Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse
S'efforcer tout spécialement
Une pause-café tout à fait spéciale
Veiller tout spécialement à

Vertaling van "attirer tout spécialement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Occupant d'un véhicule spécial tout-terrain ou autre véhicule à moteur essentiellement conçu pour être utilisé hors d'une route, blessé dans un accident de transport

Occupant of special all-terrain or other motor vehicle designed primarily for off-road use, injured in transport accident


rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse | rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse

UN Special Rapporteur on Religious Intolerance | UN Special Rapporteur on the elimination of all forms of religious intolerance


messages destinés spécialement à toutes les stations de navire

messages specially intended for all ship stations


toutes les réparations, ordinaires et spéciales

all ordinary and special repairs


Une pause-café tout à fait spéciale

Coffee break with a difference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D’un côté, la maîtrise de l’anglais fait de facto partie de toute stratégie d’internationalisation pour les apprenants, les enseignants et les établissements, et certains États membres ont introduit des cours ciblés en anglais (spécialement au niveau master) dans le cadre de leur stratégie visant à attirer des talents qui, sans cela, ne viendraient pas en Europe, tandis que d’autres États membres sont en train de le faire.

On the one hand, proficiency in English is de facto part of any internationalisation strategy for learners, teachers and institutions and some Member States have introduced, or are introducing, targeted courses in English (especially at Masters level) as part of their strategy to attract talent which would otherwise not come to Europe.


J’ai voté en faveur de cette résolution, non seulement parce qu’elle invite la Commission à lever les doutes sur la question de savoir si l’accord financier prévoit ou non une augmentation du montant actuellement alloué à l’aide au développement, mais surtout parce qu’elle attire tout spécialement l’attention sur les producteurs européens du secteur en question, situés dans les régions européennes ultrapériphériques.

I voted in favour of this resolution not only because it asks the Commission to clarify whether the financing agreement provides for an increase in the current amount for development, but in particular because it gives special attention to European producers in this agricultural sector, which is located in the outermost regions of Europe.


52. attire l'attention sur la situation particulièrement difficile des enfants infectés par le VIH et malades du sida ainsi que des enfants laissés orphelins par le sida; condamne tout spécialement le viol des femmes et des jeunes filles qui repose sur la croyance selon laquelle des relations sexuelles avec une femme vierge peuvent guérir du sida, et demande instamment que des campagnes locales d'information soient organisées pour dissiper cette croyance erronée et protéger ainsi davantage les jeunes filles, en particulier;

52. Draws attention to the particularly difficult situation of HIV-infected children, children with AIDS and AIDS orphans; condemns, in particular, the rape of women and girls in the belief that sexual intercourse with a virgin can cure AIDS, and calls on local information campaigns to eradicate this mistaken belief and thereby offer increased protection to girls in particular;


Je souhaiterais attirer tout spécialement l’attention sur l’étendue considérable des dispositions de la proposition de règlement, depuis les préjudices subis par les consommateurs et la responsabilité du fait des produits jusqu’aux accidents de la route, en passant par les atteintes à l’environnement et la diffamation.

I would like to draw particular attention to the broad spectrum covered by the provisions of the draft regulation, ranging from damages sustained by consumers and product liability, to traffic accidents and environmental damage, and defamation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant cette minute et demi, je voudrais attirer tout spécialement votre attention sur un point du rapport, à savoir le Corps civil européen de paix.

In my one and a half minutes, I should particularly like to draw your attention to one aspect in the report, namely the Civil Peace Corps.


41. ne saurait trop insister sur l'importance de l'accès à l'éducation, au développement des compétences, à la technologie et aux possibilités d'apprentissage tout au long de la vie, ainsi que de la promotion d'une culture de la formation qui encourage la participation des personnes de tous âges, en particulier celles qui cherchent à s'insérer et à se réinsérer sur le marché du travail; souligne qu'il convient de donner davantage la priorité à des qualifications concrètes telles que des compétences techniques ou linguistiques en vue d'optimiser la mobilité, l'adaptabilité et l'employabilité individuelles ainsi que pour l'épanouissement ...[+++]

41. Cannot stress strongly enough the importance of access to education, skills development, technology and life long learning opportunities plus the promotion of a training culture that encourages participation by people of all ages, particularly those entering and re-entering the job market; stresses that real qualifications such as technical and language skills should be given higher priority to optimise individual mobility, adaptability and employability as well as self-fulfilment; stresses the importance of preventive early-school leaving interventions and the need to look at alternative means of assessment for access to further t ...[+++]


Malgré tout, il retient le besoin de reconnaître le rôle des collectivités territoriales en attirant l’attention sur leur intervention dans l’application des politiques de l’Union et en invitant instamment les États membres à les faire participer aux décisions de l’Union qui les touchent tout spécialement.

Nevertheless, it clearly welcomes the need to recognise the role of territorial units, pointing to the part they should play in implementing Union policies and encouraging the Member States to let them participate in those Union decisions that particularly affect them.


J'attire tout spécialement votre attention sur le discours du sénateur Fairbairn.

Let me single out Senator Fairbairn for special attention.


Je tiens à attirer tout spécialement l'attention sur le sujet de notre commerce avec certains pays et de l'argumentation que le gouvernement fait valoir depuis longtemps selon laquelle nous avons le devoir d'entretenir des relations commerciales avec ces pays même si leur bilan est très médiocre au chapitre du respect des droits de la personne parce que, ce faisant, nous allons contribuer à hausser leurs normes de respect des droits de la personne.

I draw special attention to one point regarding our trading with certain countries and the longstanding position of our government making the argument that we have an obligation to carry on trade relationships with some of these countries even though their human rights records are very poor because that will help to elevate the standards of their human rights circumstances.


En ce qui concerne le secteur du charbon, je vourdrais tout spécialement attirer l'attention sur des projets qui concernent la sécurité et les conditions de travail dans les mines de charbon ainsi que la protection de l'environnement et l'assistance à la reconversion dans ce secteur".

As far as the coalmining industry is concerned, I would like to draw special attention to projects relating to safety and working conditions in coal mines and environmental protection and conversion assistance in coalmining areas".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attirer tout spécialement ->

Date index: 2021-07-15
w