Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
K'ai Shu
écriture modèle
écriture régulière
écriture véritable

Vertaling van "aucun véritable modèle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
K'ai Shu [ écriture régulière | écriture modèle | écriture véritable ]

K'ai Shu [ regular script | standard regular script ]


modèle de l'aviation permettant de déterminer l'origine et la destination véritables des vols

true origin-destination aviation model
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'existe pas un seul modèle obéissant aux lois fondamentales de la physique et constituant une véritable modélisation informatique du climat qui ne montre aucun effet sur le taux de CO ou un faible effet. Si un tel modèle existait, nous nous trouverions dans un autre monde, où l'incertitude scientifique serait beaucoup plus grande.

There is not a single model that obeys the basic laws of physics, that is an actual real computer model of the climate, that shows no or very small impact of CO. If there was, we would be in a different world where scientific uncertainty was much larger.


À ceux qui nous reprochent d’être favorables à un paquet gouvernance qui ne s’appuierait sur aucun modèle théorique ou économétrique, je répondrai seulement ceci: les modèles dont ils parlent ont-ils prévu ou évité la crise que nous connaissons et qui n’est pas finie, ou ont-ils, au contraire, conduit à des comportements risqués sous couvert de vérité mathématique?

To those who blame us for supporting a governance package that is not based on any theoretical or econometric model, I will simply say this: did the models you are talking about foresee or prevent the crisis we are going through and that has not ended yet; or did they lead, instead, to high-risk behaviours under the cover of mathematical truth?


Aucun des modèles sociaux existant actuellement au sein de l’Union européenne n’a, à ce jour, commencé de produire les effets qu’il entendait produire, et à créer les conditions permettant à tous les citoyens de l’Union européenne de vivre dans la dignité une vie ayant fait l’objet d’un choix véritable.

None of the social models existing within the EU have, to date, even begun to do as they have claimed to do and create the conditions under which every human being really can live a self-determined life in dignity within the EU.


En revanche, il n’y a aucune utilité, pour ce faire, à créer «un marché transatlantique sans entraves», un véritable marché intérieur sur le modèle européen, avec son lot d’harmonisations législatives et réglementaires, et qui a vocation à s’étendre à l’ensemble du continent américain.

On the other hand, it is no use, for the sake of this, creating a ‘barrier-free transatlantic marketplace’, a real internal market on the European model, with its share of legislative and regulatory harmonisations, and with the potential of extension throughout the whole of the American continent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec tout le respect que je dois au parrain du projet de loi, le modèle proposé ne suffit pas pour garantir qu'il n'y aura aucune contestation véritable en vertu de la charte.

With respect, the tailoring that the sponsor of Bill C-215 has done in this bill has not been sufficient to save the bill from a serious charter challenge.


Même lorsque ce sont la mondialisation ou de nouvelles formes de concurrence n’ayant en réalité aucun lien direct avec l’Union européenne qui génèrent cette situation et menacent les conditions de vie de la population, c’est souvent l’Union européenne qui porte le chapeau. Nous devons dès lors faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que Lisbonne soit une véritable réussite, de manière à ce que la population puisse s’identifier au modèle européen.

Even where it is globalisation or new forms of competition, which actually have no direct connection with the European Union, that are bringing this situation about, and threatening people’s living conditions, it is often the European Union that is blamed, and that is why we must do everything in our power to really make a success of Lisbon, so that the people can identify with the European model.


29. affirme que le développement durable englobe les dimensions environnementale, sociale et économique; souligne qu'il n'y a aucune contradiction, mais une véritable complémentarité entre l'objectif de créer des emplois, le développement économique et les stratégies de développement durable, le développement durable pouvant jouer un rôle important dans l'instauration de nouveaux modèles et méthodes de production; réaffirme que l'économie locale a un ...[+++]

29. Establishes that sustainable development encompasses environmental, social and economic dimensions; stresses that there is no contradiction but a genuine complementarity between the objectives of creating jobs, economic development and sustainable development strategies; considers that such development can play an important role in creating new models and methods of production; reiterates that the local economy has a vital role to play in reducing transport requirements, maintaining social cohesion, reducing imports and assisting in the development of more flexible working patterns and therefore urges the Council and the Commissio ...[+++]


À l'extrême droite, le Fraser Institute fait valoir que tout l'argent dépensé a eu un impact négligeable, un rédacteur de discours dit la même chose, M. Krugman dit qu'il n'existe aucun véritable modèle économique. Ensuite on prive le directeur parlementaire du budget des données et des calculs qui lui permettraient de comprendre comment les conservateurs sont passés des données sur lesquelles les économistes du secteur privé s'entendent à ce que nous trouvons dans le budget.

We have the Fraser Institute arguing on the far right that whatever money has been spent has had a negligible impact, a speech writer saying the same thing, Mr. Krugman saying that there is no real economic model and then we have the Parliamentary Budget Officer being frozen out of the data or the modelling that would take him from the agreed upon point, which is the consensus data put forward by the private sector economists, to the product we see in the budget.


En résumé, voici certaines recommandations formulées par les aînés de la MSOS: que compte tenu des médias qui existent aujourd'hui, les Canadiens devraient être mieux informés; que le gouvernement fasse preuve de plus de transparence et d'une plus grande reddition des comptes; que la gestion des affaires publiques soit la responsabilité de nos représentants élus; que le gouvernement canadien exerce un contrôle plus étroit de l'économie canadienne; que les programmes sociaux canadiens ne soient pas compromis à cause de la mondialisation de l'économie; que les Canadiens n'aient aucune raison de craindre que nos représentants élus ne c ...[+++]

In summation, some recommendations MSOS seniors have indicated are: that with media availability today, Canadians should be better informed; that there be more government transparency and accountability; that governance be the responsibility of our elected representatives; that the Canadian government have more control over the Canadian economy; that Canadian social programs not be put in jeopardy due to economic globalization; that there be no reason for Canadians to be concerned about a potential lack of control of the Canadian destiny by our elected representatives; that the Government of Canada be cautious of any talks at furthering trade and investment, including the FTAA; and that it engage in a genuine dialogue with Canadians ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ai shu     écriture modèle     écriture régulière     écriture véritable     aucun véritable modèle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun véritable modèle ->

Date index: 2020-12-17
w