Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver une suggestion
Attentivement examiner
Capacité de suggestion
Donner son approbation à une suggestion
Examiner attentivement
Prime de suggestion
Prime-idée
Prime-suggestion
Publicité suggestive
Question suggestive
Questions suggestives
Se rallier à une suggestion
Suggestion d'ordre rédactionnel
Suggestive of

Vertaling van "attentivement les suggestions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approuver une suggestion [ donner son approbation à une suggestion | se rallier à une suggestion ]

agree with a suggestion






prime-idée | prime-suggestion | prime de suggestion

suggestion bonus












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours des quelques derniers mois, j'ai écouté attentivement les suggestions des Canadiens et de mes collègues des deux côtés de la Chambre.

Over the past few months, I have listened carefully to the suggestions I received from Canadians and colleagues on both sides of the aisle.


La Commission a aussi examiné attentivement les suggestions des États membres et des parties concernées dans le cadre du groupe de haut niveau de parties prenantes indépendantes et de la consultation en ligne[32] qu’elle a organisée, et a poursuivi l’analyse des résultats de l’examen de l’acquis présentés en janvier 2009[33].

It has also carefully reviewed the additional suggestions made by the Member States and by the stakeholders, both through the High Level Group of Independent Stakeholders and the Commission's online consultation [32], and further examined the results of the screening of the acquis presented in January 2009 [33].


Je suis ouvert à d’autres règles de protection des données en matière d’identificateurs biométriques et/ou d’ADN et nous examinerons plus attentivement les suggestions du Parlement européen dans ce domaine très important et très sensible.

I am open to additional data protection safeguard specifications concerning biometric identifiers and/or DNA data and will look more closely at the European Parliament’s suggestions in this very important and sensitive field.


Je suis ouvert à d’autres règles de protection des données en matière d’identificateurs biométriques et/ou d’ADN et nous examinerons plus attentivement les suggestions du Parlement européen dans ce domaine très important et très sensible.

I am open to additional data protection safeguard specifications concerning biometric identifiers and/or DNA data and will look more closely at the European Parliament’s suggestions in this very important and sensitive field.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tandis que certaines recommandations du rapport sont déjà couramment appliquées, comme par exemple celles relatives aux briefings et débriefings, les trois institutions devraient étudier attentivement les différentes suggestions et trouver des solutions, tout en tenant compte du cadre juridique de l’UE ainsi que des dispositions entre le Parlement et la Commission, qui sont prévues dans les accords-cadres de mai 2005.

While some of the report’s recommendations are already becoming part of normal practice, such as those concerning briefings and debriefings, the three institutions should carefully consider the different suggestions and find solutions, while taking into account the EU legal framework and the arrangements between Parliament and the Commission, which are foreseen in the framework agreement of May 2005.


Sans préjudice de la poursuite de son action en application de son droit de la concurrence ni de sa pleine liberté de décider en dernier ressort, l'autorité de concurrence ainsi sollicitée examine attentivement et avec bienveillance les avis exprimés par l'autorité de concurrence requérante, et notamment toute suggestion quant aux autres moyens possibles de satisfaire aux besoins et aux objectifs de la mesure d'application.

Without prejudice to the continuation of its action under its competition laws or to its full freedom of ultimate decision, the competition authority so addressed should give full and sympathetic consideration to the views expressed by the requesting competition authority, and in particular to any suggestions as to alternative means of fulfilling the needs and objectives of the enforcement activity.


Nous avons écouté attentivement les suggestions de ces scientifiques et rédigé de nombreux amendements en conséquence.

In their profession as scientists we listened carefully to their suggestions and drafted many of the amendments based on their attendance.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, ce débat a été d'une très grande utilité pour la présidence et nous allons recueillir et examiner attentivement les suggestions et les observations qui ont été faites.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, this debate has been extraordinarily useful for the presidency, and we will bring together all the suggestions and comments that have been made here and examine them very carefully.


Pour conclure, le Conseil a invité la Commission à continuer de surveiller l'évolution du marché, à examiner attentivement les suggestions concrètes faites par les Etats membres et, s'il y a lieu, à présenter des propositions formelles.

In conclusion, the Council invited the Commission to continue its monitoring of the market situation, to examine further the concrete suggestions made by the Member States and, where appropriate, to submit formal proposals.


Le Parlement européen a suivi attentivement les travaux de la Commission, depuis le Livre vert "Les marchés publics de l'Union européenne: pistes de réflexion pour l'avenir" (COM(1996) 583) jusqu'à la communication "Les marchés publics dans l'Union européenne" (COM(1998) 143) et, telle qu'elle vient d'être présentée, la proposition de directive à l'examen. Dans ses avis sur les deux premiers documents, il a formulé plusieurs demandes et suggestions. En ce qui concerne les règles relatives aux marchés publics, il a demandé qu'elles soi ...[+++]

From the Green Paper (‘Public Procurement in the European Union: Exploring the Way Forward’, COM(96)0583) to the Communication (‘Public Procurement in the European Union’, COM(98)0143) and the proposal for a directive which has been submitted, Parliament has followed the Commission’s work closely and formulated a number of demands and suggestions in its opinions on the first two documents, including what is required of public procurement legislation: it must be easy to apply, adaptable to changed needs and characteristics of a modern market, enforceable and effective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentivement les suggestions ->

Date index: 2022-08-31
w