Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre plus particulièrement l'accent sur ...
Point le plus dangereux
Point le plus menacé
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible

Traduction de «attirent plus particulièrement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


Luminaires – Deuxième partie : Règles particulières – Section dix – Luminaires portatifs attirants pour les enfants

Luminaires – Part 2: Particular Requirements – Section 10: Portable Child-Appealing Luminaires


point particulièrement dangereux | point le plus menacé | point particulièrement menacé

hot spot


mettre plus particulièrement l'accent sur ...

to lay special emphasis on ...


Réunion du Groupe d'experts sur la violence dans la famille et plus particulièrement ses conséquences pour les femmes

Expert Group Meeting on Violence in the Family with Special Emphasis on Its Effects on Women


Consultation sur l'industrie alimentaire et plus particulièrement sur les huiles et graisses végétales

Consultation on the Food-Processing Industry with Special Emphasis on Vegetable Oils and Fats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'attire particulièrement votre attention sur la cogénération de gaz naturel, 10 000 mégawatts en Ontario seulement, et la bioénergie—et là encore, j'attire plus particulièrement votre attention sur l'éthanol de cellulose; 8 p. 100 des terres agricoles actuelles du Canada pourraient remplacer 100 p. 100 de la consommation canadienne d'essence actuelle, ce qui réduirait les émissions de CO de 90 p. 100, selon une étude du ministère de l'Environnement des États-Unis.

I draw your particular attention to natural gas co-generation, 10,000 megawatts in Ontario alone; and bio-energy—and again, I draw your particular attention to cellulose ethanol; 8% of Canada's current agricultural land could replace 100% of Canada's current gasoline consumption, which would reduce CO emissions by 90%, according to a U.S. DOE study.


Si on exige deux années de présence physique en Australie.Je sais que l'Australie est un pays relativement jeune et qu'il attire plus particulièrement les immigrants sud-asiatiques. Si nous voulons faire concurrence à un pays comme l'Australie pour attirer les meilleurs candidats chez nous, nous devrions appliquer des règles semblables, sinon meilleures.

So if Australia requires two years' physical presence.I know Australia is a relatively new country that is also attracting immigrants from South Asia especially, and if we are competing with a country like Australia to bring the best into our country, then we should be on a par with them, if not do better than them.


J'aimerais attirer plus particulièrement l'attention des députés sur ce qui se passe actuellement en Afrique.

In particular, I would like to draw everyone's attention to what is happening right now in Africa.


10. attire tout particulièrement l'attention sur la situation au Caucase du Nord, où les exécutions extrajudiciaires et les disparitions se poursuivent; demande instamment aux autorités russes de protéger les défenseurs des droits de l'homme, les avocats et les journalistes dans le Caucase du Nord et de leur fournir une protection adéquate; attend des autorités russes qu'elles accordent une attention particulière à la nécessité de renforcer au plus vite l'État de droit et le respect des droits fondamentaux dans cette région;

10. Draws particular attention to the situation in Northern Caucasus, where extra-judicial killings and disappearances continue; urges the Russian authorities to protect human rights defenders, lawyers and journalists in Northern Caucasus and to provide them with adequate protection; expects the Russian authorities to pay particular attention to the urgent need to strengthen the rule of law and respect for fundamental rights in Northern Caucasus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. attire tout particulièrement l'attention sur la situation au Caucase du Nord, où les exécutions extrajudiciaires et les disparitions se poursuivent; demande instamment aux autorités russes de protéger les défenseurs des droits de l'homme, les avocats et les journalistes dans le Caucase du Nord et de leur fournir une protection adéquate; attend des autorités russes qu'elles accordent une attention particulière à la nécessité de renforcer au plus vite l'état de droit et le respect des droits fondamentaux dans cette région;

8. Draws particular attention to the situation in Northern Caucasus, where extra-judicial killings and disappearances continue; urges the Russian authorities to protect human rights defenders, lawyers and journalists in Northern Caucasus and to provide them with adequate protection; expects the Russian authorities to pay particular attention to the urgent need to strengthen the rule of law and respect for fundamental rights in Northern Caucasus;


17. souligne toutefois que les États membres doivent réorganiser leurs politiques d'immigration de manière à attirer tout particulièrement des immigrants hautement qualifiés capables de satisfaire les besoins du marché européen du travail, en s'inspirant de l'expérience des États-Unis en la matière, et en prenant soin de collaborer avec les pays d'origine pour éviter une fuite des cerveaux; estime que la politique de l'éducation doit davantage viser à attirer les chercheurs et les étudiants étrangers désireux de rester dans l'Union pour des périodes plus longues ( ...[+++]

17. Insists nonetheless, that Member States must revamp their immigration policies, so as to aim to specifically attract, in a targeted manner, highly skilled immigrants who meet the demands of the European labour market, building on the United States" experience in this area, and taking care to cooperate with the countries of origin in order to avoid a brain drain; considers that education policy should be aimed more at attracting foreign researchers and students, who stay in the European Union for longer periods of time (e.g. the Erasmus Mundus programme, 2007-2012); considers that one of the crucial prerequisites for creating the wo ...[+++]


17. souligne toutefois que les États membres doivent réorganiser leurs politiques d'immigration de manière à attirer tout particulièrement des immigrants hautement qualifiés capables de satisfaire les besoins du marché européen du travail, en s'inspirant de l'expérience des États-Unis en la matière, et en prenant soin de collaborer avec les pays d'origine pour éviter une fuite des cerveaux; estime que la politique de l'éducation doit davantage viser à attirer les chercheurs et les étudiants étrangers désireux de rester dans l'Union pour des périodes plus longues ( ...[+++]

17. Insists nonetheless, that Member States must revamp their immigration policies, so as to aim to specifically attract, in a targeted manner, highly skilled immigrants who meet the demands of the European labour market, building on the United States" experience in this area, and taking care to cooperate with the countries of origin in order to avoid a brain drain; considers that education policy should be aimed more at attracting foreign researchers and students, who stay in the European Union for longer periods of time (e.g. the Erasmus Mundus programme, 2007-2012); considers that one of the crucial prerequisites for creating the wo ...[+++]


17. souligne toutefois que les États membres doivent réorganiser leurs politiques d'immigration de manière à attirer tout particulièrement des immigrants hautement qualifiés capables de satisfaire les besoins du marché européen du travail, en s'inspirant de l'expérience des États-Unis en la matière, et en prenant soin de collaborer avec les pays d'origine pour éviter une fuite des cerveaux; estime que la politique de l'éducation doit davantage viser à attirer les chercheurs et les étudiants étrangers désireux de rester dans l'UE pour des périodes plus longues ( ...[+++]

17. Insists nonetheless, that Member States must revamp their immigration policies, so as to aim to specifically attract, in a targeted manner, highly skilled immigrants who meet the demands of the European labour market, building on the United States’ experience in this area, and taking care to cooperate with the countries of origin in order to avoid a brain drain; considers that education policy should be aimed more at attracting foreign researchers and students, who stay within the EU for longer periods of time (e.g. the Erasmus Mundus programme, 2007-2012); considers that one of the crucial prerequisites for creating the world's le ...[+++]


Dans ce contexte, le Conseil attire plus particulièrement l'attention sur deux points.

The Council draws attention to two specific issues in this context.


Nous aimerions aujourd'hui attirer plus particulièrement votre attention sur deux enjeux clés qui touchent les droits de propriété intellectuelle. Ces enjeux influent grandement sur l'industrie pharmaceutique innovatrice et ils se dessinent de plus en plus comme étant d'importants enjeux multilatéraux pour le Canada et ses partenaires d'échange principaux.

Specifically, today, we would like to bring to your attention two key intellectual property rights most affecting Canada's innovatine pharmaceutical industry and that are emerging as important multilateral issues for Canada and our key trading partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attirent plus particulièrement ->

Date index: 2023-09-22
w