Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crime de haine
Crime haineux
Crime motivé par la haine
Incitateur à la haine
Incitation à la haine raciale
Incitatrice à la haine
Infraction inspirée par la haine

Traduction de «attiser la haine » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crime de haine | crime haineux | infraction inspirée par la haine

hate crime


incitateur à la haine [ incitatrice à la haine ]

hate propagandist


crime haineux [ crime motivé par la haine | crime de haine ]

hate crime


comité spécial sur la haine raciale et religieuse de l'Association du barreau canadien [ comité spécial chargé d'étudier des questions de haine raciale et religieuse ]

Canadian Bar Association Special Committee on Racial and Religious Hatred [ Special Committee on Racial and Religious Hatred ]


incitation à la haine raciale

incitement to racial hatred


appel à la haine nationale, raciale ou religieuse

advocacy of national, racial or religious hatred
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. demande aux autorités de la Fédération de Russie de mettre fin à la guerre honteuse de propagande et d'information qu'elles mènent contre leurs voisins, le monde occidental et leur propre peuple, guerre qui fait de la Russie un État marqué par la répression, les discours de haine et la peur, où l'euphorie nationaliste se fonde sur l'annexion de la Crimée et sur un conflit qui s'envenime en Ukraine, où les droits des Tatars de Crimée sont bafoués et où le Kremlin cultive et attise la haine et les violences, en violation du droit int ...[+++]

7. Calls on the authorities of the Russian Federation to stop the shameful propaganda and information war against its neighbours, the Western world and its own people, which is turning Russia into a state characterised by repression, hate speech and fear, where nationalist euphoria is built on the annexation of Crimea and an escalating war in Ukraine, where the rights of the Crimean Tatars are violated and where the Kremlin, in breach of international law, is cultivating and provoking hatred and fighting; condemns the new propaganda war being waged against democratic and fundamental values, which are presented as being alien to Russian society; recalls that both the European Union and the Russian Federation have committed, in numerous int ...[+++]


7. demande aux autorités de la Fédération de Russie de mettre fin à la guerre honteuse de propagande et d'information qu'elles mènent contre leurs voisins, le monde occidental et leur propre peuple, guerre qui fait de la Russie un État marqué par la répression, les discours de haine et la peur, où l'euphorie nationaliste se fonde sur l'annexion de la Crimée et sur un conflit qui s'envenime en Ukraine, où les droits des Tatars de Crimée sont bafoués et où le Kremlin cultive et attise la haine et les violences, en violation du droit int ...[+++]

7. Calls on the authorities of the Russian Federation to stop the shameful propaganda and information war against its neighbours, the Western world and its own people, which is turning Russia into a state characterised by repression, hate speech and fear, where nationalist euphoria is built on the annexation of Crimea and an escalating war in Ukraine, where the rights of the Crimean Tatars are violated and where the Kremlin, in breach of international law, is cultivating and provoking hatred and fighting; condemns the new propaganda war being waged against democratic and fundamental values, which are presented as being alien to Russian society; recalls that both the European Union and the Russian Federation have committed, in numerous int ...[+++]


7. demande aux autorités russes de mettre fin à la guerre honteuse de propagande et d'information qu'elles mènent contre leurs voisins, le monde occidental et leur propre peuple, guerre qui fait de la Russie un État marqué par la terreur et la peur, où l'euphorie nationale se fonde sur l'annexion de la Crimée et sur un conflit qui s'envenime en Ukraine et où le Kremlin cultive et attise la haine et les violences; condamne la nouvelle guerre de propagande lancée contre les valeurs démocratiques et fondamentales, qui sont présentées à la société russe comme étant des valeurs imposées par l'étranger; rappelle qu'aussi ...[+++]

7. Calls on the Russian authorities to stop the shameful propaganda and information war against its neighbours, the Western world and its own people, which is turning Russia into a state characterised by terror and fear, where nationalist euphoria is built on the annexation of Crimea and an escalating war in Ukraine, and where the Kremlin is cultivating and provoking hatred and fighting; condemns the new propaganda war being waged against democratic and fundamental values, which are presented to Russian society as alien; recalls that both the European Union and the Russian Federation have committed themselves, in numerous international ...[+++]


Telle est et demeure la mission de l'Europe, même dans ces temps difficiles marqués par l'émergence de nouvelles puissances, des bouleversements géopolitiques, des menaces sur l'environnement, des forces attisant la haine et la violence et mettant en péril la solidarité entre les sociétés et en leur sein.

This is and remains the task for Europe, also in these challenging times – of rising new powers, of geopolitical shifts, of environmental threats, of forces fuelling hatred and violence, undermining the solidarity between and within societies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant qu'à ce jour, de hauts représentants du régime ont maintes fois attisé la haine par le biais de déclarations publiques, menacé les manifestants, organisé des contre-manifestations et prédit des massacres si les protestations devaient se poursuivre,

C. whereas representatives at the highest level of the regime have repeatedly stirred hatred until this day through public statements, threatened the protestors, organized counter-demonstrations, and warned of massacres should the protests continue,


27. encourage le gouvernement pakistanais à mettre un terme à l'activité des revues et des sites activistes sur la Toile; préconise que les gouvernements pakistanais et indien envisagent de légiférer contre les discours qui attisent la haine;

27. Encourages the Pakistani Government to close down militant websites and magazines; suggests that the Pakistani and Indian Governments consider introducing a law against hate speech;


L'UE condamne en outre les actes de violence perpétrés contre des civils et toute action affectant directement la population, comme la propagande attisant la haine à l'égard de groupes ethniques déterminés ou les agissements provoquant des souffrances inutiles, telle, par exemple, l'interruption de l'approvi-sionnement en électricité, qui a de graves conséquences sur les plans humanitaire et sanitaire.

The Union further condemns acts of violence against civilians and any actions having a direct impact on the population, like hate propaganda against specific ethnic groups or activities causing unnecessary suffering, as for instance the interruption of the provision of electricity that has severe humanitarian and sanitarian consequences.


L'Union européenne condamne sévèrement toutes ces violations des droits de l'homme et du droit humanitaire international ; elle lance un appel pressant à toutes les parties au conflit pour qu'elles prennent les mesures qui s'imposent pour empêcher de telles violations par les forces armées sous leur commandement, pour qu'elles s'abstiennent d'attiser les haines ethniques, qui peuvent conduire à encore plus de violations des droits de l'homme dans la région, et pour qu'elles ne persécutent pas la population civile pour des raisons de nationalité ou d'appartenance ethnique.

The European Union strongly condemns all these violations of human rights and international humanitarian law and urges all parties to the conflict to take the necessary measures to prevent such violations by security forces under their command, to abstain from inciting ethnic hatred in order to avoid the expansion of the human rights violations in the region and not to persecute civilians on the grounds of nationality or ethnicity.


Ces rapports, que l'on peut difficilement mettre en doute, font état de rassemblement forcé, par des autorités de la République démocratique du Congo, de membres de l'ethnie tutsi, voire de civils d'autres groupes ethniques, qui seraient ensuite détenus, frappés, torturés et parfois exécutés sommairement, ainsi que de propagande ethnique et de diffusion sur les ondes radiophoniques de messages attisant la haine à leur égard ; ils signalent aussi de graves violations des droits de l'homme dont se seraient rendus coupables des membres des forces rebelles et autres groupes armés.

These reports credibly allege rounding-up, detention, beating, torture, ethnic propaganda including hate radio broadcasts and in some cases summary execution of Tutsis and possibly civilians of other ethnic groups by authorities of the DRC on the one hand as well as severe human rights abuses being committed by rebel and possibly other forces on the other hand.


Lorsqu'un régime abroge les droits politiques, attise la haine, supprime la liberté de presse, brûle des villages, prend des civils en otage [.] il est difficile de défendre sa légitimité.

When a regime abrogates political rights, stirs hatred, shuts down the press, burns villages, herds civilians into becoming hostages.it is difficult to defend its legitimacy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attiser la haine ->

Date index: 2024-10-25
w