Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Faire prendre davantage conscience de l'importance de
Prendre davantage conscience de l'importance de

Traduction de «attendions davantage » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre davantage conscience de l'importance de [ faire prendre davantage conscience de l'importance de ]

improve the level of awareness


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

Death from any direct obstetric cause occurring one year or more after delivery


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

to humanize further freedom for workers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

more polynuclear aromatics(PNA)are produced from petrol which is rich in aromatics


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

the acicular appearance is preserved, but the microstructure becomes darker etching


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselective | affecting the heart most


réacteur utilisant le combustible avec davantage d'efficacité

more fuel efficient reactor


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Projet de loi S-19 : Loi visant à faire davantage reconnaître les services des anciens combattants de la marine marchande du Canada et prévoyant à leur endroit une compensation juste et équitable

Bill S-19: An Act to give further recognition to the war-time service of Canadian merchant navy veterans and to provide for their fair and equitable treatment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les Canadiens et moi-même en attendions davantage de la part de la ministre de la Justice actuelle.

I expected more, and Canadians expected more from our present Minister of Justice.


Au deuxième sommet, qui a eu lieu à Santiago, en 1998, la collaboration qui avait existé en 1994, à Miami, s'est étendue encore davantage, de façon progressive surtout, mais également d'une manière conforme aux progrès que nous attendions.

At the second summit in Santiago in 1998, this was furthered. The co-operation that had existed in 1994 in Miami was developed even further, more in an incremental fashion but also in a manner consistent with the movement forward that we anticipated would in fact be in place.


Toutefois, lorsque le député a commencé à parler des bienfaits pour les familles de classe moyenne, j'ai crû qu'il allait soulever la question du fractionnement du revenu, car c'est de ce sujet que nous nous attendions à ce que le gouvernement discute davantage.

However, when the member began to speak about the benefits for middle-class families, I thought he was going to raise the issue of income splitting, because that is where we expected more discussion from the government.


Je présume que c'était pour illustrer que lui et M. Jaffer s'engageaient davantage dans l'affaire et peut-être pour insuffler un nouvel espoir à l'égard d'un financement gouvernemental que nous attendions. Durant les jours suivants, j'ai appris par les médias que M. Jaffer avait été arrêté pour excès de vitesse, conduite avec facultés affaiblies et possession de cocaïne dans les petites heures du matin du 11 septembre 2009.

I found out in the coming days, in the media, that Mr. Jaffer had been arrested for speeding, impaired driving, and cocaine possession in the early morning hours of September 11, 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous attendions davantage de la présidence autrichienne à cet égard.

We expected more from the Austrian Presidency in this regard.


- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Mme Klaß, Monsieur le Commissaire, le fait que la directive «Eaux souterraines» n’ait pas été édulcorée est un énorme succès, et les propositions avancées aujourd’hui représentent un véritable pas dans la bonne direction, même si nous en attendions davantage, naturellement.

– (DE) Madam President, ladies and gentlemen, Mrs Klaß, Commissioner, that the groundwater directive has not been watered down amounts to a tremendous success, and the proposals now made are a real step in the right direction, although we would, of course, have expected even more.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, en toute honnêteté, nous attendions davantage de la déclaration du Conseil.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, in all honesty we expected more from the Council’s statement.


Nous attendions plus de substance et davantage de propositions.

We were expecting more substance and more proposals.


Un rapport annuel qui retrace une année riche en péripéties. Une année où, pour la première fois, le citoyen a pu montrer sa confiance en l’euro. Une année dont nous attendions davantage sur le plan de la relance de l’économie après les attentats du 11 septembre.

It is an annual report about a very eventful year; a year in which citizens had their first chance to show their confidence in the euro; and a year which was preceded by higher expectations as regards economic recovery following the September 11 attacks.


Il existe un Programme de formation itinérante; nous avons fait en sorte que davantage de systèmes d'alimentation en eau potable et de systèmes de traitement des eaux usées soient exploités par des opérateurs pleinement accrédités; et nous avons dit aux communautés que nous ne nous attendions pas à ce qu'elles respectent toutes les normes tant et aussi longtemps que les infrastructures n'auront pas été mises en place et les accréditations accordées.

We have a circuit rider training program in place; we have increased the percentage of the systems that have fully certified operators, both for water and waste water systems; and we have told the communities that we do not expect full compliance on anything until such time as the infrastructure and all the certifications are in place.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendions davantage ->

Date index: 2024-02-06
w