Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attirera également l'attention " (Frans → Engels) :

Elle attirera également l'attention des parties concernées sur d'importants enjeux dans le domaine de l'efficacité énergétique.

It will also focus the attention of stakeholders on important issues in the field of energy efficiency.


Elle attirera également l’attention des États membres sur les obstacles à la compétitivité de l’industrie des TIC en Europe et sur les obstacles à une adoption large et effective.

It will also draw attention of Member states to the barriers to the competitiveness of ICT manufacturing in Europe and the obstacles to wide and effective take-up.


Elle attirera également l'attention des États membres sur la nécessité d'appliquer des mesures de réduction dans les rues très fréquentées où, en raison des émissions provenant de la circulation routière, les niveaux actuels de benzo(a)pyrène peuvent dépasser 3 ng/m³.

It will also draw Member States' attention to the need for abatement measures in busy streets where due to emissions from road traffic current levels of benzo-a-pyrene can amount to more than 3 ng/m³.


Elle attirera également l'attention des parties concernées sur d'importants enjeux dans le domaine de l'efficacité énergétique.

It will also focus the attention of stakeholders on important issues in the field of energy efficiency.


Il a également déclaré que la présidence attirera l'attention du Conseil européen sur cette situation, ce dernier ayant demandé à plusieurs reprises au Conseil d'aboutir à un accord sur la société européenne.

He also announced that the Presidency would bring the situation to the attention of the Cologne European Council as the European Council has repeatedly asked the Council to reach agreement on the European Company.


Qu'il attirera l'attention du Sénat sur les préoccupations des Albertains à l'égard du Sénat en tant qu'institution, à savoir: son efficacité, son utilité et sa pérennité; d'autres modes de sélection de ses membres; la nature de sa représentation régionale et, plus particulièrement, le désir que toutes les provinces soient représentées par un nombre égal de sénateurs; la durée du mandat de sénateur; le rôle qu'un Sénat réformé pourrait jouer au plan national; les pouvoirs qu'il conviendrait qu'il exerce, en harmonie avec la Chambre des communes.

That he will call the attention of the Senate to the concerns expressed by Albertans with regard to the Senate as an institution: (a) its effectiveness, usefulness and viability; (b) alternative means by which to select members of the Senate; (c) the nature of its regional representation, particularly a desire to see equal numbers of senators representing each province; (d) the length of term of office; (e) the role which a revised Senate might take at a national level; and (f) the powers which would be appropriate for it to exercise in harmony with the House of Commons.


Cette partie de l'avis attirera également l'attention du législateur sur certaines garanties supplémentaires qui ne figurent pas dans la proposition actuelle.

This part of the opinion will also draw the attention of the legislator to some additional safeguards that are not laid down by the current proposal.


M. SCHMIDHUBER soulignera également combien la Commission tient à une collaboration efficace avec les pays membres. Il attirera l'attention du Conseil sur le programme de travail relatif à la lutte anti-fraude. Ce programme a été favorablement accueilli par toutes les délégations lors d'une récente réunion de Comité communautaire pour la coordination de la lutte contre les fraudes.

He will draw the Council's attention to the anti-fraud working plan, which was favourably received by all the delegations at a recent meeting of the Community's unit for the coordination of fraud prevention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attirera également l'attention ->

Date index: 2023-10-14
w