Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption d'enfant
Apporter un soutien moral aux familles de défunts
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Famille
Famille adoptive
Famille au sens large
Famille conjugale
Famille nucléaire
Famille restreinte
Famille étendue
Filiation adoptive
Grande famille
Meubles ou bijoux de famille
Milieu familial
Objet de famille
Objets de famille
Politique d'aide à la famille
Politique familiale
Rendre visite à des familles d’accueil

Vertaling van "attristée aux familles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
famille [ famille nucléaire | milieu familial ]

family [ family environment | nuclear family ]


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

placement carer | placement officer | foster care support worker | support worker (fostering)


politique familiale [ politique d'aide à la famille ]

family policy [ family aid policy ]


famille au sens large | famille étendue | grande famille

extended family


meubles ou bijoux de famille | objet de famille | objets de famille

heirloom


famille conjugale | famille nucléaire | famille restreinte

nuclear family


adoption d'enfant [ famille adoptive | filiation adoptive ]

adoption of a child [ adopted descendant | adopted family ]


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


rendre visite à des familles d’accueil

pay visits to foster families | support foster care visits | conduct foster care visits | provide foster care visits


apporter un soutien moral aux familles de défunts

give emotional support to the bereaved | providing emotional support to the bereaved | provide emotional support after death of a loved one | provide emotional support to the bereaved
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis profondément attristée par la perte de vies humaines et témoigne aussi toute ma sympathie aux familles des victimes et à tous ceux qui leur étaient chers», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises.

I am deeply saddened by the loss of lives and extend my sympathies to the families and loved ones of all the victims," said Kristalina Georgieva, European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.


J'ai également demandé au Président Bouteflika de bien vouloir transmettre en notre nom à tous le témoignage de notre sympathie la plus attristée aux familles des victimes et à leurs proches.

I also asked President Bouteflika to pass on a message on our behalf to express our deepest sympathy to the victims’ families and loved-ones.


L'UE condamne fermement le lâche assassinat à Abidjan du journaliste de Radio France Internationale, Jean Hélène, et présente à sa famille, ainsi qu'à la rédaction de RFI tout entière, ses condoléances les plus attristées.

The EU vigorously condemns the cowardly murder in Abidjan of Radio France Internationale journalist, Jean Hélène, and presents its sincerest condolences to his family and to the editorial staff of RFI.


« J'adresse, au nom de la Commission européenne, mes condoléances attristées aux autorités et au peuple suisses, ainsi qu'aux victimes et familles des victimes touchées par ce tragique accident.

On behalf of the European Commission I send my deepest condolences to the Swiss authorities and to the Swiss people and also to the families of the victims of this tragic accident.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. transmet ses condoléances attristées à la famille royale, au peuple et au Parlement du Népal après la tragique fusillade survenue au palais de Narayan Hity et se dit choqué par ces événements;

1. Conveys its deepest sympathy to the royal family, the people and parliament of Nepal following the terrible shootings in the Narayanhiti Royal Palace and expresses its shock at these events;


Permettez-moi de les citer, et en les évoquant, d'avoir une pensée très émue et très attristée à l'égard des membres de leurs familles qui, aujourd'hui, sont plongés dans la douleur : Luis Portero, procureur en chef du tribunal régional d'Andalousie, assassiné à Grenade le 9 octobre ; Antonio Munos Carignanos, médecin-colonel de l'armée de l'air, assassiné à Séville le 16 octobre ; Maximo Casado, fonctionnaire des prisons, assassiné à Vitoria hier matin.

Let me mention their names and, in commemorating them, express our compassion and sympathy at this time of sadness to the members of their families: Luis Portero, Chief Public Prosecutor of the Regional Court of Andalucia, murdered in Granada on 9 October; Antonio Munos Carignanos, a colonel and doctor in the Spanish air force, murdered in Seville on 16 October; Maximo Casado, a prison service employee, murdered yesterday morning in Vitoria.


En votre nom à tous, j'adresse mes condoléances les plus attristées aux membres de leurs familles ainsi que l'expression de ma solidarité à tous les blessés de ce conflit.

On behalf of all the Members of this House, I would express our deepest sympathies to all the members of the families of the victims of this conflict, and further express my solidarity with all the people wounded in the conflicts.


Beaucoup d'entre vous ont gardé un souvenir très fort de leur présence parmi nous, une présence particulièrement dynamique, et je me suis permis, en votre nom bien sûr, d'adresser nos condoléances très attristées à leurs familles.

Many of you will have very clear memories of their time with us, of their particularly dynamic presence, and I have taken the liberty of sending condolences to their families on behalf of the House as a whole, of course.


Elle adresse ses condoléances attristées aux familles des victimes, au gouvernement et au peuple d'Israël et elle forme des voeux pour le rétablissement des blessés.

It sends its sincere condolences to the families of the victims and to the Government and people of Israel and expresses its hopes for the recovery of the wounded.


Je vous prie, Monsieur le Président, d'accepter avec ma solidarité, l'expression de nos condoléances attristées que vous voudrez bien transmettre aux familles des victimes".

I should be grateful if you would accept the expression of my solidarity and convey our sincere condoleances to the victims' families".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attristée aux familles ->

Date index: 2024-06-17
w