Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aucune autre distribution
Aucune autre monnaie n'est acceptée
Et dans aucun autre but

Vertaling van "aucun autre collègue " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d' ...[+++]

Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]


aucune autre monnaie n'est acceptée

change will not work


Tumeur maligne de l'encéphale et d'autres parties du système nerveux central dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C70-C72.5

Malignant neoplasm of brain and other parts of central nervous system whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C70-C72.5


Tumeur maligne du tissu conjonctif et des autres tissus mous dont le point de départ ne peut être classé à aucune des catégories C47-C49.6

Malignant neoplasm of connective and soft tissue whose point of origin cannot be classified to any one of the categories C47-C49.6


aucune autre monnaie n'est acceptée

change will not work




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Cowan : Une autre question fondamentale que je me pose et que j'ai soulevée dans mon discours l'autre jour — et à laquelle d'autres ont fait référence également, en particulier mon collègue le sénateur Baker —, a trait à un aspect qui nous préoccupe tous. Je suis certain qu'aucun d'entre nous, ni d'un côté ni de l'autre de la Chambre, ne veut prendre quelque mesure que ce soit qui nuirait aux enquêtes policières ou les ...[+++]

Senator Cowan: Another basic question I've had and I raised in my speech the other day, and others have referred to it as well, particularly my colleague Senator Baker, is a concern that I think all of us share — and I'm sure none of us on either side of this house would want to do anything that would impede or imperil or prejudice in any way the police investigations and anything that might flow from those police investigations.


J’espère que la proposition de la Commission sera acceptée. Ni moi, ni aucun autre collègue, n’avons déposé d’amendement, ce qui est la chose à faire.

I hope that the Commission proposal is accepted and I have not tabled amendments, nor have other colleagues, which is the right thing to do.


et qu’aucun député ne puisse prendre la parole pendant plus de 20 minutes, chacun pouvant cependant indiquer à la présidence qu’il partagera son temps de parole avec un autre député, et que chaque intervention sera suivie d’une période maximale de 10 minutes au cours de laquelle les députés pourront poser des questions, formuler de brefs commentaires sur les points que leur collègue vient d’aborder et entendre les réponses de ce dernier; que, pendant ...[+++]

and that no member shall speak for more than 20 minutes and that following each speech a period not exceeding 10 minutes shall be made available, if required, to allow members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto; any member may indicate to the Speaker that he or she will be dividing his or her time with another member; that during debate, the Speaker shall not receive any amendments, dilatory motions, quorum calls, or requests for unanimous consent; and when no member rises to speak or after six hours of debate, whichever is earlier, the Speaker shall put forthwith all questions necessary t ...[+++]


b) nonobstant l’article 84(3) du Règlement, les délibérations conformément à l'article 38 du Règlement n’aient pas lieu et que la Chambre continue de siéger après l’heure ordinaire d’ajournement quotidien pour étudier la motion « Que la Chambre appuie la ratification par le gouvernement de l’Accord sur la défense aérospatiale de l’Amérique du Nord (NORAD) » présentée par le gouvernement au nom du ministre des Affaires étrangères; que, nonobstant tout article du Règlement ou tout usage habituel de la Chambre, aucun député ne puisse prendre la parole pendant plus de 20 minutes, chacun pouvant cependant indiquer à la présidence qu’il parta ...[+++]

(b) notwithstanding Standing Order 84(3), no proceedings pursuant to Standing Order 38 be taken up this day and the House continue to sit after the ordinary hour of daily adjournment to consider a government motion in the name of the Minister of Foreign Affairs: “That this House supports the government's ratification of the North American Aerospace Defence (NORAD) Agreement”; and that, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, no member shall speak for more than 20 minutes and that following each speech a period not exceeding 10 minutes shall be made available, if required, to allow members to ask questions and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Moi, je ne le ferais pas et je suis sûre qu’aucun autre collègue ne le ferait.

I would not, and I am sure no other colleague would either.


Non pas que je croie qu’il y ait incompatibilité - il n’y en pas : ni sur le plan juridique, ni sur le plan matériel, ni sur le plan éthique, ni d’aucune sorte -, bien au contraire : la condition de député européen - que je partage avec deux autres collègues nommés par leurs chefs d’État et de gouvernement, le grec et le luxembourgeois, - est une valeur ajoutée pour la Convention et pour un travail commun et non d’opposition.

Not because I believe there is any incompatibility – which there is not: either legal, material, ethical or any other – but, quite the opposite: the status of MEP – which I share with two other Members who have also been appointed by two other Heads of State and Government, in Greece and Luxembourg – gives added value to the Convention, which is a joint task and not one of opposition.


Toutefois, ainsi que d’autres collègues l’ont signalé, la déclaration ne contient pas de passages convaincants sur l’État social, que d’aucuns appellent, avec une certaine pudeur, le modèle social, ni sur le développement durable et la présence autonome, et je dirais par conséquent durable, de l’Union.

However, as previous speakers have said, the declaration does not contain any convincing references to the social State, what some people somewhat sheepishly call the social model, sustainable development, viable development, autonomy and hence, if I may put it thus, a viable Union profile.


Actuellement, les producteurs de fruits et légumes de l'Union européenne vivent essentiellement des revenus du marché, de ce qu'ils vendent sur le marché, en courant les risques du marché, les incertitudes du marché, alors que le revenu de leurs collègues d'autres pays, qui produisent des céréales, des oléagineux, de la viande bovine, du lait, etc. est garanti par la PAC sans qu'ils n'aient à courir aucun risque.

The European Union’s fruit and vegetable producers are at the moment basically living from their income from the market, in other words, from what they sell on the market. They suffer the risks and uncertainties inherent in the market and are pitted against fellow farmers in other countries, who produce other products such as cereals, oilseed, beef, milk and so forth, and whose income is guaranteed by the CAP, with no risk to themselves.


Et je ne parle pas ici des autres instruments dont dispose l'Union, LIFE notamment sous la responsabilité de ma collègue et amie Margot Wallström, qui sont souvent sollicités en France pour des projets sensibles, tant pour la protection des écosystèmes - et je pense à la Loire par exemple - que pour la biodiversité et je pense, mais ce n'est qu'un exemple, à ce qui a été initié - à la demande des élus locaux, et sans aucune légèreté à l'époque ...[+++]

I am not speaking of the other instruments the Union has at its disposal, notably Life run by my friend and colleague Margot Wallström, which are often requested in France for sensitive projects, such as protecting ecosystems (I am thinking of the Loire, for example) as well as biodiversity. I am thinking here, although this is just one example, of a project initiated at the request of local government representatives and not entered into lightly, as I can confirm, aimed at protecting and reintroducing bears into the Pyrenees.


Les cas de figure où il n'y aurait pas d'amendes Dans la proposition faite par M. Van Miert et qui a reçu l'aval de ses collègues, la Commission entend, normalement ne plus imposer d'amendes à une entreprise qui lui fournit des informations détaillées sur l'existence d'une entente illicite pour autant que quatre conditions soient réunies : 1. au moment où l'entreprise prend l'initiative, la Commission n'a reçu aucune information sur l'entente dénoncée ou, si elle est en possession d'nformations sans avoir effectué toutefois des "desce ...[+++]

Instances where there would be no fines Under Mr Van Miert's proposal, which has been backed by his colleagues, under normal circumstances the Commission will no longer impose fines on a firm that provides it with detailed information on an unlawful agreement, provided that four conditions are met: 1. When the firm takes the initiative, the Commission has not received any information concerning the reported agreement or, if it has information but has not yet visited the firms concerned, it does not have sufficient proof to impose fines. 2. The firm is the first one to cooperate. 3. The firm provides the Commission with all the documents ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun autre collègue ->

Date index: 2021-05-29
w