Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est chose certaine
Catégoriquement
Certainement
Définitivement
Manifestement
Nettement
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Précisément
Résolument
Sans aucun doute
à n'en pas douter

Traduction de «aucun doute toutefois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à n'en pas douter | sans aucun doute

beyond peradventure


sans aucun doute [ c'est chose certaine ]

without the least doubt [ undoubtedly ]


catégoriquement [ sans aucun doute | manifestement | certainement | nettement | résolument | précisément | définitivement ]

definitely


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ne fait aucun doute, toutefois, que les organismes de sécurité nationale ont besoin de nouveaux outils, surtout dans les domaines de la surveillance, de la détention et des arrestations.

However, it is clear that our national security agencies need new tools, particularly in the areas of surveillance, detention, and arrest.


Pour moi, ça ne fait aucun doute. Toutefois, lorsque nous comparons l'assurance privée et l'assurance gouvernementale, et l'éventualité que des frais administratifs élevés soient associés à l'assurance privée, je pense que l'on peut extrapoler ces résultats sans grande difficulté.

However, when we are talking about private versus public insurance and the potential for high administrative costs with private insurance, I think one can extrapolate those results without great difficulty.


Il ne fait aucun doute, toutefois, que la pauvreté chez les enfants continue à poser problème.

Certainly, child poverty is still an issue.


Il ne fait aucun doute toutefois qu'il n'a pas toujours été facile de s'adapter à la baisse des transferts fédéraux à la province.

However, there's no question that the federal cuts in transfers to the province have been very difficult to accommodate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne fait aucun doute toutefois que les plus grands défis de l’Union viennent de l’extérieur, en particulier ceux résultant de la mondialisation et plus spécifiquement de la concurrence des pays asiatiques émergents.

There is no question, however, that the Union’s greatest challenges are coming from the outside, in particular those resulting from globalisation and specifically the competition from the emerging Asian countries.


Il ne fait aucun doute toutefois que c’est là un souhait du Conseil et des États membres, et bien sûr, c’est également un objectif auquel la Commission s’attelle.

That this is something that both the Council and the Member States would like to see is not, however, a matter of doubt, and it is of course something towards which the Commission is also working.


Ce qui ne fait aucun doute toutefois, c’est que le vote d'aujourd'hui transmet un signal politique qui indique que les États membres souhaiteraient peut-être revoir certains aspects du système existant».

What is certain is that today’s vote sends a political signal that Member States may want to revisit some aspects of the existing system”.


Cela ne fait aucun doute. Toutefois, les signes ne sont pas très encourageants.

However, the signs are not very encouraging.


Bien que ces facteurs jouent un rôle, il ne fait toutefois aucun doute que la quantité excessive de prises effectuées par les flottes de pêche de l'Union européenne est la cause principale de la disparition des stocks de poisson.

While these factors play a role, there is no doubt whatsoever that the major cause of depleted fish stocks is the excessive amount of fishing carried out by the fishing fleets of the European Union.


Toutefois, il ne fait aucun doute qu'une telle aide a fait l'objet d'abus dans le passé en vue d'accroître l'effort de pêche, conduisant à nouveau à une surexploitation de stocks de poisson en baisse.

But there is no doubt that such aid has been abused in the past to increase fishing effort, leading to further over-exploitation of dwindling fish stocks.




D'autres ont cherché : est chose certaine     catégoriquement     certainement     définitivement     manifestement     nettement     névrose anankastique     précisément     résolument     sans aucun doute     à n'en pas douter     aucun doute toutefois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun doute toutefois ->

Date index: 2022-01-04
w