Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aucun argument là-dessus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Definition: Dissociative stupor is diagnosed on the basis of a profound diminution or absence of voluntary movement and normal responsiveness to external stimuli such as light, noise, and touch, but examination and investigation reveal no evidence of a physical cause. In addition, there is positive evidence of psychogenic causation in the form of recent stressful events or problems.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je n'ai entendu aucun argument là-dessus et je n'ai rien vu dans le rapport à ce niveau de réflexion.

I haven't heard any argument to this effect and I haven't seen anything in the report in this connection.


La distorsion de la concurrence paraît avoir un caractère plutôt local et l’effet sur les échanges entre les États membres sont plutôt limités, mais les autorités suédoises n’ont communiqué aucune preuve selon laquelle l’aide visait un quelconque objectif d’intérêt commun — qui aurait pu compenser les effets négatifs sur la concurrence et les échanges. Elles ont en revanche concentré leurs arguments sur les avantages éventuels de l’aide d’État et n’ont fourni aucun argument concernant la compatibilité de l’aide.

Even if the distortion of competition seems to be rather local in nature and the effect on trade may be fairly limited, Sweden did not provide any evidence of objectives of common interest being addressed by the aid. Rather, the Swedish authorities concentrated their arguments on the existence of state aid and did not provide any compatibility arguments.


Même si la Commission reconnaît que la dissociation de la propriété d'une manière générale est actuellement plus avancée dans le secteur de l'électricité dans l'UE, elle n'a trouvé aucun argument convaincant pour justifier une différence de traitement entre les deux secteurs.

Although the Commission recognises that progress towards ownership unbundling generally speaking is currently more advanced in the electricity sector in the EU, the Commission has found no convincing argument to justify different treatment of the two sectors.


L'une des choses qui nous préoccupent — et dans mon texte, j'ai fait allusion au fait que le commissariat, qui suit ce dossier depuis plusieurs années, a remarqué que ce projet de loi, pourtant si nécessaire, n'est toujours pas adopté deux ans et demi plus tard — et nous aimerions vous signaler que nous n'avons encore vu aucun argument probant, aucun travail de recherche cohérent, aucun mémoire, aucune information, aucun argument logique qui justifieraient qu'on donne des pouvoirs aussi étendus à nos corps policiers et à nos services de surveillance.

One of the things we are concerned about — and I allude to it in my prepared remarks, which has impressed the Office of the Privacy Commissioner over the years that we have been following this because this legislation, for being so necessary, has not yet passed some two and a half years later — and would like to draw to your attention is that we have come across no cogent arguments, no organized research, no brief, not any kind of coherent information or arguments in support of such broad powers being given to our surveillance and police officers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'une des choses qui nous préoccupent — et dans mon texte, j'ai fait allusion au fait que le commissariat, qui suit ce dossier depuis plusieurs années, a remarqué que ce projet de loi, pourtant si nécessaire, n'est toujours pas adopté deux ans et demi plus tard — et nous aimerions vous signaler que nous n'avons encore vu aucun argument probant, aucun travail de recherche cohérent, aucun mémoire, aucune information, aucun argument logique qui justifieraient qu'on donne des pouvoirs aussi étendus à nos corps policiers et à nos services de surveillance.

One of the things we are concerned about — and I allude to it in my prepared remarks, which has impressed the Office of the Privacy Commissioner over the years that we have been following this because this legislation, for being so necessary, has not yet passed some two and a half years later — and would like to draw to your attention is that we have come across no cogent arguments, no organized research, no brief, not any kind of coherent information or arguments in support of such broad powers being given to our surveillance and police officers.


- Pas d'action communautaire: aucun argument indiscutable n'a été trouvé en faveur de l'inaction, étant donné que l'absence d'instrument commun dans ce domaine a abouti aux lacunes actuelles dans le contrôle de l'application du droit de l'environnement.

- No Community action: No obvious arguments have been found in favour of such course of action, since the lack of a common instrument on this issue has shown the existing shortcomings in controlling the application of environmental law.


En ce qui concerne les entreprises communes d'exercice partiel, il y a lieu de conclure qu'aucun argument convaincant ne justifie l'extension du Règlement à ce type d'opérations.

As regards partial function joint ventures, it was concluded that there appears to be no convincing argument for extending the Merger Regulation to such operations.


L'État n'avance aucun argument portant sur la valeur des contrats et ne présente aucun argument, se rapportant à ces contrats ou à autre chose, visant à en contester la valeur.

The Crown is raising no defence as to the adequacy of the contracts or offering any basis, contractual or otherwise, for repudiating the contracts.


Le plan du plus grand enfoncement est à déterminer de façon à ce que les prescriptions sur la distance minimale de sécurité soient simultanément respectées sans que ce plan puisse être en aucun point au-dessus du plat-bord ou à défaut de plat-bord au-dessus de l'arête supérieure du bordé.

The maximum draught level must be so determined as to ensure compliance with the requirements as to the minimum safety distance at the same time, whilst ensuring that this level cannot at any point be higher than the side decks, or, in the absence of side decks, the upper edge of the hull planking or plating.


Je ne vois aucune raison pour que nous argumentions là-dessus.

I see no reason for us to have this as an argumentative process.




Anderen hebben gezocht naar : aucun argument là-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aucun argument là-dessus ->

Date index: 2024-05-16
w