Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission générale
Aucun siège réservé
Aucune place assignée
Aucune place réservée
Exempt de harcèlement
Harcèlement au travail
Harcèlement de groupe
Harcèlement en groupe
Harcèlement en milieu de travail
Harcèlement injustifié
Harcèlement injustifié
Harcèlement moral
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement psychologique en milieu de travail
Harcèlement sexuel
Harcèlement sur le lieu de travail
Libre de harcèlement
Libéré de tout harcèlement
Mobbing
Mobbing au travail
Politique anti-harcèlement
Politique contre le harcèlement
Politique en matière de harcèlement
Politique sur le harcèlement
Violence au travail
Violence en milieu de travail
Violence sur le lieu de travail

Vertaling van "aucun harcèlement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


harcèlement moral [ harcèlement psychologique ]

psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]


harcèlement professionnel | harcèlement psychologique au travail | harcèlement psychologique en milieu de travail | harcèlement en milieu de travail | harcèlement moral au travail

harassment in the workplace | workplace harassment


Politique sur la prévention et la résolution du harcèlement [ Politique sur la prévention et le règlement du harcèlement en milieu de travail | Politique relative au harcèlement en milieu de travail | Harcèlement en milieu de travail ]

Policy on Harassment Prevention and Resolution [ Policy on the Prevention and Resolution of Harassment in the Workplace | Harassment in the Work Place Policy | Harassment in the Workplace ]


politique en matière de harcèlement [ politique sur le harcèlement | politique anti-harcèlement | politique contre le harcèlement ]

harassment policy [ anti-harassment policy ]


harcèlement injustifié | harcèlement injustifié (des témoins)

undue harassment


exempt de harcèlement [ libre de harcèlement | libéré de tout harcèlement ]

harassment-free [ free of harassment ]


aucune place assignée | aucune place réservée | aucun siège réservé | admission générale

general admission


harcèlement de groupe | harcèlement en groupe | mobbing

group harassment | mobbing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«1 bis. Les inspections sont menées de manière correcte, transparente et non discriminatoire et ne constituent un harcèlement pour aucun navire».

‘1a. Inspections shall be conducted in a fair, transparent and non-discriminatory manner and shall not constitute harassment of any vessel’.


La demande d’annuler, d’une part, la lettre du Président de la BEI par laquelle celui-ci, premièrement, n’a adopté aucune mesure concernant le harcèlement moral que le requérant aurait subi depuis 20 ans, deuxièmement, aurait justifié tous les faits dénoncés et, troisièmement, l’oblige, en substance, à travailler avec un «mentor» et un «business partner», et, d’autre part, l’avis du panel «Dignity at work» du 14 mars 2013.

Application for annulment, on the one hand, of the letter of the President of the EIB by which he firstly failed to adopt any measure concerning the psychological harassment suffered by the applicant for 20 years; secondly, justified all the facts complained of and, thirdly, requires the applicant to work with a ‘mentor’ and ‘business partner’ and, on the other, the opinion of the ‘Dignity at work’ Panel of 14 March 2013.


que l'Agence met en œuvre une politique approfondie de lutte contre le harcèlement; qu'il est satisfaisant de constater que les présomptions de harcèlement ont fait l'objet d'un examen approfondi et qu'aucune situation de harcèlement n'a été constatée,

the Agency implements an elaborate anti-harassment policy; is satisfied that all allegations of harassment have been carefully examined and that no cases of harassment were identified,


annuler la lettre datée du 20 décembre 2011 en ce que le président de la BEI, en plus de n’avoir adopté aucune mesure au titre du harcèlement dont le requérant est victime depuis 20 ans a estimé pouvoir le menacer en vue de l’amener à subir passivement le harcèlement et les persécutions dont il est victime au quotidien en l’amenant à renoncer pour commencer au troisième des recours qu’il a présenté à la commission d’enquête.

Annul the letter of 20 December 2011 in so far as the President of the EIB, in addition to not adopting any provision on the mobbing to which the applicant has been subjected for 20 years, claimed that he could threaten the applicant in order to force him to accept submissively all his acts of bullying and the acts of oppression to which he is subjected on a daily basis, starting with the abandonment of a third of the appeals brought before the Committee of Inquiry;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. invite les sociétés de vêtements de sport à adopter des politiques de sourçage imposant aux fournisseurs et à leurs sous-traitants de respecter les normes du travail internationalement reconnues, y compris toutes les normes en matière de droits de l'homme que l'OIT a identifiées comme étant les droits fondamentaux au travail, plus le droit à un salaire-subsistance basé sur une semaine de travail normale, sur des heures de travail humaines sans accomplissement forcé d'heures supplémentaires et sur un lieu de travail sûr et sain, où aucun harcèlement ne s'opère;

1. Calls on sportswear companies to adopt sourcing policies that call for suppliers and their subcontractors to respect internationally recognised labour standards, including all the human rights standards identified by the ILO as constituting fundamental rights at work, plus the right to a living wage based on a regular working week, humane working hours with no forced overtime and a safe and healthy workplace free from harassment;


1. invite les sociétés de vêtements de sport à adopter des politiques de sourçage imposant aux fournisseurs et à leurs sous-traitants de respecter les normes du travail internationalement reconnues, y compris toutes les normes en matière de droits de l'homme que l'OIT a identifiées comme étant les droits fondamentaux au travail, plus le droit à un salaire-subsistance basé sur une semaine de travail normale, sur des heures de travail humaines sans accomplissement forcé d'heures supplémentaires et sur un lieu de travail sûr et sain, où aucun harcèlement ne s'opère;

1. Calls on sportswear companies to adopt sourcing policies that call for suppliers and their subcontractors to respect internationally recognised labour standards, including all the human rights standards identified by the ILO as constituting fundamental rights at work, plus the right to a living wage based on a regular working week, humane working hours with no forced overtime and a safe and healthy workplace free from harassment;


1. invite les sociétés de vêtements de sport à adopter des politiques de sourçage imposant aux fournisseurs et à leurs sous-traitants de respecter les normes du travail internationalement reconnues, y compris toutes les normes en matière de droits de l'homme que l'OIT a identifiées comme étant les droits fondamentaux au travail, plus le droit à un salaire-subsistance basé sur une semaine de travail normale, sur des heures de travail humaines sans accomplissement forcé d'heures supplémentaires et sur un lieu de travail sûr et sain, où aucun harcèlement ne s'opère;

1. Calls on sportswear companies to adopt sourcing policies that call for suppliers and their subcontractors to respect internationally recognised labour standards, including all the human rights standards identified by the ILO as constituting fundamental rights at work, plus the right to a living wage based on a regular working week, humane working hours with no forced overtime and a safe and healthy workplace free from harassment;


9. demande aux autorités turkmènes de permettre aux organisations non gouvernementales et aux acteurs de la société civile de mener leurs activités pacifiques sans faire l'objet d'aucun harcèlement ni d'aucune persécution et de leur permettre de s'inscrire et d'opérer librement;

9. Calls on the Turkmen authorities to allow non-governmental organisations and civil society activists to carry out their peaceful activities free from harassment and persecution and to register and operate freely;


Ils ne devraient être en butte à aucune discrimination, ni à aucun harcèlement, du fait de l'exercice légal de leurs activités et devraient bénéficier d'une protection adéquate en matière de licenciement et d'autres sanctions.

They should not be subject to any discrimination, including harassment, as a result of the lawful exercise of their activities and should enjoy adequate protection as regards dismissal and other sanctions.


Ils ne devraient être en butte à aucune discrimination, ni à aucun harcèlement, du fait de l'exercice légal de leurs activités et devraient bénéficier d'une protection adéquate en matière de licenciement et d'autres sanctions.

They should not be subject to any discrimination, including harassment, as a result of the lawful exercise of their activities and should enjoy adequate protection as regards dismissal and other sanctions.


w