Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude envers le travail
Attitude négative
Attitudes envers le travail
Ayant une attitude positive envers l'homosexualité
Désastres
Expériences de camp de concentration
Qui a une attitude positive envers l'homosexualité
SARTRE
Torture

Vertaling van "attitude négative envers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ayant une attitude positive envers l'homosexualité [ qui a une attitude positive envers l'homosexualité ]

gay-positive


ayant une attitude positive envers l'expression de la sexualité [ qui a une attitude positive envers l'expression de la sexualité ]

sex-positive


Attitude sociale envers les risques de la circulation routière en Europe | SARTRE

Social Attitudes to Road Traffic Risk in Europe | SARTRE [Abbr.]


Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité

Person concerned regarding embarrassment, timidity or other negative response to sexual matters






Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un éta ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. demande que des efforts supplémentaires soient consentis dans le domaine de la lutte contre la discrimination, et se déclare particulièrement préoccupé par l'attitude négative envers les personnes LGBT et par le fait que deux partis de droite ukrainiens déclarent ouvertement que la lutte contre l'homosexualité constitue l'une de leurs missions politiques;

18. Calls for additional efforts in the field of anti-discrimination, noting with particular concern the negative attitude towards LGBT and the fact that two right-wing parties of Ukraine openly identify combatting homosexuality as one of their political tasks;


Il y avait une réduction de la vengeance et des attitudes négatives envers la police, et la tolérance envers la violation des lois ainsi que les actes criminels violents commis à l'endroit d'autres personnes étaient en diminution.

There was a reduction in vengeance and in negative attitudes towards the police, and tolerance for law violations, for violent criminal acts towards others, was decreasing.


Si nous avons voté en faveur de cette résolution, c’est parce que nous ne voulons pas que notre position sur le Kosovo soit interprétée comme une attitude négative envers le processus d’élargissement auquel participent à présent les pays des Balkans occidentaux, la Turquie et l’Islande.

Our vote in favour of the resolution is due to the fact that we do not want our position on Kosovo to be understood as a negative attitude to the enlargement process that the countries of the Western Balkans, Turkey and Iceland are now involved in.


Les autorités italiennes devraient tenir compte du fait que les amendements législatifs qu’elles adoptent doivent respecter strictement les normes européennes et ne pas prévoir d’expulsions collectives ni encourager une attitude négative envers des citoyens de la Communauté établis en Italie.

The Italian authorities should take into consideration the fact that the legislative amendments they intend to adopt must strictly comply with the European norms and not provide any collective expulsions or continue to promote a xenophobic attitude toward Community citizens settled in Italy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous constatons une attitude négative envers les quatre libertés de marché, pas uniquement envers la libre circulation des travailleurs.

We see a negative attitude towards all four market freedoms, and not just the free movement of labour.


La sensibilisation du public doit se faire de manière progressive tout en gardant à l’esprit qu’existent malheureusement beaucoup de préjugés et d’attitudes négatives envers les personnes handicapées auxquels il faut remédier en priorité.

Raising public awareness must take place progressively, while bearing in mind that disabled persons are unfortunately subject to prejudices and negative attitudes in many quarters which must be addressed as a matter of priority.


Il faut d'abord abolir les préjugés concernant les personnes âgées en informant le public, afin de redresser les attitudes négatives envers le vieillissement.

We must first eliminate prejudice against seniors by educating the public in order to change negative attitudes on aging.


Il n'est pas étonnant que les Canadiens aient une attitude négative envers les gouvernements en général.

Is it any wonder Canadians have a negative attitude toward governments in general?


Lorsque le comité a dit qu'il avait une attitude négative envers les travailleurs dans l'industrie saisonnière, il avait bien raison.

The committee was right to say that the government had a negative attitude toward seasonal workers.


Ce n'est pas surprenant que des attitudes négatives envers la maladie mentale persistent.

It is no wonder that negative attitudes toward mental illness remain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attitude négative envers ->

Date index: 2023-12-21
w