Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucun fondement ni en droit ni en fait
Programme à base scientifique
Programme à fondement scientifique

Vertaling van "aucun fondement scientifique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aucun fondement ni en droit ni en fait

no roots in fact or in law


programme à base scientifique [ programme à fondement scientifique ]

science-based program


Conférence sur l'hydrologie et les fondements scientifiques de l'aménagement des ressources hydriques

Conference on Hydrology and Scientific Bases of Water Resources Management
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après un examen approfondi des données scientifiques recueillies au cours des 50 dernières années, Santé Canada a conclu qu’il n’y a aucun fondement scientifique prouvant l’existence d’effets nocifs sur la santé, à court ou à long terme, ou d’effets thermiques cumulatifs nocifs de l’exposition à l’énergie des RF à des niveaux inférieurs aux limites énoncées dans le Code de sécurité 6.

Based on a thorough review of scientific data conducted over the past 50 years, Health Canada has concluded that there is no scientific basis for the existence of any short- or long-term adverse health effects or of cumulative adverse thermal effects associated with RF exposure at levels below the limits outlined in Safety Code 6.


Aucun fondement scientifique ne prouve le rôle décisif des humains dans l’augmentation des émissions atmosphériques de CO2.

There is no scientific basis to prove that humans have a decisive role to play in increased atmospheric CO2 emissions.


Les approches réglementaires qui, comme celles de l'ACIA, sont fondées sur le concept de l'équivalence en substance ont été largement dénoncées. On les qualifie de méthodes soi-disant scientifiques parce qu'elles présument de l'innocuité des cultures transgéniques sans aucun fondement scientifique et en se basant presqu'entièrement sur les données fournies par l'industrie.

Regulatory approaches like the CFIA's, which are based on substantial equivalence, have been widely criticized as being pseudo-scientific because they presume GE crops' safety without any scientific basis and are largely based on industry data alone.


Considérer qu’un produit est susceptible, à priori, d’être interdit à l’avenir sans aucun fondement scientifique entraîne une situation inacceptable: l’absence de définition juridique.

Considering a product to be susceptible a priori of being banned in the future without any scientific basis gives rise to an unacceptable situation of a lack of legislative definition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte ne repose sur aucun fondement scientifique valable.

The text has no valid scientific basis.


Ces pouvoirs politiques qui essaient de réduire drastiquement les émissions de dioxyde de carbone, un geste qui n’a aucun fondement scientifique et qui restreint le développement humain, sont les responsables de la crise.

The very political powers which are trying to drastically reduce carbon dioxide emissions, a move which has no scientific basis and comes at the price of restricted human development, are the ones responsible for this crisis.


De tout cela, il faut clairement retenir que les infractions commises en violation de règles contraignantes doivent être sanctionnées sévèrement. Toutefois, là où il n’existait jusqu’à ce jour aucun fondement scientifique, je recommande une approche plus prudente.

We must therefore hold fast to the imposition of strict sanctions when binding regulations are not complied with, but I counsel a more cautious approach where a scientific justification has not, to date, been found.


En ce qui concerne l'ouverture de la saison de chasse, la législation française (1994) prévoit des dates pour les oiseaux d'eau qui sont décidées annuellement dans des arrêtés du Ministre de l'Environnement, mais sans aucun fondement scientifique.

As regards opening of the hunting season, the French legislation (1994) provides that dates for the opening of the hunting season for water birds can be decided year by year by the Minister for the Environment in annual regulations ("arrêtés ministériels") without any scientific basis.


Il n'y a aucune justification, aucun fondement scientifique à la règle d'un kilomètre employée par le MPO, et encore moins à la règle de zéro kilomètre qu'il voulait mettre en place l'autre jour à Campbell River.

There's no justification for the one-kilometre rule DFO is using here, with no science base to it at all, or for the zero-kilometre rule they were attempting to apply in Campbell River the other day.


En ce qui concerne le personnel, les statistiques et la question de savoir qui a raison et ce qui est vrai, je rappelle qu'en 1992, Greenpeace avait préconisé une réduction de 50 p. 100 des quotas de pêche de la morue sur la côte Est, et que John Crosbie, hors de lui, nous avait appelé pour dire qu'il n'existait absolument aucun fondement scientifique ni aucune justification pratique pour ne serait-ce que suggérer une baisse aussi drastique des quotas de pêche de la morue.

In regard to the staff and the data and who's right and what's true, I recall that back in 1992, Greenpeace called for a 50% cut to the cod quota on the east coast, and John Crosbie called us demented and said there was absolutely no foundation in science and no foundation in fact to even suggest that such a massive cut to the cod quota was required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun fondement scientifique ->

Date index: 2022-01-22
w