Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amenities
Attention spéciale
Attentions spéciales

Vertaling van "attention spéciale devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une attention spéciale devrait également être accordée aux groupes les plus vulnérables, qui éprouveront des difficultés à faire face à la transformation du système énergétique.

Special attention should be paid for the most vulnerable groups, for which coping with the energy system transformation will be challenging.


Une attention spéciale devrait être accordée à la facilité de récupération et de conversion des données statistiques en vue de leur utilisation pratique, notamment au moyen de graphiques et de cartes.

Special attention should be paid to easy retrievability and convertibility of statistical data for practical use, including through graphs and maps.


39. souligne l'importance de respecter et de protéger les droits des réfugiés et des migrants et ajoute qu'une attention spéciale devrait être accordée à la situation des femmes et des enfants migrants; s'inquiète des nombreux cas de violation du droit d'asile et de l'obligation de protection en cas d'éloignement, d'expulsion et d'extradition de migrants; souligne l’obligation de respecter les conventions internationales relatives aux droits humains, en particulier la convention des Nations unies relative au statut des réfugiés et le principe de non-refoulement, de porter secours aux personnes en mer qui risquent leur vie pour rejoindr ...[+++]

39. Stresses the importance of respecting and protecting the rights of refugees and migrants, and underlines the fact that special attention should be paid to women and children migrants; expresses its concern about the numerous breaches of the right to asylum and of the obligation to ensure protection in the event of removal, expulsion and extradition of any migrant; stresses the obligation to comply with international human rights conventions, particularly the UN Convention relating to the Status of Refugees and the principle of non-refoulement, and the obligation to come to the assistance of people at sea who ar ...[+++]


39. souligne l'importance de respecter et de protéger les droits des réfugiés et des migrants et ajoute qu'une attention spéciale devrait être accordée à la situation des femmes et des enfants migrants; s'inquiète des nombreux cas de violation du droit d'asile et de l'obligation de protection en cas d'éloignement, d'expulsion et d'extradition de migrants; souligne l’obligation de respecter les conventions internationales relatives aux droits humains, en particulier la convention des Nations unies relative au statut des réfugiés et le principe de non-refoulement, de porter secours aux personnes en mer qui risquent leur vie pour rejoindr ...[+++]

39. Stresses the importance of respecting and protecting the rights of refugees and migrants, and underlines the fact that special attention should be paid to women and children migrants; expresses its concern about the numerous breaches of the right to asylum and of the obligation to ensure protection in the event of removal, expulsion and extradition of any migrant; stresses the obligation to comply with international human rights conventions, particularly the UN Convention relating to the Status of Refugees and the principle of non-refoulement, and the obligation to come to the assistance of people at sea who ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. souligne qu'il importe que les contrats de partenariat et les programmes opérationnels fournissent une analyse complète des disparités des situations sociales et d'emploi et des besoins de développement de zones données, ainsi que des stratégies intégrées qui utilisent des fonds pertinents permettant de répondre aux besoins régionaux et locaux spécifiques des zones géographiques les plus touchées par le chômage, la pauvreté, et l'insuffisance de services de soins de santé ou de groupes cibles à plus fort risque de discrimination ou d'exclusion sociale; estime qu'une attention spéciale devrait être portée aux communautés marginalisée ...[+++]

16. Considers it important that partnership contracts and operational programmes should provide a comprehensive analysis of disparities in social and employment situations and the development needs of given areas, as well as integrated strategies involving relevant funds to address the specific regional and local needs of those geographical areas most affected by unemployment, poverty and insufficient health-care services or of target groups at highest risk of discrimination or social exclusion; points out that, in this context, special attention should be paid to marginalised communities;


Une attention spéciale devrait également être accordée aux groupes les plus vulnérables, qui éprouveront des difficultés à faire face à la transformation du système énergétique.

Special attention should be paid for the most vulnerable groups, for which coping with the energy system transformation will be challenging.


27. attend du Conseil et de la Commission qu'ils consultent le Parlement sur les grandes orientations des politiques économiques; estime que les grandes orientations des politiques économiques devraient mettre l'accent sur la situation micro- et macroéconomique de l'Union en général et de chaque État membre en particulier, et qu'une attention spéciale devrait être accordée aux réformes structurelles de soutien de la croissance à moyen et long terme;

27. Expects Council and Commission to consult Parliament on the Broad Economic Policy Guidelines (BEPGs); believes that the BEPGs should focus on policy recommendations tackling both macro and microeconomic developments in the Union at large and the individual Member States and that special attention should be given to growth enhancing structural reforms over the medium and long-term;


33. estime qu'une attention spéciale devrait être accordée à la protection des frontières en relation avec le problème de l'immigration clandestine et que les efforts des États membres devraient être soutenus par l'Union;

33. Considers that special attention should be given to border protection in connection with the problem of illegal immigration and that the efforts of Member States should be supported by the Union;


La dimension régionale de l’aide communautaire aux Balkans occidentaux reçoit une attention spéciale à travers le règlement (CE) no 2666/2000 du Conseil du 5 décembre 2000 relatif à l’aide à l’Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l’ancienne République yougoslave de Macédoine (CARDS), en vue de promouvoir la coopération régionale, et la Croatie devrait rester éligible pour les projets et programmes présentant une dimension régionale.

The regional dimension of Community assistance to the Western Balkans is receiving a special attention through Council Regulation (EC) No 2666/2000 of 5 December 2000 on assistance for Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia (CARDS), with the view to promote regional cooperation, and Croatia should remain eligible for projects and programmes with a regional dimension.


Une attention spéciale devrait cependant être portée aux aspects d'équité dans l'accès à la formation.

However, specific attention should be given to equity issues in the access to training.




Anderen hebben gezocht naar : amenities     attention spéciale     attentions spéciales     attention spéciale devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attention spéciale devrait ->

Date index: 2022-12-11
w