Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendre avec impatience
Attendre avec intérêt
Attendre la suite des événements
Attendre pour voir quelle tournure prendront les choses
Dépêchez-vous d'attendre
Espérer
GOMNUIP
ONUCA
Observateur des élections
Observateur électoral
S'attendre à
Se dépêcher d'attendre
Se réjouir de
Statut d'observateur
Statut de pays observateur
UNMOGIP
être heureux de
être impatient de

Vertaling van "attendre les observateurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attendre avec impatience [ espérer | se réjouir de | être heureux de | être impatient de | attendre avec intérêt | s'attendre à ]

look forward to


Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


attendre la suite des événements [ attendre pour voir quelle tournure prendront les choses ]

await further development


dépêchez-vous d'attendre | se dépêcher d'attendre

hurry up and wait


De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre : le développement et l'épanouissement des communautés francophones et acadiennes : une responsabilité fondamentale du Canada [ De la coupe aux lèvres : un coup de cœur se fait attendre ]

Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law: Development and Vitality of the Francophone and Acadian Communities: A Fundamental Obligation for Canada [ Bridging the Gap: From Oblivion to the Rule of Law ]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.


observateur des élections | observateur électoral

election observer


Groupe des observateurs des Nations unies pour l'Amérique centrale | Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale | ONUCA [Abbr.]

United Nations Observer Group in Central America | ONUCA [Abbr.]


statut de pays observateur (1) | statut d'observateur (2)

observer status


groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan [ UNMOGIP ]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan [ UNMOGIP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. regrette le manque de personnel et, partant, de résultat de la mission spéciale d'observation de l'OSCE; souligne que cette mission joue un rôle essentiel dans la résolution de la crise ukrainienne du fait que l'OSCE possède l'expérience des conflits armés et des situations de crise et que la Fédération de Russie et l'Ukraine sont membres de cette organisation; invite les États membres de l'UE, la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission européenne à déployer tous les efforts possibles afin de renforcer et d'étendre la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine, tant au niveau du personnel qu'au niveau de la logistique et des équipements; souligne la nécessité d'envoyer ...[+++]

8. Regrets that the OSCE Special Monitoring Mission is still understaffed and, consequently, underperforming; stresses that this mission has a crucial role to play in resolving the Ukrainian crisis, given the OSCE’s experience in dealing with armed conflict and crises and the fact that both the Russian Federation and Ukraine are members of that organisation; calls on the EU Member States, the EU High Representative for Foreign and Security Policy and the European Commission to make all efforts to strengthen and reinforce the OSCE SMM in Ukraine in terms of both personnel and logistics and equipment; emphasises the need to deploy the OSCE monitors without further ...[+++]


10. souligne que l'OSCE joue un rôle essentiel dans la résolution de la crise ukrainienne du fait qu'elle possède l'expérience des conflits armés et des situations de crise et que la Fédération de Russie et l'Ukraine sont membres de cette organisation; invite les États membres, la haute représentante et la Commission à s'employer à renforcer les moyens en personnel et en matériel de la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine; souligne la nécessité d'envoyer sans plus attendre les observateurs de l'OSCE le long de toutes les parties de la frontière entre l'Ukraine et la Russie actuellement sous le contrôle des séparatistes;

10. Emphasises that the OSCE has a crucial role to play in resolving the Ukrainian crisis owing to its experience in dealing with armed conflict and crises and to the fact that both the Russian Federation and Ukraine are members of the organisation; calls on the Member States, the High Representative and the Commission to make further efforts to strengthen the OSCE Special Monitoring Mission in Ukraine with personnel and equipment; emphasises the need to deploy without any further delay the OSCE monitors along all parts of the Ukrainian-Russian border currently under the control of the separatists;


5. souligne que l'OSCE joue un rôle essentiel dans la résolution de la crise ukrainienne du fait qu'elle possède l'expérience des conflits armés et des situations de crise et que la Fédération de Russie et l'Ukraine sont membres de cette organisation; invite les États membres, la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission à consentir tous les efforts possibles pour renforcer et étendre la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine, tant au niveau du personnel expérimenté qu'au niveau de la logistique et du matériel; souligne la nécessité d'envoyer sans plus attendre les observateurs de l'OSCE ...[+++]

5. Underlines that the OSCE plays a crucial role in resolving the Ukrainian crisis due to its experience in dealing with armed conflict and crises and the fact that both the Russian Federation and Ukraine are members of this organisation; calls on the Member States, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission to make every effort in order to strengthen and increase the OSCE Special Monitoring Mission in Ukraine both in terms of experienced personnel and in terms of logistics and equipment; emphasises the need to deploy without any further delay the OSCE monitors all along the parts of ...[+++]


3. souligne que l'OSCE joue un rôle crucial dans la résolution de la crise ukrainienne, car elle possède l'expérience des conflits armés et des situations de crise et aussi parce que la Russie et l'Ukraine sont membres de cette organisation; invite les États membres, la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et la Commission à consentir tous les efforts possibles afin de renforcer et d'étendre la mission spéciale d'observation de l'OSCE en Ukraine, tant au niveau du personnel qu'au niveau de la logistique et des équipements; souligne la nécessité d'envoyer sans plus attendre les observateurs de l'OSCE le long d ...[+++]

3. Underlines that the OSCE plays a crucial role in resolving the Ukrainian crisis due to its experience in dealing with armed conflict and crises and the fact that both the Russian Federation and Ukraine are members of this organisation; calls on the Member States, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission to make all efforts in order to strengthen and increase the OSCE Special Monitoring Mission in Ukraine both in terms of personnel and in terms of logistics and equipment; emphasises the need to deploy without any further delay the OSCE monitors all along the parts of the Ukrainia ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de notre rôle permanent dans le processus, je pense qu'en tant qu'observateurs d'un conflit dans un pays en particulier, nous devons attendre qu'on nous invite à participer activement.

So in terms of our ongoing role in the process, I think that as outsiders to a conflict in a particular country, we need to wait for an invitation to be active participants.


Compte tenu de l'actualité récente du Burundi, il est devenu urgent de déployer les observateurs de l'UA le plus tôt possible. La Commission européenne en appelle à toutes les parties burundaises concernées pour qu'elles respectent les accords et renouent un dialogue sans attendre.

Given recent events in Burundi, it has become urgent to deploy the AU observers as quickly as possible and in that context the European Commission calls on all Burundians parties to respect the Cease-fire Agreements and to resume dialogue without delay.


Nombre d'observateurs du secteur des services financiers se demandent maintenant si, du fait qu'elle se fasse attendre depuis si longtemps, cette mesure n'est plus pertinente dans un marché mondialisé et sans frontière.

A number of financial service sector observers are now wondering out loud whether this legislation has been so long in coming that it is no longer relevant to a globalized and borderless marketplace.


Ce trilogue ayant pris du retard, nous avons donc dû l'attendre. Il n'a même pas l'occasion de s'acclimater davantage car l'ordre du jour appelle immédiatement les déclarations du Conseil et de la Commission sur la délégation d'observateurs de l'Union aux élections au Zimbabwe.

He will have no chance at all to acclimatise because we are going to start straightaway with the statements from the Council and the Commission on the delegation of EU observers at the Zimbabwean elections, as per the agenda.


Chaque année que nous perdons à attendre, des milliers d'adolescents, jusqu'à 250 000 d'après certains observateurs, deviennent accrochés ou dépendants de la cigarette.

Each year we lose while waiting, thousands of adolescents, as many as 250,000 according to some observers, become hooked or dependent on cigarettes.


Pour bien des observateurs, il n'a pas fallu attendre cette prétendue cérémonie de signature pour apprendre que le chef du PQ et ses deux acolytes veulent la séparation du Québec.

But, for many observers, there was no need to wait for this so-called signature ceremony to learn that the PQ leader and his two associates want Quebec to separate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendre les observateurs ->

Date index: 2021-06-24
w