Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Décès attribuable à un accident du travail
Décès attribuable à un accident professionnel
Excès de risque
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Genre assigné à la naissance
Genre attribué à la naissance
Note ce débat portera sur des points classifiés
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Risque attribuable à un facteur donné
Risque en excès
Risque excédentaire
SECRET UE
Temps inutile non attribuable à la machine

Traduction de «attribue à votre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dépenses liées à un emploi et attribuables à une incapacité [ dépenses liées à un emploi et attribuables à une invalidité ]

employment-related expenses due to disability


émission de gaz à effet de serre attribuable à la consommation secondaire [ émission de GES attribuable à la consommation secondaire ]

secondary energy-related greenhouse gas emission [ secondary energy-related GHG emission ]


décès attribuable à un accident du travail [ décès attribuable à un accident professionnel ]

industrial fatality


risque attribuable à un facteur donné | excès de risque | risque excédentaire | risque en excès | risque attribuable

attributable risk | risk difference | Excess risk


genre assigné à la naissance | genre attribué à la naissance

gender assigned at birth | assigned gender at birth


temps inutile non attribuable à la machine

no charge non-machine-fault-time


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributable risk


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributable fraction


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me faut aussi une description plus détaillée des quotas à attribuer, c'est-à-dire la façon dont le quota est attribué à la Baffin Fisheries Coalition ou à d'autres organisations au Nunavut, et la place qu'occupe votre entreprise, à votre avis, dans tout cela.

I also need a further description of the quota allotment, that is, how the quota is allotted to Baffin Fisheries Coalition or to other organizations in Nunavut, and how you see your new company fitting into that.


Il a fallu qu'ils trouvent les fonds quelque part. Votre problème est-il attribuable au fait qu'il ne s'agit pas d'une grande bande et, ensuite, est-ce en raison de votre bilan?

They had to have been able to lever funds from someplace, so is your problem the fact that it's not a large band, and, secondly, is it because of the stigma of your track record?


Le sénateur Dickson : Votre honneur, vous avez démontré, non seulement dans votre exposé, mais également par les choses qui ont été faites sous votre direction et qui ont été menées à bien à Port Hawkesbury, que cela est en grande partie attribuable à votre persévérance et à votre expérience politique.

Senator Dickson: Your Worship, you have demonstrated, not only through your presentation, but the actions that under your leadership have been undertaken and brought to fruition in Port Hawkesbury are largely due to your perseverance and your experience in politics.


S'il approuve la suppression de la possibilité d'attribuer directement, en toutes circonstances, les contrats de service de transport de personnes par chemin de fer (article 5, paragraphe 6), votre rapporteur préconise toutefois l'adoption d'un délai plus réaliste.

While supporting, as proposed by the Commission, the ending of across-the-board direct awards in respect of rail passenger transport (Article 5(6)), the rapporteur would argue for a more realistic time limit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre rapporteure accueille favorablement et soutient pleinement l'intention de la Commission d'attribuer un rôle spécifique à l'EIT pour la mise en œuvre du programme Horizon 2020.

The draftswoman welcomes and fully supports the Commission's intention to give the EIT a distinctive role in implementing the Horizon 2020 programme.


Votre rapporteure invite les États membres à renforcer les réseaux de centres SOLVIT en leur attribuant des ressources humaines et financières supplémentaires.

Your rapporteur calls on Member States to further reinforce the networks of SOLVIT centres by allocating additional financial and human resources.


− Monsieur Matsakis, le fait est que Mme Doyle et votre groupe ont disposé du temps que je leur ai attribué, donc cela est dû à la soumission de votre groupe et à sa mauvaise communication avec vous, parce que j'ai toujours appliqué la règle disposant que si un membre s'exprime dans une langue qui n'est pas la sienne (et pas uniquement en anglais), je lui accorde toujours du temps supplémentaire.

− Mr Matsakis, in fact, both Ms Doyle and your group had given the times I gave, so it is your group’s submission and their bad communication to you, because I have always applied the rule that, if a Member speaks in a language other than his own, I always give him extra time – and not just in English.


Je voudrais aussi, au nom de notre parti, présenter mes remerciements aux députés de Sudbury et de Hull-Aylmer pour avoir présenté leur candidature, ce qui nous a permis de voir la démocratie à l'oeuvre pour la première fois dans la présente législature. Monsieur le Président, en ce qui concerne votre réélection à titre de Président de la Chambre, nous pouvons dire qu'elle est attribuable non seulement à votre profond respect pour l'institution, à votre compréhension de votre rôle de serviteur de la Chambre, dont vous avez parlé avec ...[+++]

Mr. Speaker, with regard to your success in becoming the Speaker of the House again, this in many ways is due not only to your deep respect for the institution, your understanding of your role as a servant of the House about which you spoke very eloquently, of decisions that you have made in the past, but also a deep sense that we all have of you, that you are a person of integrity, that you are a person who is able to deal with each and every one of us as equals in a friendly and straightforward fashion.


Mais je réclame tout de même votre attention dévouée et chaleureuse pour ces deux amendements essentiels ; lorsque cette procédure budgétaire 2002 sera terminée, peut-être pourrons-nous nous rendre ensemble à Semipalatinsk pour constater les conséquences dramatiques de la folie nucléaire et déterminer comment les fonds européens peuvent être attribués de façon réellement efficace et utile.

However, I should nevertheless like to draw your devoted and kind attention to these two important amendments and maybe, upon completion of this 2002 budgetary procedure, we could visit Semipalatinsk together to witness the disastrous effects of the nuclear insanity and to see how European money could be spent in a effective and useful manner.


À propos d'EACL et de votre objectif de création d'emploi, d'après les données de 2008 sur l'industrie nucléaire au Canada, cette industrie crée 71 000 emplois, dont 17 000 sont directement attribuables aux entreprises qui produisent de l'énergie nucléaire. Si l'on tient compte de la chaîne de valeur, 54 000 emplois indirects seraient attribuables à cette industrie.

With respect to AECL and your objective of creating jobs, the nuclear industry in Canada, as per the 2008 data, creates 71,000 jobs, 17,000 of which are directly in the nuclear power companies, and 54,000 in spinoff jobs through the value chain provisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attribue à votre ->

Date index: 2021-01-07
w