Comme on estime habituellement que 25 p. 100 des personnes qui ne sont pas admissibles à l'assurance-chômage aboutissent à l'aide sociale, il est raisonnable de croire que les restrictions fédérales-et je répète en espérant avoir l'attention de l'ex-secrétaire parlementaire, je suis un peu désolé pour lui mais c'est une décision qui ne nous appartient pas-il est raisonnable de croire que les restrictions fédérales ont amené jusqu'à 30 000 ménages de plus à la sécurité du revenu.
Since it is usually estimated that 25 per cent of those who are not eligible for unemployment insurance end up on welfare, it is reasonable to believe that federal restrictions-and I will repeat this in an attempt to get the attention of the former parliamentary secretary, I feel sorry for him, but it is not our decision-it is reasonable to believe that federal restrictions have caused as many as 30,000 more households to go on welfare.