Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est chose certaine
Catégoriquement
Certainement
Définitivement
Manifestement
Nettement
Précisément
Résolument
Sans aucun doute
à n'en pas douter

Vertaling van "aucun doute tirer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
à n'en pas douter | sans aucun doute

beyond peradventure


sans aucun doute [ c'est chose certaine ]

without the least doubt [ undoubtedly ]


catégoriquement [ sans aucun doute | manifestement | certainement | nettement | résolument | précisément | définitivement ]

definitely
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ne fait aucun doute que le gouvernement conservateur a vu les possibilités des turbulences économiques mondiales des dernières années et a cherché à en tirer parti.

Without a doubt, our Conservative government has seen, and sought to capitalize on, the opportunities and global economic turbulence of recent years.


– (PL) La poursuite des objectifs de la politique européenne de cohésion va sans aucun doute dans la bonne direction dans de nombreux domaines, même si à ce stade on peut déjà tirer certaines leçons des progrès accomplis jusqu’à présent au niveau de la construction des futures priorités de la politique européenne de cohésion.

– (PL) Pursuit of the objectives of European cohesion policy is undoubtedly moving in the right direction in many areas, although at this stage there are already some lessons which can be learned from its progress to date for the construction of the future priorities of European cohesion policy.


Il ne fait aucun doute que l’histoire de l’Europe nous incite à tirer certains enseignements sur ce plan.

There is no doubt that Europe’s history has a lesson to offer here.


Il ne fait aucun doute que nos efforts initiaux au Tchad n’ont pas été notre heure de gloire, mais c’est un cas d’étude duquel nous, en tant qu’Union européenne, avons été en mesure de tirer des enseignements parce que, tout simplement, les défauts étaient devenus flagrants.

There is no doubt that our initial efforts in Chad were not our finest hour, but it is a case study from which we as the European Union have been able to learn because, quite simply, the shortcomings became very obvious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne fait aucun doute que nos efforts initiaux au Tchad n’ont pas été notre heure de gloire, mais c’est un cas d’étude duquel nous, en tant qu’Union européenne, avons été en mesure de tirer des enseignements parce que, tout simplement, les défauts étaient devenus flagrants.

There is no doubt that our initial efforts in Chad were not our finest hour, but it is a case study from which we as the European Union have been able to learn because, quite simply, the shortcomings became very obvious.


Il ne fait aucun doute que les libéraux fédéraux sont largement responsables, mais nous n'allons pas laisser les libéraux provinciaux s'en tirer si facilement.

There is no doubt the federal Liberals are responsible in large part, but we will not let the provincial Liberals off the hook either.


Quelques intermédiaires et conseillers ont sans aucun doute compris que Parmalat était un actif à très haut risque, mais ils se seront probablement sans doute contentés de tirer parti de l'information pour se défaire du risque et réduire ainsi leur propre exposition, voire pour en tirer un bénéfice.

Certain intermediaries and advisors no doubt knew Parmalat was a highly risky asset, but some may only have used that information to pass on the risk to others minimising their own risks or to generate profit for themselves.


On peut sans aucun doute tirer des leçons de la lecture de ce deuxième rapport.

Lessons can no doubt be learned from a reading of this second report.


L'observation du terrain nous donnera sans aucun doute une idée des moyens permettant de tirer un meilleur parti des directives ou règlements en vigueur afin de prendre en compte les exigences multiples exprimées dans les différents cadres nationaux, régionaux et locaux.

Observations on the ground would without doubt give us an idea of possible methods of gaining maximum benefit from the directives and regulations in force in order to satisfy the many requirements expressed at national, regional and local levels.


Le très hon. Joe Clark: Monsieur le Président, il ne fait aucun doute qu'il pourrait y avoir des changements dans la façon dont nous devrions aborder certaines de ces questions et qu'il y a des leçons que nous pouvons tirer.

Right Hon. Joe Clark: Mr. Speaker, there is no doubt that there would be changes in the way we should approach some of these issues and there are lessons we can learn.




Anderen hebben gezocht naar : est chose certaine     catégoriquement     certainement     définitivement     manifestement     nettement     précisément     résolument     sans aucun doute     à n'en pas douter     aucun doute tirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun doute tirer ->

Date index: 2022-04-15
w