12. prend note de la diminution du nombre de dossiers d'infraction (60,4 %) clôturés en 2011 avant d'avoir été portés devant la Cour de justice, en comparaison avec les 88 % d'affaires clôturées en 2010; estime dès lors qu'il est essentiel de continuer à contrôler attentivement les actions entreprises par les États membres, étant donné que certaines pétitions font état de problèmes qui persistent même après la clôture d'un dossier;
12. Notes the decreasing number of infringement cases (60.4%) closed in 2011 before reaching the Court of Justice, in comparison to 88% of cases closed in 2010; continuing to carefully monitor Member States Actions is therefore essential taking into consideration that some of the petitions refer to problems that persist even after a matter has been closed;