Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthropathie+
Attribuer un prix trop élevé
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Orifice de trop-plein
Ostéochondropathie+
Ouverture de trop-plein
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Syphilitique congénitale tardive
Too big to fail
Trop grand pour faire faillite
Trop grand pour échouer
Trop grand pour être mis en faillite
Trop-plein

Vertaling van "attribue de trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributable risk


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributable fraction


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


trop-plein [ orifice de trop-plein | ouverture de trop-plein ]

overflow [ overflow opening | overflow outlet ]


trop grand pour faire faillite | trop grand pour être mis en faillite | too big to fail | trop grand pour échouer

too big to fail


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Clutton's joints+ (M03.1*) Hutchinson's:teeth | triad | Late congenital:cardiovascular syphilis+ (I98.0*) | syphilitic:arthropathy+ (M03.1*) | osteochondropathy+ (M90.2*) | Syphilitic saddle nose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon votre évaluation, ces frais administratifs sont-ils attribuables à un trop grand nombre de règles d'imputabilité — trop de rapports à présenter à trop de sources — ou à une autre raison?

Is this administrative cost, in your assessment, a result of too many accountability factors — too many reports to present to too many sources — or is it some other reason?


Bien trop souvent, on attribue à l'Union la responsabilité à l'égard de la fragmentation, alors que ce sont les autorités nationales, régionales et locales ainsi que les administrations publiques qui sont responsables de la transposition et de l'interprétation effectives.

Far too often, the blame for fragmentation is put on the EU, while the responsibility for effective transposition and interpretation lies with national, regional and local authorities as well as public administrations.


Elle assurerait que le régime de l'ACCIS ne s'écarte pas trop du principe, admis sur le plan international, d'attribuer les droits d'imposition ultimes à l'État d'origine.

It would make sure that the CCCTB system does not deviate too much from the internationally accepted principle of attributing ultimate taxing rights to the source state.


Il semblerait que ce système attribue de trop lourdes responsabilités aux États membres situés aux frontières de l'UE et que même si le système établit clairement quel est l'État membre auquel il appartient d'examiner la demande d'asile, il n'existe pas véritablement de mécanisme qui permette d'apporter une aide à ces États.

It would appear that the system is assigning a disproportionate amount of responsibility towards Member States at the borders of the EU, and whilst this clarifies which Member State is responsible for examining the asylum claim, there are no real mechanisms for providing these States' support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, l'opposition attribue beaucoup trop de mérite au gouvernement.

Mr. Speaker, the opposition gives this government a lot more credit than is likely going to happen.


Mais je dois dire que l'importance de la lutte contre la drogue est telle que l'on ne peut pas prétendre que les moyens qui lui sont attribués soient trop importants.

I must say, however, that the fight against drugs is, for all that, so important that it cannot be said that resources invested in this work are too great.


Il est déplorable que la Commission préconise une politique commerciale eurocentrique, égoïste et néo-libérale, mais tenter, de façon mensongère, d'attribuer aux mouvements populaires européens une part de responsabilité dans cet abus de pouvoir honteux dont l'UE s'est rendue coupable à Doha, n'est-ce pas un peu trop grave, Monsieur Lamy ?

It is bad enough that the Commission should represent a Eurocentric, self-regarding and neo-liberal trade policy, but is it not rather crude, Mr Lamy, untruthfully to try to make Europe’s popular movements jointly responsible for the shameful abuse of power of which the EU was guilty in Doha?


La persistance au Canada du taux de chômage élevé est en grande partie attribuable aux trop nombreux règlements qui imposent une très grande rigidité sur le marché du travail canadien.

The persistence of Canada's high unemployment rate is largely due to excessive regulations that have imposed considerable rigidities in the Canadian labour market.


À mon avis, la politique fédérale attribue un trop grand nombre de ses avantages financiers aux Autochtones dans les réserves plutôt qu'à ceux en dehors des réserves.

In my opinion, federal policy gears too many of its financial benefits to on-reserve people relative to off-reserve people.


- 2 - Tandis que la décision-cadre de juillet 1987 a néanmoins apporté une certaine rationalisation des procédures de délégation, le bilan est moins satisfaisant en ce qui concerne la pratique quotidienne de délégation du Conseil: le Conseil attribue trop peu de pouvoirs d'exécution à la Commission; s'il les délégue, il le fait trop souvent dans des conditions insatisfaisantes.

- 2 - Although the framework decision of July 1987 has rationalized the procedures for delegating executive powers to some extent, the results are less satisfactory when it comes to the Council's day-to- day practice. The Council does not confer enough executive powers on the Commission and, when it does, they are often unsatisfactory.


w