Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternance de l'attention
Alternance rapide de l'attention
Appel en attente à la console
Appeler l'attention sur
Appels en attente à la console
Attention! A utiliser avec équipement de protection.
Attention! A utiliser sous la surveillance d'un adulte.
C'est nous qui soulignons
File d'attente à la mémoire temporaire
Passage rapide d'une tâche à une autre
Question mise en attente
Question à mettre en attente
Réseau de files d'attentes à temps discret
Soulignement ajouté
Souligner que
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Système de files d'attente à temps discret

Vertaling van "attentive à souligner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
appeler l'attention sur [ souligner que ]

direct attention to


système de files d'attente à temps discret [ réseau de files d'attentes à temps discret ]

discrete-time queueing system [ discrete-time queueing network ]


appels en attente à la console [ appel en attente à la console ]

call waiting on the console [ call waiting on console ]


file d'attente à la mémoire temporaire

temporary storage queue


Attention! A n'utiliser qu'en eau peu profonde et sous surveillance.

Warning! Only to be used in water in which the child is within its depth and under supervision.


Attention! A utiliser avec équipement de protection.

Warning: protective equipment should be worn


Attention! A utiliser sous la surveillance d'un adulte.

Warning: to be used under the direct supervision of an adult


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


alternance de l'attention | alternance rapide de l'attention | passage rapide d'une tâche à une autre

task switching | rapid task switching | task switch


question mise en attente | question à mettre en attente

back burner issue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
73. rappelle que les rescrits fiscaux devraient avoir pour but de créer une sécurité juridique et qu'ils suscitent, chez les bénéficiaires, des attentes légitimes; souligne, dans un contexte où les rescrits nationaux peuvent être contestés au niveau de l'Union en vertu des règles en matière d'aides d'État, qu'il existe un risque de notification massive pour avis préalable de la Commission de la part des États membres, des demandes individuelles de rescrits qui leur ont été soumises, dans le but d'éviter de laisser les administrations fiscales et les entreprises dans l'insécurité juridique; souligne ...[+++]

73. Recalls that tax rulings should be aimed at providing legal certainty and create legitimate expectations for their beneficiaries; stresses, against a background where national rulings can be challenged by state aid rules at EU level, that a risk exists of mass notifications of individual rulings requests from Member States for advance clearance by the Commission with a view to avoiding legal uncertainties for tax administrations and undertakings; stresses that an increased capacity within the Commission and improved processes for transmitting information are the appropriate ways to handle an increased flow of notifications as well ...[+++]


Quand on présente les données à l'OCDE pour en discuter, on fait attention de souligner le degré de précision des chiffres, par exemple lorsqu'on dit que le Canada est 85 p. 100 des États-Unis.

As we go to the OECD and discuss this, we are careful to point out that when it says that Canada is 85 per cent of the U.S., the numbers have a degree of accuracy that should be recognized.


Je porte la question à votre attention pour souligner que notre communauté ressent les ramifications des ententes bilatérales signées par les gouvernements du Canada et du Québec.

I bring this to your attention to highlight the fact that there are ramifications felt by our community when the Governments of Canada and Quebec enter into bilateral agreements.


35. souligne qu'une attention particulière doit être accordée à la protection des droits des enfants et préconise d'investir dans l'apprentissage précoce, notamment en faveur des enfants issus de minorités ou de groupes marginalisés, afin de prévenir l'exclusion, et de prendre des mesures ciblées pour assurer la protection et la nutrition des enfants et un appui aux familles, ce afin d'éviter que la pauvreté ne se transmette d'une génération à la suivante; insiste sur la nécessité d'améliorer immédiatement et conformément aux meilleures pratiques européennes la situation des mineurs faisant l'objet d'une procédure jud ...[+++]

35. Stresses that special attention should be paid to protection of children’s rights and calls for investment in early learning, especially for children from minority or marginalised groups, to prevent exclusion, and for targeted measures to ensure childcare, nutrition and family support to prevent the transmission of poverty across generations; stresses the need to immediately improve the situation of minors in judicial procedures, in accordance with best European practices; stresses the importance of ensuring proper financing of the public education system; urges the authorities to adopt the Strategy for Justice for Children; stre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Aurélien Gill : Honorables sénateurs, j'aimerais attirer votre attention pour souligner le centenaire d'une importante figure de la communauté autochtone de Uashat-Maliotenam, une réserve montagnaise de la région de Sept-Îles, au Québec.

Hon. Aurélien Gill: Honourable senators, I would like to draw to your attention the coming one-hundredth birthday of an important figure in the Aboriginal community of Uashat- Maliotenam, a Montagnais reserve in the Sept-Îles region of Quebec.


92. reconnaît que la violence urbaine au Brésil demeure un problème requérant la plus grande attention, mais souligne que la violence rurale et les conflits fonciers se sont intensifiés en 2004, en particulier dans la réserve du Rio Roosevelt (État de Rondônia), où vit la population indigène de Cinta-Larga;

92. Recognises that urban violence in Brazil remains a concern and continues to attract most attention, but points out that rural violence and land conflict intensified in 2004, especially on the Roosevelt reservation, home of the Cinta-Larga indigenous peoples in the state of Rondônia;


89. reconnaît que la violence urbaine au Brésil demeure un problème requérant la plus grande attention, mais souligne que la violence rurale et les conflits fonciers se sont intensifiés en 2004, en particulier dans la réserve du Rio Roosevelt (État de Rondônia), où vit la population indigène de Cinta-Larga;

89. Recognises that urban violence in Brazil remains a concern and continues to attract most attention, but points out that rural violence and land conflict intensified in 2004, especially on the Roosevelt reservation, home of the Cinta-Larga indigenous peoples in the state of Rondônia;


8. se félicite que l'accès à l'éducation ait été facilité pour les groupes désavantagés, les Roms ayant bénéficié à cet égard d'une attention particulière; souligne que l'accès à des logements d'un niveau acceptable reste insuffisant; demande de nouvelles réformes destinées à augmenter les possibilités pour les Roms, ceux notamment qui n'ont pas terminé leur scolarité obligatoire, de trouver un emploi;

8. Welcomes the improvements in access to education for disadvantaged groups, with special focus on the Roma; underlines that there is still a lack of access to housing of an acceptable standard and asks for futher reforms to increase employment opportunities for Roma, especially for those who have not completed compulsory education;


12. SE FÉLICITE des résultats atteints lors de la quatrième réunion du groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'accès et le partage des avantages et, tout en soulignant la nécessité d'examiner les progrès réalisés au sein de ce groupe de travail en vue de poursuivre ses travaux en profondeur et d'établir un programme de travail dans le but d'élaborer, de négocier et de conclure rapidement le régime proposé, EST FAVORABLE à l'approbation de ses recommandations par la CdP 8; RAPPELLE qu'il a à cœur de négocier un régime international sur l'accès et le partage des avantages tel que le prévoient le Plan de mise en œuvre de ...[+++]

12. WELCOMES the outcome of the fourth meeting of the Ad hoc Open-ended Working Group on Access and Benefit-sharing and, signalling the need for a review of the progress made in this Working Group, for in-depth continuation of its work and for the determination of a work schedule with the aim of an early elaboration, negotiation and conclusion of the proposed regime, SUPPORTS the endorsement of its recommendations by COP 8; RECALLS its commitment to negotiate an international regime on access and benefit-sharing as contained in the Johannesburg Plan of Implementation and in COP Decision VII/19; EMPHASISES that such a regime could be composed of one or more binding or non legally binding instruments where some elements form an integral par ...[+++]


Il a rappelé qu'en 1999, la présidence finlandaise du Conseil de l'UE avait déclaré qu'"il n'y a pas de santé sans santé mentale", et a souligné que nous devons nous efforcer de faire en sorte que les questions relatives à la santé mentale fassent partie intégrante des préoccupations essentielles d'une société attentive aux questions touchant à la santé.

He recalled the Finnish EU Council Presidency in 1999 which proclaimed that "there is no health without mental health" and said that we must endeavour to bring mental health issues into the mainstream of a health-conscious society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentive à souligner ->

Date index: 2024-02-03
w