Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat méritant une attention particulière
Candidate méritant une attention particulière
Pays faisant l'objet d'une attention particulière

Vertaling van "attention particulière puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
candidat méritant une attention particulière [ candidate méritant une attention particulière ]

special interest applicant


accorder une attention particulière aux pays les moins développés

to give special attention to the least developed countries


Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

This document contains information classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED whose unauthorised disclosure could be disadvantageous to the interests of the European Union or of one or more of its Member States. All addressees are therefore requested to handle this document with the particular care required by the Council's Security Rules for documents classified RESTREINT UE/EU RESTRICTED.


Formation de personnel spécialisé, une attention particulière étant accordée à la formation de personnel spécialisé féminin

Training of Specialized Personnel, with Special Attention to ensure the Training of Women Specialists


pays faisant l'objet d'une attention particulière

special-surveillance country
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout comme les chefs d’entreprise sur le départ, les nouveaux entrepreneurs potentiels devraient faire l’objet d’une attention particulière puisque la reprise d’une entreprise existante constitue souvent une alternative intéressante à la création d’une entreprise.

Like retiring business owners, potential new entrepreneurs should receive special attention because taking over an existing business often offers an interesting alternative to creating one.


[14] La Commission a déjà évoqué cette question devant le Conseil des ADPIC en juin 2005, lors de la présentation de la Communication ayant pour thème la manière de mieux faire respecter les droits de propriété intellectuelle, puisque cette dernière faisait état dans le chapitre concernant les résultats escomptés du fait que parmi les propositions pour lesquelles il serait souhaitable que le Conseil ADPIC ait une attention particulière, figurait.les mesures douanières et leur application pour ce qui concerne l'exportation et le transi ...[+++]

[18] The Commission has already introduced this question before the TRIPs Council in June 2005, when it presented a Communication on the enforcement of Intellectual Property rights which stated in the Chapter describing the expected results that "among the issues that should be given special attention by the TRIPs Council should be.the customs measures and their availability for export and transit" (para.26 of Commission Communication IP/C/W/448).


Cette jeunesse canadienne doit faire l'objet d'une attention particulière puisqu'elle porte le flambeau de la dualité linguistique.

Particular attention must be paid to young Canadians because they carry the torch of linguistic duality.


Dans le secteur des transports, l'étude s'est cantonnée au segment des voitures particulières, qui revêt une importance cruciale et sur lequel les produits pétroliers (essence, gazole, GPL) exercent actuellement une domination écrasante. Ce segment fait l'objet d'une attention considérable du point de vue stratégique, pour des motifs liés à la sécurité énergétique (puisqu'il est l'un des principaux responsables de l'augmentation de ...[+++]

In the transport sector the analysis was restricted to the crucial sector of private cars which is currently overwhelmingly dominated by petroleum products (gasoline, diesel, LPG) and has attracted considerable policy attention both in terms of energy security (it being a major cause of growth in petroleum imports) but also in view of the very high externalities (congestion and environmental pollution) associated with it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette annonce marque un progrès important dans la protection des citoyens, puisqu’il s’agit de définir clairement les matériaux qui doivent recevoir une attention particulière dans le cadre d’une réglementation spécifique.

The announcement marks an important step towards greater protection for citizens, clearly defining which materials need special treatment in specific legislation.


Dans le contexte communautaire, l’article 9 des statuts mérite une attention particulière puisqu’il prévoit que «les actionnaires engagés dans des activités concurrentes ne peuvent pas détenir plus de 10 % des actions ordinaires de la société s’ils n’y ont pas été autorisés par l’assemblée générale».

Of particular interest in the EU context is Article 9 of the Articles of Association foreseeing that "shareholders engaged in competing activities may not hold more than 10 % of the company's ordinary shares without having received permission from the general meeting".


Les enseignants, en tant qu’acteurs essentiels du processus éducatif, méritent une attention particulière des autorités responsables des systèmes éducatifs, puisqu’ils ont une responsabilité directe dans les résultats scolaires des élèves.

As key players in the educational process, education authorities should pay special attention to teachers because they have a direct responsibility for pupils’ educational achievements.


[14] La Commission a déjà évoqué cette question devant le Conseil des ADPIC en juin 2005, lors de la présentation de la Communication ayant pour thème la manière de mieux faire respecter les droits de propriété intellectuelle, puisque cette dernière faisait état dans le chapitre concernant les résultats escomptés du fait que parmi les propositions pour lesquelles il serait souhaitable que le Conseil ADPIC ait une attention particulière, figurait.les mesures douanières et leur application pour ce qui concerne l'exportation et le transi ...[+++]

[18] The Commission has already introduced this question before the TRIPs Council in June 2005, when it presented a Communication on the enforcement of Intellectual Property rights which stated in the Chapter describing the expected results that "among the issues that should be given special attention by the TRIPs Council should be.the customs measures and their availability for export and transit" (para.26 of Commission Communication IP/C/W/448).


Pourtant, la cause des personnes âgées des communautés culturelles mérite une attention particulière puisque ces personnes cumulent à la fois les difficultés associées au vieillissement et celles reliées à leur statut d'immigrants.

However, the cause of seniors in our cultural communities warrants particular attention, because these people represent the difficulties associated with aging and the difficulties inherent in their status as immigrants.


Ce nouveau progrès mérite une attention particulière puisqu'au-delà de la protection du consommateur, le nouveau texte limitera l'expérimentation animale, qui constitue un problème auquel de larges franges de l'opinion communautaire sont sensibles," a notamment, déclaré Mme Scrivener, commissaire européen chargé de la Consommation.

She considers this especially worthy of note because, in addition to protecting the consumer, the new legislation will restrict the testing on animals which is so widely criticised in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attention particulière puisqu ->

Date index: 2023-03-05
w