Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attendre cependant elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
plus on désire une chose, plus elle se fait attendre

watched pot never boils
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle estime cependant que des adaptations sont possibles sans attendre une révision du Traité et proposera à cet effet, dès l'automne prochain, une modification de la décision du Conseil définissant les modalités d'application de cet'article 202.

Nevertheless, the Commission believes that adaptations might be achieved without waiting for a change of the Treaty and will propose already by next autumn an amendment to the Council Decision laying down the arrangements for applying Article 202.


Cependant, elles sont étroitement liées à des questions de commerce international et nous devons attendre la fin des négociations en cours à l'Organisation mondiale du commerce pour voir l'impact que celles-ci auront sur la politique d'immigration, surtout en ce qui concerne les services.

However, they are closely linked to international trade issues and we have to wait for the ongoing World Trade Organisation negotiations to see what the impact of those negotiations will be on migration policy, above all as far as services are concerned.


Elle répond que "la Commission ne peut cependant imposer à la Région wallonne d'agir selon les critères de l'opérateur privé en économie de marché qui incluent la conclusion de contrats synallagmatiques et lui dénier en même temps le droit d'apporter à son cocontractant la sécurité juridique qu'il est en droit d'attendre".

It answers that "the Commission cannot however force the Walloon Region to act according to the criteria of the private operator in a market economy, which include the conclusion of synallagmatic contracts, and at the same time deny its right to give its co-contractor the legal security that it has the right to expect".


Elle estime cependant que des adaptations sont possibles sans attendre une révision du Traité et proposera à cet effet, dès l'automne prochain, une modification de la décision du Conseil définissant les modalités d'application de cet'article 202 .

Nevertheless, the Commission believes that adaptations might be achieved without waiting for a change of the Treaty and will propose already by next autumn an amendment to the Council Decision laying down the arrangements for applying Article 202.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut cependant être réaliste : même en admettant que l'on réalise les objectifs ambitieux fixés pour les sources d'énergie renouvelables, on ne saurait s'attendre à ce que celles-ci remplacent entièrement toute autre source d'énergie ou à ce qu'elles couvrent à elles seules l'intégralité de nos besoins en énergie.

However let us be realistic,. Even if the ambitious targets for RES are met, they cannot be expected to replace any of the other energy sources completely or become the sole supplier of all our energy needs.


Il faut cependant être réaliste: même en admettant que l'on réalise les objectifs ambitieux fixés pour les sources d'énergie renouvelables, on ne saurait s'attendre à ce que celles-ci remplacent entièrement toute autre source d'énergie ou à ce qu'elles couvrent à elles seules l'intégralité de nos besoins en énergie comme l'a affirmé, lors de l'audition du Comité de l'énergie, l'un de leurs partisans les plus fervents.

However let us be realistic, even if the ambitious targets for RES are met, they cannot be expected to replace any of the other energy sources completely or become the sole supplier of all our energy needs as one of its more enthusiastic advocates told the Energy Committee Hearing.


En 1999, la nouvelle Commission n'avait cependant pas demandé de nouveaux postes pour l'an 2000 étant donné qu'elle souhaitait attendre le résultat de l'analyse approfondie de ses besoins en personnel réalisée d'avril à juillet par un groupe constitué de cinq membres de la Commission (le Groupe de pilotage).

Yet in 1999 the new Commission did not request any new posts for 2000, preferring to wait for the outcome of the in-depth analysis of staffing requirements carried out by the Peer Group - consisting of five Commissioners - between April and July.


Cependant, à court terme, elle devait se concentrer sur trois grandes questions où les résultats concrets se font encore attendre: harmonisation fiscale dans les transports routiers, sécurité maritime et restructuration de TAROM, la compagnie aérienne nationale.

In the short term, however, Romania needed to concentrate on three major issues which had yet to be tackled: the fiscal harmonisation of road transport, maritime safety and restructuring TAROM, the national airline.


Bien qu'on ne puisse s'attendre à ce que les entreprises publiques d'électricité mettent en danger l'industrie charbonnière allemande en déclin en réduisant de manière spectaculaire leurs achats de charbon allemand, elles ont cependant la possibilité d'acheter quand elles le souhaitent du charbon importé par l'intermédiaire de négociants, ou directement à des producteurs étrangers.

Even if it is not to be expected that public electricity-generating utilities will jeopardize the smooth run-down of German coal production by drastically reducing their demand for German coal, they can nevertheless at any time buy imported coal either through traders or direct from foreign producers.


Sans attendre cependant, elle met en oeuvre tous les moyens en sa possession pour rencontrer les attentes légitimes des Européens.

Meanwhile, the Commission is doing everything in its power to meet the legitimate expectations of Europe's citizens.




Anderen hebben gezocht naar : attendre cependant elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendre cependant elle ->

Date index: 2022-10-19
w