Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque suicidaire
Attaque suicide
Attentat aux moeurs
Attentat suicidaire
Attentat suicide
Attentat suicide homicide
Attentat suicide à la bombe
Attentat à l'auto piégée
Attentat à la bombe attentat à la voiture piégée
Attentat à la pudeur
Attentat à la pudeur avec violence
Attentat à la pudeur des enfants
Attentat à la voiture piégée
Attentat-suicide
Attentat-suicide à l'explosif
Attentat-suicide à la bombe
Crime contre les moeurs
First Tuesday
Mardi
Outrage aux bonnes moeurs
Premier mardi du mois

Vertaling van "attentats de mardi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attentat suicide [ attentat-suicide | attaque suicide | attentat suicidaire | attaque suicidaire | attentat suicide homicide ]

suicide attack [ suicidal attack ]


attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]

suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]


attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

indecent assault




attentat à la bombe attentat à la voiture piégée

car bomb


attentat à la voiture piégée [ attentat à l'auto piégée ]

car bombing








attentat à la pudeur des enfants

indecency with children
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains pensent que la légitimité est impossible à obtenir avec la présence dans les listes électorales d’une organisation terroriste placée sur une liste noire, mais le Hamas s’est rebaptisé pour marquer un changement et un mouvement réformateur et a maintenu le calme avant les élections en dépit de l’attentat meurtrier de mardi en Cisjordanie.

Some think legitimacy impossible with a black-listed terrorist organisation competing in the polls, but Hamas has rebranded itself as a change and reform movement and has maintained a state of calm in the run-up to these elections in spite of Tuesday’s killing on the West Bank.


Notre fils est l'une des victimes des attentats de mardi contre le World Trade Center.

Our son is one of the victims of Tuesday's attack on the World Trade Center.


Récemment, dans la foulée des attentats de mardi dernier perpétrés contre le World Trade Center et le Pentagone, l'ambassadeur actuel, M. Paul Cellucci, a réitéré la même idée.

More recently, in the aftermath of last Tuesday's attacks on the World Trade Center and the Pentagon, current Ambassador Paul Cellucci echoed the same sentiment.


La cause immédiate des attentats de mardi dernier, c'est évidemment l'escalade de la violence au Moyen-Orient.

Naturally, the immediate cause of last Tuesday's attacks is the escalation of violence in the Middle East.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné la volatilité de l'opinion publique depuis les attentats de mardi dernier, est-ce que le premier ministre pourrait informer la Chambre de la nature de leur comparution?

Given the volatility of public opinion since the attacks last Tuesday, will the Prime Minister tell the House what the nature of their appearance was?


Tel est l'avertissement que le SCRS a lancé au Parlement, au gouvernement, moins de trois mois avant les attentats de mardi.

That was the warning given by CSIS to parliament, to government, less than three months before the attacks of Tuesday.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, mardi soir, un violent attentat terroriste a fait quelques 90 victimes à Riyad, la capitale de l’Arabie saoudite.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner, ladies and gentlemen, on Tuesday night some 90 people died in a brutal terrorist attack in Riyadh, the capital of Saudi Arabia.


Mardi dernier, nous interrompions la séance plénière pour condamner l'attentat qui a entraîné la mort du brigadier Juan Carlos Beiro à Leiza (Navarre).

Last Tuesday, we interrupted the Plenary to condemn the attack in which a sergeant in the Spanish Civil Guard, Juan Carlos Beiro, died in Leiza (Navarre).


- (EN) Monsieur le Président, Mohamed al-´Owhali a été condamné mardi à New York à la détention à perpétuité pour l’attentat à la bombe contre l’ambassade américaine à Nairobi, alors que son chef, Osama bin Laden, s’est vu offrir l’asile par les talibans au titre de héros islamique de l’Afghanistan.

– Mr President, on Tuesday, Mohamed al-'Owhali was sentenced to life imprisonment in New York for the Nairobi US Embassy bombing, whilst his boss, Osama bin Laden, is given sanctuary by the Taliban as an Islamic hero of Afghanistan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentats de mardi ->

Date index: 2021-11-12
w