Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aucun risque d’immigration " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, événements politiques [ destruction d'actifs par risques non assurables, événements politiques ]

destruction of assets by non-insurable risks, political events


destruction d'actifs par risques contre lesquels il n'existe aucune assurance, catastrophes naturelles [ destruction d'actifs par risques non assurables, catastrophes naturelles ]

destruction of assets by non-insurable risks, natural catastrophes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces pays ne présentent aucun risque en termes d’immigration clandestine ou de menace pour l’ordre public et la sécurité de l’Union conformément aux critères énoncés au présent règlement.

Those countries do not present any risk of illegal immigration or a threat to public policy and security for the Union in accordance with the criteria set out in this Regulation.


En outre, les Émirats arabes unis ne présentent aucun risque lié à l'immigration clandestine, à l'ordre public ou à la sécurité et ont fourni aux institutions européennes les éléments nécessaires à ce propos.

Moreover, the UAE does not present any risk of clandestine immigration or threat to public policy or security, and it has supplied the European Institutions with the necessary evidence to this effect.


Ces pays ne présentent aucun risque en termes d’immigration clandestine ou de menace pour l’ordre public et la sécurité de l’Union conformément aux critères énoncés au présent règlement.

Those countries do not present any risk of illegal immigration or a threat to public policy and security for the Union in accordance with the criteria set out in this Regulation.


L’obligation de visa imposée aux ressortissants de Taïwan ne se justifie plus, notamment du fait que ce territoire ne représente aucun risque d’immigration clandestine ou de menace à l’ordre public pour l’Union, ainsi que sous l’angle des relations extérieures, conformément aux critères fixés au considérant 5 du règlement (CE) no 539/2001.

The imposition of the visa requirement on the citizens of Taiwan is no longer justified, as, in particular, the territory does not represent any risk of illegal immigration or threat to public policy for the Union, and in the light of external relations, in accordance with the criteria set out in recital 5 of Regulation (EC) No 539/2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’obligation de visa imposée aux ressortissants de Taïwan ne se justifie plus, notamment du fait que ce territoire ne représente aucun risque d’immigration clandestine ou de menace à l’ordre public pour l’Union, ainsi que sous l’angle des relations extérieures, conformément aux critères fixés au considérant 5 du règlement (CE) no 539/2001.

The imposition of the visa requirement on the citizens of Taiwan is no longer justified, as, in particular, the territory does not represent any risk of illegal immigration or threat to public policy for the Union, and in the light of external relations, in accordance with the criteria set out in recital 5 of Regulation (EC) No 539/2001.


Étant donné que Taïwan ne représente aucun risque d’immigration clandestine ou de menace à l’ordre public pour l’Union et que les ressortissants des Mariannes du Nord sont, en tant que titulaires d’un passeport américain, ressortissants des États-Unis, il est apparu nécessaire de faire passer ces territoires du régime restrictif de l’Annexe I au régime plus souple de l’Annexe II. J’ai par conséquent apporté mon soutien à la position du rapporteur permettant ce transfert.

Given that Taiwan does not represent any risk of illegal immigration or threat to public order for the Union, and given that the nationals of the Northern Mariana Islands are, as holders of American passports, nationals of the United States, it has appeared necessary to transfer these territories from the restrictive regime of Annex I to the less restrictive regime of Annex II. Consequently, I gave my support to the position of the rapporteur in allowing this transfer.


La situation est d'autant plus incompréhensible que les personnes concernées ne représentent aucun risque d'immigration clandestine ou de menace à l'ordre public dans la mesure où elles ont été soumises par les autorités de la Suisse ou du Liechtenstein à des contrôles et des vérifications avant la délivrance du titre de séjour.

This situation is even more difficult to comprehend since the persons concerned do not represent any risk of illegal immigration or any threat to public policy as they have been submitted to controls and screening by the Swiss / Lichtenstein authorities before the issuing of the residence permit.


Les raisons qui génèrent le travail non déclaré sont diverses: elles tiennent sans aucun doute à certains défauts inhérents aux marchés du travail en ce qui concerne la réorganisation en cours de certaines entreprises mais également à une certaine fragilité d'autres entreprises incapables de se maintenir sur le marché; elles tiennent à l'immigration illégale mais également à l'immigration communautaire, elles dépendent du comportement pas toujours vertueux des administrations publiques et de politiques fiscales non appropriées; il a ...[+++]

There are various reasons for undeclared work: undoubtedly there are a number of flaws inherent in labour markets; but it is also a question of some companies undergoing reorganisation and others displaying a degree of fragility, incapable of holding their own on the market. Other reasons may be: illegal immigration, but also EU immigration; the behaviour of the public authorities, which is not always virtuous, and inadequate tax policies.


17. estime que la conclusion d'accords de réadmission devrait être conditionnée à l'existence, au niveau européen, d'une réelle politique de migration régulière et que de tels accords ne devraient en aucun cas porter sur les personnes ayant transité par les pays tiers; Rappel que, selon la jurisprudence de la Cours européenne des droits de l'Homme, les Etats européens ne peuvent en aucun cas refouler une personne vers un Etat où elle risque d'y être soumis à des actes de torture ou à des traitements cruels, dégradants ou inhumains; ...[+++]

17. Considers that the conclusion of readmission agreements must be conditional on a genuine policy of legal migration at European level and that such agreements should in no case concern people who have transited through third countries; it should be noted that, under European Court of Human Rights case law, the European States can in no circumstances send a person back to a State where he or she is likely to be subject to torture or cruel, degrading or inhuman treatment; considers it important to study and address the ‘push factors’ that lead people to leave their countries and suggests the elaboration of clear plans for development aid and investment in the Mediterranean countries of origin and transit and suggests organising information cam ...[+++]


Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une ma ...[+++]

Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : aucun risque d’immigration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun risque d’immigration ->

Date index: 2023-04-07
w