Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attentat criminel

Vertaling van "attentats criminels perpétrés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Projet de loi C-220 : Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le droit d'auteur (fruits d'une œuvre liée à la perpétration d'un acte criminel)

Bill C-220: An Act to amend the Criminal Code and the Copyright Act (profit from authorship respecting a crime)


Loi modifiant le Code criminel et la Loi sur le droit d'auteur (fruits d'une œuvre liée à la perpétration d'un acte criminel)

An Act to amend the Criminal Code and the Copyright Act (profit from authorship respecting a crime)


Loi modifiant le Code criminel (peine consécutive en cas d'usage d'une arme à feu lors de la perpétration d'une infraction

An Act to amend the Criminal Code (consecutive sentence for use of firearm in commission of offence)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. condamne dans les termes les plus fermes les attentats terroristes perpétrés par l'EI/Daech contre des mosquées chiites de Sanaa et de Saada, qui ont tué et blessé des centaines de personnes, parallèlement à la diffusion de l'idéologie extrémiste et sectaire qui sous-tend ces actes criminels;

7. Condemns in the strongest possible terms the terrorist attacks carried out by ISIS/Da’esh against Shiite mosques in Sana’a and Saada, which killed and wounded hundreds of people, together with the spread of the extreme sectarian ideology underpinning these criminal acts;


7. condamne dans les termes les plus fermes les attentats terroristes perpétrés par l'EI/Daech contre des mosquées chiites de Sanaa et de Saada, qui ont tué et blessé des centaines de personnes, parallèlement à la diffusion de l'idéologie extrémiste et sectaire qui sous-tend ces actes criminels;

7. Condemns in the strongest possible terms the terrorist attacks carried out by ISIS/Da’esh against Shiite mosques in Sana’a and Saada, which killed and wounded hundreds of people, together with the spread of the extreme sectarian ideology underpinning these criminal acts;


14. condamne dans les termes les plus fermes les attentats terroristes perpétrés par l'EI/Daech contre des mosquées chiites de Sanaa et de Saada, qui ont tué et blessé des centaines de personnes; prévient du risque de propagation de l'idéologie religieuse extrémiste qui sous-tend les actes criminels commis par l'EI/Daech;

14. Condemns in the strongest possible terms the terrorist attacks carried out by IS/Da’esh against Shiite mosques in Sana’a and Saada, which have killed and wounded hundreds of people; warns against the danger of spreading the extreme sectarian ideology underpinning the criminal actions of IS/Da’esh;


12. condamne dans les termes les plus fermes les attentats terroristes perpétrés par l'EI/Daech contre des mosquées chiites de Sanaa et de Saada, qui ont tué et blessé des centaines de personnes, parallèlement à la diffusion de l'idéologie extrémiste et sectaire qui sous-tend ces actes criminels;

12. Condemns in the strongest possible terms the terrorist attacks carried out by IS/Da’esh against Shiite mosques in Sanaa and Saada, which killed and wounded hundreds of people, together with the spread of the extreme sectarian ideology underpinning these criminal acts;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les attentats terroristes perpétrés récemment ont cristallisé l'attention sur la manière dont les groupes criminels organisés s'y prennent pour se procurer des armes à feu en Europe, y compris de qualité militaire, et en pratiquer le commerce à grande échelle.

Recent terrorist attacks have focused attention on how organised criminals are able to access and trade firearms in Europe, even military-grade firearms, in large numbers.


Les attentats terroristes perpétrés récemment ont cristallisé l'attention sur la manière dont les groupes criminels organisés s'y prennent pour se procurer des armes à feu en Europe, y compris de qualité militaire, et en pratiquer le commerce à grande échelle.

Recent terrorist attacks have focused attention on how organised criminals are able to access and trade firearms in Europe, even military-grade firearms, in large numbers.


Elle est pleinement mise à profit par les terroristes et les criminels, comme l'ont montré les attentats perpétrés récemment dans plusieurs États membres de l'UE.

It is exploited to the full by terrorists and criminals, as the recent attacks in several of our Member States have shown.


RAPPELANT les conventions des Nations unies pour la lutte contre le terrorisme et son financement, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité dans le domaine de la lutte contre le terrorisme, en particulier la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations unies et ses directives, qui disposent que tous les États prennent les mesures nécessaires pour empêcher la perpétration d’actes de terrorisme, y compris en assurant l’alerte rapide des autres États grâce à l’échange d’informations, que les États se prêtent mutuellement la plus grande assistance lors des enquêtes criminelles ...[+++]

RECALLING the United Nations conventions for combating terrorism and its financing, and relevant resolutions of the United Nations Security Council in the field of fighting terrorism, in particular United Nations Security Council Resolution 1373 (2001) and its directives that all States shall take the necessary steps to prevent the commission of terrorist acts, including by provision of early warning to other States by exchange of information; that States shall afford one another the greatest measure of assistance in connection with criminal investigations or criminal proceedings relating to the financing or support of terrorist acts; ...[+++]


Comme vous le savez, chers collègues, le Maroc a condamné avec nous les récents attentats criminels perpétrés aux États-Unis et il a signalé de manière claire sa solidarité avec ce pays et avec les nations amies de la liberté ainsi que son engagement dans la lutte mondiale contre le terrorisme.

As you are aware ladies and gentlemen, Morocco has joined with us in condemning the recent criminal attacks on the United States. In addition, Morocco has expressed its solidarity with the United States and all freedom-loving countries in no uncertain terms.


L'Union européenne exprime l'horreur que lui inspirent les lâches attentats criminels perpétrés le 25 février à Jérusalem et Ashkelon.

The European Union expresses its revulsion at the criminal and cowardly attacks perpetrated on 25 February in Jerusalem and Ashqelon.




Anderen hebben gezocht naar : attentat criminel     attentats criminels perpétrés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentats criminels perpétrés ->

Date index: 2021-12-16
w