Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjudication au moins-disant
Adjudication au rabais
Admission générale
Allocation au rabais
Aucun rabais
Aucun siège réservé
Aucune place assignée
Aucune place réservée
Aucune réduction
Bon
Bon de réduction
Coupon
Coupon de remise
Coupon de réduction
Coupon rabais
Coupon-rabais
Dénué de pertinence
Dépourvu de pertinence
Hors de propos
Inopérant
Non pertinent
Passer le rabais
Passer les rabais
Prix promotionnel
Prix réduit
Prix spécial
Qui n'a aucune influence
Qui n'entre pas en ligne de compte
Qui n'est d'aucun intérêt
Qui n'est pas concerné
Qui n'est pas en cause
Qui n'est pas pertinent
Qui n'est pas utile
Qui n'intervient pas
Rabais
Rabais de fidelite
Rabais differe
Rabais déduit de la facture
Rabais sur facture
Remettre le rabais
Remettre les rabais
Remise sur les prix
Ristourne
Réduction de prix
Sans importance
Sans incidence
Sans objet
Sans rapport avec le sujet
Tarif promotionnel
Tarif réduit
Tarif spécial
Utilisé à mauvais escient
étranger

Vertaling van "aucun rabais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


passer les rabais | passer le rabais | remettre les rabais | remettre le rabais

pass on the savings


rabais de fidelite | rabais differe

deferred rebate (conference shipping)


rabais déduit de la facture | rabais sur facture

off invoice


prix réduit [ prix promotionnel | prix spécial | rabais | réduction de prix | remise sur les prix | ristourne | tarif promotionnel | tarif réduit | tarif spécial ]

reduced price [ rebate | reduced charge | special offer price | special offer rate | special price | special rate | Low-cost strategy(STW) | Rebate(STW) ]


aucune place assignée | aucune place réservée | aucun siège réservé | admission générale

general admission


dénué de pertinence | dépourvu de pertinence | étranger (à) | hors de propos | inopérant | non pertinent | qui n'a aucune influence | qui n'entre pas en ligne de compte | qui n'est d'aucun intérêt | qui n'est pas concerné | qui n'est pas en cause | qui n'est pas pertinent | qui n'est pas utile | qui n'intervient pas | sans importance | sans incidence | sans objet | sans rapport avec le sujet | utilisé à mauvais escient

irrelevant


coupon de réduction | bon de réduction | coupon rabais | coupon-rabais | coupon de remise | coupon | bon

discount coupon | coupon | money-off coupon | cents-off coupon | premium coupon | cash premium coupon | rebate coupon


adjudication au rabais [ allocation au rabais ]

award to lowest tenderer


adjudication au moins-disant [ adjudication au rabais | rabais ]

adjudication to lowest tenderer [ adjudication to the lowest bidder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'autre problème du projet de loi C-235 est qu'il n'autorise aucun rabais pour des raisons commerciales légitimes.

Another concern is that Bill C-235 makes no exception for price discounting for legitimate business reasons.


Un billet Val d'Or—Montréal—Ottawa—Val d'Or coûte 798,27 $ et aucun rabais ne s'applique.

A ticket for the Val d'Or—Montréal—Ottawa—Val d'Or route costs $798.27 and no discount applies.


Je pense que soit le gouvernement britannique ne devrait avoir droit à aucun rabais soit les pays qui se trouvent dans une situation identique à celle de la Grande-Bretagne en 1984 devraient être traités de la même manière.

I think that either the British Government should not be entitled to any rebate at all or that other countries which find themselves in a similar situation to that which Great Britain was in in 1984 should be treated the same.


48. estime que les majorations, rabais et autres pratiques d'orientation du choix du client sont, de la manière dont elles sont généralement appliquées, souvent préjudiciables aux utilisateurs finals des services de paiement; relève que les majorations fondées exclusivement sur le choix du paiement effectué par un consommateur risquent d'être arbitraires et pourraient être utilisées abusivement pour se procurer des recettes supplémentaires et non pour couvrir les coûts; estime qu'il serait important d'interdire toute possibilité de majorer de manière excessive les redevances imputées aux commerçants pour une transaction donnée et de co ...[+++]

48. Believes that surcharges, rebates and other steering practices, in the way that they are commonly applied, are often harmful for end users of payment services; notes that surcharging based solely on the payment choice made by a customer risks being arbitrary and may be abused to raise additional revenue rather than to cover cost; considers that it would be important to ban the possibilities for excessive surcharges in relation to the merchant fee of an individual transaction, and to control rebates and similar consumer steering practices at EU level; stresses, therefore, that merchants should accept one commonly used payment instr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. estime que les majorations, rabais et autres pratiques d'orientation du choix du client sont, de la manière dont elles sont généralement appliquées, souvent préjudiciables aux utilisateurs finals des services de paiement; relève que les majorations fondées exclusivement sur le choix du paiement effectué par un consommateur risquent d'être arbitraires et pourraient être utilisées abusivement pour se procurer des recettes supplémentaires et non pour couvrir les coûts; estime qu'il serait important d'interdire toute possibilité de majorer de manière excessive les redevances imputées aux commerçants pour une transaction donnée et de co ...[+++]

48. Believes that surcharges, rebates and other steering practices, in the way that they are commonly applied, are often harmful for end users of payment services; notes that surcharging based solely on the payment choice made by a customer risks being arbitrary and may be abused to raise additional revenue rather than to cover cost; considers that it would be important to ban the possibilities for excessive surcharges in relation to the merchant fee of an individual transaction, and to control rebates and similar consumer steering practices at EU level; stresses, therefore, that merchants should accept one commonly used payment instr ...[+++]


La Bosnie-et-Herzégovine a des défis de taille à relever, notamment en raison de la guerre passée, mais permettez-moi d’affirmer clairement que l’élargissement de l’UE ne souffrira aucun rabais.

Bosnia and Herzegovina presents its own serious challenges, partly due to its wartime history, but let me be clear that there can be no discounts in EU enlargement.


Aucun rabais n'est prévu pour les deux dernières années du PC6.

There is no rebate planned for the last two years of FP6.


Ils ont donné des rabais à St. John's, qui est la grande ville, ainsi qu'à Deer Lake et à la région, mais n'ont accordé aucun rabais à la partie centrale de la province, c'est-à-dire Gander.

They've given discounts to St. John's, which is the big centre, and Deer Lake and region, but they haven't given discounts to the central portion of the province, which is Gander.


Les rabais ne sont pas critiquables si les obligations de transparence sont suffisantes et si la réalité du rabais (s'assurer que l'ancien prix a été pratiqué) apparaît sans équivoque. Il est déplorable que le projet n’impose aucune obligation en terme de disponibilité des produits ou services, ce qui est de nature à encourager des dérives (proposition d'un autre produit plus cher).

There is no objection to discounts provided there are adequate guarantees of transparency and that the discount is clearly real, i.e. there is some assurance that the old price has actually been applied. It is extremely regrettable that the proposal for a regulation does not include any obligation with regard to the availability of the products or services promoted; this is likely to encourage abuses (customers may be offered another more expensive product).


M. Frank Swedlove: En l'absence de dispositions de cette nature, ou étant donné les mesures prises par les provinces relativement aux fonds communs de placement, par exemple, nous savons que les organismes de réglementation des valeurs mobilières cherchent à établir une règle qui interdirait la vente liée de produits de fonds commun lorsqu'aucun rabais n'est offert.

Mr. Frank Swedlove: In the absence of any provisions such as this, or with some of the provincial steps that are being taken with respect to mutual funds, for example, we're aware that the securities regulators are looking at establishing a rule that would prohibit tied selling of mutual fund products in the absence of providing discounts.


w