Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forfait
Montant d'aide unique
Montant forfaitaire
Montant global
Montant net unique
Montant unique
Montant unique postérieur
Paiement forfaitaire
Paiement global
Paiement unique
Somme forfaitaire
Somme globale
Traduction
Versement forfaitaire

Vertaling van "aucun montant unique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Transfert direct d'un montant unique selon le paragraphe 147(19) ou l'article 147.3

Direct Transfer of a Single Amount Under Subsection 147(19) or Section 147.3






En aucun cas, le montant de la compensation due par un membre ne dépassera celui qui découlerait d'un retrait complet de la concession.

in no case shall a Member's liability for compensation exceed that which would be entailed by complete withdrawal of the concession


somme forfaitaire | somme globale | paiement unique | paiement forfaitaire | montant global | montant forfaitaire | forfait

lump sum | lump-sum payment






montant forfaitaire | versement forfaitaire | paiement forfaitaire | somme forfaitaire | paiement global | paiement unique | somme globale | forfait

lump sum | L.S.P. | lump-sum amount | lump sum payment | lump payment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(iii) aucun montant unique ne dépasse le montant qui correspondrait au solde, immédiatement avant le versement du montant unique, du compte net des cotisations du participant si, pour chaque cotisation pour services courants que le participant verse aux termes de la disposition, le compte était crédité, au moment du versement de la cotisation, d’un montant supplémentaire égal à la cotisation (à l’exception de la partie éventuelle de celle-ci qui est versée pour une ou plusieurs périodes autres que des périodes d’emploi régulier et que le participant n’aurait pas été tenu de verser s’il s’était agi de périodes d’emploi régulier), dans le cas où :

each single amount does not exceed the amount that would be the balance in the member’s net contribution account immediately before the time of the payment of the single amount if, for each current service contribution made by the member under the provision, the account were credited at the time of the contribution with an additional amount equal to the amount of the contribution (other than the portion of the contribution, if any, paid in respect of one or more periods that were not periods of regular employment and that would not have been required to be paid by the member if the periods were periods of regular employment);


(ii) aucun montant unique ne dépasse le montant qui correspondrait au solde, immédiatement avant le versement du montant unique, du compte net des cotisations du participant si, pour chaque cotisation qui est une cotisation déterminée, le compte était crédité, au moment du versement de la cotisation déterminée, d’un montant supplémentaire égal à cette cotisation; à cette fin, est une cotisation déterminée, selon le cas :

(ii) each single amount does not exceed the amount that would be the balance in the member’s net contribution account immediately before the time of payment of the single amount if, for each contribution that is a specified contribution, the account were credited at the time of the specified contribution with an additional amount equal to the amount of the specified contribution and, for this purpose, a specified contribution is


(3) Aucun paiement unique ne peut être versé au demandeur aux termes du paragraphe (2) à moins que le ministre ou son délégué ne conclue, par un examen de la situation financière du demandeur au plus tôt six mois après sa mise en liberté, que le versement d’un montant unique serait dans l’intérêt du demandeur.

(3) A lump sum payment shall not be paid to a claimant under subsection (2) unless the Minister or authorized person determines, on examination of the claimant’s financial situation at least six months after the claimant is released from custody, that a lump sum payment would be to the advantage of the claimant.


1. Dans le cas d'instruments de paiements qui, conformément au contrat-cadre, concernent uniquement des opérations de paiement individuelles dont le montant n'excède pas 30 EUR ou qui soit ont une limite de dépenses de 150 EUR, soit stockent des fonds dont le montant n'excède à aucun moment 150 EUR, les prestataires de services de paiement peuvent convenir avec leurs utilisateurs de services de paiement que:

1. In the case of payment instruments which, according to the framework contract, solely concern individual payment transactions not exceeding EUR 30 or which either have a spending limit of EUR 150, or store funds which do not exceed EUR 150 at any time, payment service providers may agree with their payment service users that:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dans le cas d'instruments de paiements qui, conformément au contrat-cadre, concernent uniquement des opérations de paiement individuelles dont le montant n'excède pas 30 EUR ou qui soit ont une limite de dépenses de 150 EUR, soit stockent des fonds dont le montant n'excède à aucun moment 150 EUR, les prestataires de services de paiement peuvent convenir avec leurs utilisateurs de services de paiement que:

1. In the case of payment instruments which, according to the framework contract, solely concern individual payment transactions not exceeding EUR 30 or which either have a spending limit of EUR 150, or store funds which do not exceed EUR 150 at any time, payment service providers may agree with their payment service users that:


Dans le cas où l'arrachage concerne un vignoble planté d'une variété à double classement et intégré au régime de paiement unique en vertu du règlement du Conseil (CE) n° 1182/2007 du 26 septembre 2007 1 établissant des règles spécifiques pour le secteur des fruits et légumes, aucun montant de référence supplémentaire n'est calculé, conformément au présent règlement.

Where grubbing-up concerns a vineyard where a dual use variety is cultivated which is subject to the uniform assistance regime based on Council Regulation (EC) No 1182/2007 of 26 September 2007 laying down specific rules as regards the fruit and vegetable sector 1 no additional reference sum shall be calculated on the basis of this Regulation.


Dans le cas où l'arrachage concerne un vignoble planté d'une variété à double classement et intégré au régime de paiement unique en vertu du règlement du Conseil (CE) n° 1182/2007 du 26 septembre 2007 1 établissant des règles spécifiques pour le secteur des fruits et légumes, aucun montant de référence supplémentaire n'est calculé, conformément au présent règlement.

Where grubbing-up concerns a vineyard where a dual use variety is cultivated which is subject to the uniform assistance regime based on Council Regulation (EC) No 1182/2007 of 26 September 2007 laying down specific rules as regards the fruit and vegetable sector 1 no additional reference sum shall be calculated on the basis of this Regulation.


Dans le cas où l'arrachage concerne un vignoble planté d'une variété à double classement et intégré au régime de paiement unique en vertu du règlement du Conseil (CE) n° 1182/2007 du 26 septembre 2007 établissant des règles spécifiques pour le secteur des fruits et légumes , aucun montant de référence supplémentaire n'est calculé, conformément au présent règlement.

Where grubbing-up concerns a vineyard where a dual use variety is cultivated which is subject to the uniform assistance regime based on Council Regulation No 1182/2007 of 26 September 2007 laying down specific rules as regards the fruit and vegetable sector no additional reference sum shall be calculated on the basis of this regulation.


Cette différence indique au milieu des affaires que le gouvernement canadien n'a aucun scrupule à taxer ses citoyens les plus mobiles (1600) [Traduction] Deuxièmement, le principe même du tarif unique est injuste puisqu'il impose un montant unique pour tous types de voyages et quelle qu'en soit la durée.

It is a signal to the business community that Canada is a jurisdiction that is only too happy to tax its more mobile citizens (1600) [English] Second, the charge is unfair in that it is imposed as a flat rate across all types and lengths of trips.


Le sénateur Lynch-Staunton : Je parle du communiqué de presse dans lequel aucun montant n'était cité, si je me rappelle bien, mais qui mentionnait à quel point on était fier de cet accord unique.

Senator Lynch-Staunton: I am referring to the press release that did not mention a dollar figure, as I recall, but did speak to how proud and pleased we were to have this unique arrangement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun montant unique ->

Date index: 2025-08-10
w