Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «attentivement votre réponse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous nous en remettons à votre sagesse pour la formulation des termes de la réponse

I leave the wording of the reply to the Court's discretion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai écouté votre réponse attentivement, monsieur le ministre, et vous avez dit que nous essayons, dans la mesure du possible, de refléter la loi en vigueur au Canada.

I listened to your answer carefully, minister, and you said that we try to, as much as possible, reflect the law in Canada.


Madame Monnet, j'ai écouté attentivement votre intervention et les réponses de vos confrères.

Ms. Monnet, I listened carefully to what you had to say and to your colleagues' answers.


Jaffer : Monsieur le leader, j'ai écouté très attentivement votre réponse.

Jaffer: Leader, I have listened to your answer very carefully.


Sénateur Carignan, j'éprouve un grand respect à votre égard — je partage d'ailleurs l'admiration de la sénatrice Fraser envers votre vigueur — et j'ai écouté attentivement vos propos et vos réponses aux questions pendant près de sept heures au cours des trois derniers jours.

Senator Carignan, with the greatest of respect — and I share Senator Fraser's admiration for your stamina — I have listened carefully to you speaking and answering questions for close to seven hours now over the last three days, and I have been waiting for you to address what I consider to be the fundamental questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j’ai écouté très attentivement votre réponse et je vous remercie, en ce qui concerne les événements spécifiques.

– (EL) Mr President, Commissioner, I have listened very carefully to your reply and I thank you for it, as regards the specific events.


– (DE) Monsieur le Ministre, j’ai essayé d’écouter très attentivement votre réponse à Mme Ludford.

– (DE) Minister, I tried to listen very closely to your response to Mrs Ludford.


– (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j’ai écouté votre réponse très attentivement.

– (EL) Mr President, Commissioner, I have listened to your reply very carefully.


– (NL) Monsieur le Président, Madame la présidente en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté très attentivement votre réponse.

– (NL) Mr President, President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I have listened very carefully to your response.


Je voudrais par ailleurs que vous me disiez si vous avez inventé cette façon de faire aujourd’hui ou s’il s’agit d’une habitude de votre part, d’une procédure autorisée, car si tel est le cas, nous n’avons pas non plus besoin de suivre attentivement l’ordre des questions pour être prêts à venir et à écouter la réponse de la Commission.

I too would like you to tell me if this is an invention of yours today or something you are being accustomed to, something you have the right to do because, if it is, then we too have no need to carefully monitor the order of questions in order to be ready to come and listen to the Commission's reply.


Mais en ce qui concerne plus particulièrement le sébaste, si la compagnie a déjà rempli son quota—et j'ai écouté votre réponse très attentivement, monsieur Bevan—, la dépense a déjà été faite.

But on redfish in particular, if the company has already caught their quota and I listened to your answer closely, Mr. Bevan the cost has already been incurred.




D'autres ont cherché : attentivement votre réponse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentivement votre réponse ->

Date index: 2024-05-14
w