Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendez !
Avant de vous embarquer
Gardez la ligne
IM
Instant Messaging Presence Protocol
Instant d'explosion
Instant de couplage
Instant de liaison
Instant de tir
Instant initial
Instant messaging
Instant significatif
Instant significatif d'une modulation
Instant zéro
Instantané de l'état du moteur à cet instant
Instants significatifs d'une modulation
Instants significatifs d'une restitution
Matte !
Messagerie instantanée
N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête
Ne quittez pas
Restez sur la ligne
Temps de liaison
Temps initial
Traduction

Vertaling van "attendez un instant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
instant zéro [ instant de tir | instant initial | temps initial | instant d'explosion ]

time break [ shot break | shot moment | shot instant ]


instants significatifs d'une modulation | instants significatifs d'une restitution

significant instants of a modulation or of a restitution


instant significatif | instant significatif d'une modulation

significant instant | significant instant of a restitution | significant instant of modulation


instant de liaison [ temps de liaison | instant de couplage ]

binding time


Avant de vous embarquer [ N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête ]

Don't Get In Over Your Head




instantané de l'état du moteur à cet instant

freeze frame engine conditions present at the time


messagerie instantanée | instant messaging [ IM ]

instant messaging [ IM ]


Instant Messaging Presence Protocol

instant messaging presence protocol [ IMPP ]


ne quittez pas | un moment, je vous prie | un instant, s'il vous plaît | gardez la ligne | restez sur la ligne

hold the line
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, lorsque vous présidez une réunion, attendez quelques instants avant de donner la parole à l’intervenant suivant pour laisser le temps aux interprètes de terminer dans leur langue et de passer au canal approprié».

Also, when you are chairing a meeting, wait a moment before giving the floor to the next speaker so that the interpreters can finish the speech and change to the appropriate channel’.


Le langage utilisé dans la plupart des cas indiquait qu'il s'agissait d'un droit fondamental en vertu de la Constitution (1225) [Traduction] Mon vis-à-vis affirme que nous aurions pu nous adresser à la Cour suprême pour voir si c'est bien le cas, mais attendez un instant.

The language used in most cases indicates that it is a fundamental right under the Constitution (1225) [English] The hon. member across said that we could have gone to the Supreme Court to see whether that is in fact the case, but wait a minute.


Attendez un instant s'il vous plaît, madame Desjarlais.

We don't need them as a witness.


M. Jim Gouk: Soit, mais ces 400 millions de dollars en dépenses en capital ont été assumés par les contribuables. M. Jean Pelletier: Oui, mais attendez un instant.

Mr. Jim Gouk: Now, that was $400 million in capital expenditures paid for by the taxpayers Mr. Jean Pelletier: Yes, but wait one second.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le gouvernement a dit «Attendez un instant», et il s'est ingéré dans le processus de façon flagrante.

However, the government said: ``Wait a minute'', and blatantly interfered with the process.


Les gens nous ont dit: «Attendez un instant. Nous ne voulons pas qu'un gouvernement nous dicte le genre de pays que nous voulons dans les années à venir».

We found incredible support in the rest of the country outside these hallowed halls from people who said they did not want a government dictating to them what would happen in the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendez un instant ->

Date index: 2021-02-25
w