne le recours à tous les types de violence, particulièrement la violence sexuelle avant, pendant et après les soulèvements, et son utilisation continue comme forme de pression politique et comme moyen d'opprimer, d'intimider et d'avilir les femmes; demande aux systèmes juridiques nationaux de poursuivre ces délits avec les mesures adéquates, et souligne que la Cour pénale internationale pourrait intervenir si aucune action en justice n'est possible à l'échelle nationale;

14. Condemns the use of all forms of violence, particularly sexual violence, before, during and after the uprisings and its continuous use as a form of political pressure, and as a means of oppressing, intimidating and degrading women; calls on national justice systems to prosecute these crimes with adequate measures, and stresses that the International Criminal Court could intervene if no judicial action is possible at national level;


Permettez-moi de souligner que les initiatives visant à mieux faire connaître et populariser l’emblème et l’hymne européens dans les différents États membres relèvent entièrement de la responsabilité de ces derniers et que le Conseil n’a entrepris aucune action particulière en vue de s’exprimer spécifiquement sur ce point.

Let me stress that the question of increasing familiarity with, and the popularity of the emblem and anthem in each Member State remains entirely under the responsibility of the respective Member State and that the Council has not undertaken any particular action to communicate expressly on this issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aujourd’hui, bien sûr, les suspects habituels de ce débat, M. Davies et Mme Lucas en l’occurrence, ont enfourché leur cheval de bataille habituel pour rejeter toute la faute sur Israël, se montrant ainsi d’une grande partialité. Nous avons une véritable guerre civile entre le Fatah et le Hamas, et les actions particulièrement agressives du Hamas nous démontrent que sa poursuite de la démocratie et son mandat démocratique n’ont aucunement atténué son adhésion au terrorisme.

What we are witnessing is a veritable civil war in Palestine between Fatah and Hamas, and the particularly aggressive actions of Hamas show us that the pursuit of democracy and a democratic mandate has done nothing to tame or to temper their adherence to terror.


Il convient de relever que le contenu de ce budget rectificatif est de nature essentiellement technique et qu'il ne devrait entraîner aucune action particulière du Parlement, d'autant que la partie la plus intéressante, du point de vue politique, des modifications aux recettes budgétaires, à savoir l'impact sur l'excédent général de l'exercice précédent (sous-utilisation des programmes de l'Union, à rembourser aux États membres) figurait déjà dans le budget rectificatif n° 3/2003.

It should be noted that the contents of this Amending Budget are largely of a technical nature and should not really prompt any specific action from the Parliament's side. This is particularly the case since the politically more interesting part of dealing with changes to the revenue side of the budget, notably the effects of the overall surplus from the previous year (under-implementation of EU programmes being paid back to Member States) was already dealt with in AB 3/2003.


Les activités qui ne peuvent être menées que dans un seul pays (comme celles de la sous-action «Initiatives pour la jeunesse») sont souvent considérées comme l’échelon inférieur du PJA et comme des activités n’imposant aucun critère de participation particulier (ce qui est particulièrement vrai pour les jeunes les moins favorisés). La valeur ajoutée est donc plutôt vue dans les échanges internationaux.

Activities that can be implemented in one country only (like the sub-Action Youth initiatives) are often seen as the first step in YiA and as having a low threshold for participation, which is especially true for young people with fewer opportunities; the added value is therefore rather found in the international exchange.


D'autres institutions, agences ou organes communautaires soit n'avaient pas connaissance de la recommandation, soit n'avaient encore engagé aucune action particulière pour la mettre en oeuvre.

Some institutions, agencies or bodies were either unaware of the Recommendation, or have done nothing specific to implement its provisions.


D'autres institutions, agences ou organes communautaires soit n'avaient pas connaissance de la recommandation, soit n'avaient encore engagé aucune action particulière pour la mettre en oeuvre.

Some institutions, agencies or bodies were either unaware of the Recommendation, or have done nothing specific to implement its provisions.


Par exemple, en Espagne, même si la loi prévoit normalement l’exécution provisoire de tous les jugements et si aucune règle particulière aux actions collectives ne contredit cette règle générale, les tribunaux décident en principe de suspendre l’exécution en raison de la nature provisoire des décisions. Les entités qualifiées sont donc obligées d’attendre le jugement définitif.

For instance, in Spain, although the law provides as a general rule for the provisional execution of any sentence and there are no special rules for collective actions that contradict this general rule, normally the courts have decided not to allow execution because of the provisional nature of these pronouncements, and the qualified entities are therefore obliged to wait until the final decision.




D'autres ont cherché : instruire une action particulière     aucune action particulière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucune action particulière ->

Date index: 2021-07-28
w