Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "atteint désormais 400 millions " (Frans → Engels) :

La Commission s'emploie activement à accélérer les décaissements au titre de la facilité, dont le total atteint désormais 677 millions d'euros.

The Commission is making all necessary efforts to ensure an acceleration of disbursements under the Facility, the sum of which has now reached €677 million.


Si l'objectif de réduction de 20 % est atteint, l'UE ne réduirait sa consommation d'énergie primaire que d'environ 400 Mtep, mais elle éviterait par là même la construction de quelque 1 000 unités de production d'électricité à partir de charbon, ou encore d'un demi-million d'éoliennes[4]. La réduction des émissions de CO2 s'élèverait à environ 860 Mt[5].

If the saving objective of 20% is met, the EU would not only use about 400 Mtoe less primary energy but it would also avoid the construction of about 1000 coal power units or half a million wind turbines.[4] CO2 emissions reduction would be about 860 Mt.[5]


F. considérant que le Bureau des Nations unies pour la coordination des affaires humanitaires (OCHA) estime à environ 1,2 million le nombre de personnes déplacées dans le centre et le nord de l'Iraq et à 1,5 million le nombre de personnes qui ont besoin d'une aide humanitaire; que la rapide montée en puissance de l'État islamique a provoqué une crise humanitaire, en particulier le déplacement de civils en masse; que la Commission a décidé d'augmenter de cinq millions d'euros l'aide humanitaire qu'elle apporte à l'Iraq afin de fournir une aide de base aux personnes déplacées; que l'enveloppe consacrée depuis le début de l'année à l'aide humanitaire en Ira ...[+++]

F. whereas according to the United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA), there are an estimated 1.2 million internally displaced persons (IDPs) in central and northern Iraq and an estimated 1.5 million people are in need of humanitarian assistance; whereas the upsurge of the IS has produced a humanitarian crisis, notably a massive displacement of civilians; whereas the Commission has decided to increase humanitarian assistance to Iraq by EUR 5 million in order to provide basic assistance to displaced people, thus bringing humanitarian funding for Iraq to EUR 17 million so far in 2014; whereas the Commissi ...[+++]


Entre le 5 et le 6 programme-cadre, le financement a quadruplé et atteint désormais 400 millions € par an pour lutter contre ces trois maladies.

Funding quadrupled between the 5th and 6th Framework Programmes and now stands at an annual figure of EUR 400 million for the fight against these three diseases.


C. considérant que le nombre de personnes touchées par le conflit au Darfour atteint désormais le chiffre encore jamais enregistré de plus de 4 millions, dont 2,2 millions de personnes déplacées dans le pays, parmi lesquels plus de 500 000 personnes demeurent hors de la portée des travailleurs humanitaires; que le Soudan, qui accueille plus de 5 millions de personnes déplacées dans le pays et de réfugiés internationaux, compte à ce jour la plus importante population de réfugiés dans le monde,

C. whereas the number of people affected by the conflict in Darfur now stands at over four million, the highest ever, which includes 2.2 million Internally Displaced Persons (IDPs) of which over 500,000 cannot be reached by humanitarian workers; whereas with a total of more than five million IDPs and international refugees, Sudan has the largest refugee population in the world today,


C. considérant que le nombre de personnes touchées par le conflit au Darfour atteint désormais le chiffre encore jamais enregistré de plus de 4 millions, dont 2,1 millions de déplacés intérieurs, parmi lesquels plus de 900 000 personnes demeurent hors de la portée des travailleurs humanitaires; considérant que le Soudan, qui accueille plus de 5 millions de déplacés intérieurs et de réfugiés internationaux, compte à ce jour la plus importante population de réfugiés dans le monde,

C. whereas the number of people affected by the conflict in Darfur now stands at over four million, the highest ever, which includes 2.1 million Internally Displaced Persons, of which, over 900 000 cannot be reached by humanitarian workers; whereas with more than five million internally displaced and international refugees, Sudan has the largest refugee population in the world today,


C. considérant que le nombre de personnes touchées par le conflit au Darfour atteint désormais le chiffre encore jamais enregistré de plus de 4 millions, dont 2,2 millions de personnes déplacées dans le pays, parmi lesquels plus de 500 000 personnes demeurent hors de la portée des travailleurs humanitaires; que le Soudan, qui accueille plus de 5 millions de personnes déplacées dans le pays et de réfugiés internationaux, compte à ce jour la plus importante population de réfugiés dans le monde,

C. whereas the number of people affected by the conflict in Darfur now stands at over four million, the highest ever, which includes 2.2 million Internally Displaced Persons (IDPs) of which over 500,000 cannot be reached by humanitarian workers; whereas with a total of more than five million IDPs and international refugees, Sudan has the largest refugee population in the world today,


Si l'objectif de réduction de 20 % est atteint, l'UE ne réduirait sa consommation d'énergie primaire que d'environ 400 Mtep, mais elle éviterait par là même la construction de quelque 1 000 unités de production d'électricité à partir de charbon, ou encore d'un demi-million d'éoliennes[4]. La réduction des émissions de CO2 s'élèverait à environ 860 Mt[5].

If the saving objective of 20% is met, the EU would not only use about 400 Mtoe less primary energy but it would also avoid the construction of about 1000 coal power units or half a million wind turbines.[4] CO2 emissions reduction would be about 860 Mt.[5]


[17] A titre d'exemple, les dépôts sur les comptes en devises ont atteint au deuxième semestre 2001 selon les Banques centrales des pays concernés l'équivalent de 400 millions d'euros au Kosovo (l'équivalent de 25% du PNB nominal kosovar)et de 3 milliards d'euros en Croatie (l'équivalent de 15% du PNB nominal croate)

[17] For example, according to the central banks in the countries concerned, deposits on foreign-currency accounts in the second half of 2001 were equivalent to EUR400 million in Kosovo (or 25% of the country's nominal GNP) and EUR3 billion in Croatia (or some 15% of the country's nominal GNP).


Les pêcheurs de la région du Pacifique ont accès au Programme d'adaptation et de restructuration du secteur des pêches du Pacifique dont le financement atteint les 400 millions de dollars. De ce montant, 6,2 millions de dollars ont été accordés aux groupes autochtones.

Pacific fishers have access to the Pacific Rebuilding and Restructuring Program, which is worth $400 million, of which $6.2 million was allocated to Aboriginal groups.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteint désormais 400 millions ->

Date index: 2021-09-16
w