Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Alere flammam
Attiser la discorde
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
VC
Viol
Violence au foyer
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence en milieu familial
Violence entre conjoints
Violence envers la conjointe
Violence envers le conjoint
Violence familiale
Violence intra-familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violence à l'égard de la conjointe
Violence à l'égard du conjoint
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Traduction de «attise la violence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence conjugale [ VC | violence entre conjoints | violence envers le conjoint | violence envers la conjointe | violence à l'égard du conjoint | violence à l'égard de la conjointe ]

conjugal violence [ spousal violence | spousal abuse | spouse abuse | partner abuse | intimate partner violence | spousal assault ]


alere flammam [ attiser la discorde ]

alere flammam [ pour oil on fire ]


violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]

domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. condamne fermement toute manipulation à caractère ethnique par le gouvernement ou l'opposition et, en particulier, tout propos rappelant le langage utilisé en 1994 pendant le génocide au Rwanda; demande à tous les acteurs politiques de ne pas prononcer de déclaration susceptible d'attiser la violence et la haine à l'égard des différents groupes composant la société burundaise;

6. Strongly condemns any manipulation of ethnicity by both the government and the opposition and in particular any speech echoing the language that was used in Rwanda during the 1994 genocide; calls on all political actors to refrain from any declaration that may incite violence or hatred towards different groups in Burundian society;


Le fait de les armer pourrait attiser la violence des criminels.

Arming them in fact could invite more violent behaviour on the part of criminals.


2. se déclare profondément solidaire à l'égard du peuple vénézuélien et craint que de nouvelles manifestations ne risquent d'attiser la violence, ce qui ne ferait qu'accentuer le fossé qui sépare le gouvernement de l'opposition et polariserait davantage encore les événements politiques sensibles que traverse le Venezuela; invite les représentants de toutes les parties et de toutes les composantes de la société vénézuélienne à agir et à s'exprimer dans le calme;

2. Expresses its strong solidarity with the Venezuelan people and its concern at the possibility that new protests may lead to more acts of violence which would only deepen the gulf between the positions of the government and the opposition and polarise to an even greater degree the sensitive political developments that are taking place in Venezuela; calls on the representatives of all parties and sections of Venezuelan society to remain calm in both actions and words;


2. se déclare profondément solidaire à l'égard du peuple vénézuélien et craint que de nouvelles manifestations ne risquent d'attiser la violence, ce qui ne ferait qu'accentuer le fossé qui sépare le gouvernement de l'opposition et polariserait davantage encore les événements politiques sensibles que traverse le Venezuela; invite les représentants de toutes les parties et de toutes les composantes de la société vénézuélienne à agir et à s'exprimer dans le calme;

2. Expresses its strong solidarity with the Venezuelan people and its concern that new protests may lead to more acts of violence which would only deepen the gulf between the positions of government and opposition and polarise to an even greater degree the sensitive political developments that are taking place in Venezuela; calls on the representatives of all parties and sections of Venezuelan society to remain calm in both actions and words;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. souligne que les mouvements extrémistes qui attisent la violence recourent parfois abusivement au droit d'association d'un point de vue politique; des mesures visant à limiter la capacité d'action de ces mouvements devraient être envisagées de façon proportionnée au risque de violence et avec l'objectif clair de garantir l'égalité et la liberté pour chacun;

2. Points out that extremist movements that incite violence sometimes abuse the right of association from a political point of view. Takes the view that measures aimed at limiting the capacity for action of these movements should be envisaged in strict proportion to the danger of violence and with the clear purpose of guaranteeing equality and freedom for everyone;


O. considérant que les transferts irresponsables d'armes continuent d'empêcher le développement démocratique économique et social dans de nombreuses parties du monde, qu'ils attisent la violence des conflits et la corruption, et qu'ils rendent inefficace la fourniture de l'aide au développement; reconnaissant qu'une politique commune de contrôle des exportations d'armes de l'UE, claire, efficace et harmonisée ancrée dans un Code de conduite sur les exportations d'armes juridiquement contraignant, constituerait une contribution décisive de l'UE aux objectifs du Sommet du Millénaire et aux objectifs de développement du Millénaire, en d'a ...[+++]

O. whereas irresponsible arms transfers continue to hinder democratic, economic and social development in many parts of the world, contribute to violent conflict and corruption, and cause inefficiency in the delivery of development aid; recognising that a clear, efficient and harmonised common EU arms export control policy, anchored in a legally binding Code of Conduct on Arms Exports, would be a decisive contribution by the EU to the objectives of the Millennium Summit and the Millennium Development Goals, in other words, to sustainable development in ACP countries and other developing nations,


Dans le même temps, l'Union européenne invite toutes les autres parties engagées dans le conflit, en particulier dans la région de l'Ituri, à s'abstenir de toute action qui pourrait entretenir ou attiser la violence après le retrait des troupes ougandaises.

The European Union calls at the same time on all other parties engaged in the conflict, in the Ituri region particularly, to abstain from any action that might perpetuate or re-ignite the violence after the Ugandan withdrawal.


Une telle décision pourrait envenimer la situation et attiser la violence.

That could make the situation worse and lead to more violence.


M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, Douglas Christie, un avocat de la Colombie-Britannique chargé de la défense d'accusés d'extrême droite en 1989, accuse le SCRS d'avoir attisé la violence contre les Juifs et de s'être ingéré dans les procès de ses clients.

Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, Douglas Christie, a B.C. lawyer who defended members of the extreme right in 1989, has accused CSIS of inciting violence against Jews and of interfering in his clients' trials.


Les profits colossaux des plantations de marijuana sont l'un des facteurs qui attisent la violence et l'activité criminelle en Colombie- Britannique, en Alberta et dans toutes les autres provinces.

The huge profit that is being made in grow ops now is one of the factors that is pushing the violence and criminal activity in British Columbia, Alberta, and every other province in this country.


w