Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteindre son deuxième record historique » (Français → Anglais) :

En 2001, tandis que le montant total de l'investissement européen dans les entreprises non cotées (private equity) progressait légèrement pour atteindre son deuxième record historique, on a constaté un report important sur les rachats d'entreprises, moins risqués, et un renforcement des investissements de suivi, qui ont laissé l'investissement en capital de départ (early stage investment), notamment en capital d'amorçage (seed investment), dans une situation difficile.

Whereas the total amount of EU private equity investment has slightly increased over 2001, and is the second largest ever, there has been an important shift towards less risky buy-outs and more focus on follow-on investments leaving investment in early stage, particularly for seed investment in a difficult situation.


En 2002, le montant total de l'investissement en private equity a atteint son deuxième record historique (annexe 1) et représenté près de trois fois celui enregistré en 1997, qui est la première année de très forte croissance du marché européen.

Total private equity investment in 2002 was the second highest level ever recorded (annex 1), and nearly three times that of 1997, the first year of very high growth in Europe market.


L'Ambulance Saint-Jean célèbre cette année son 900e anniversaire, un record historique qui la place loin devant tous les autres organismes bénévoles.

St. John Ambulance is celebrating its 900th anniversary, a landmark in history that is unmatched by any other charity organization.


Dans son exposé, il a dit, et de façon éloquente, que les familles de la classe moyenne sont de plus en plus pressurées à cause du gouvernement, tout comme c'était le cas sous les gouvernements libéraux précédents, et que le taux d'endettement des ménages est près d'atteindre un niveau record.

I heard him quite eloquently say in his remarks that middle-class families are getting squeezed more and more by this government, as they were by previous Liberal governments, and that household debt has skyrocketed to near-record highs.


La Commission européenne porte son budget d'aide humanitaire à un niveau record alors que les besoins dans ce domaine devraient atteindre un sommet historique à l'échelle mondiale en 2016.

As global humanitarian needs are set to reach a historic high in 2016, the European Commission is stepping up its humanitarian budget to record levels.


Les détenteurs de cartes continuent de payer des taux d'intérêt faramineux et l'endettement des ménages continue d'augmenter pour atteindre des records historiques.

Credit card holders continue to pay exorbitant interest rates, and household debt continues to increase and reach historic highs.


En 2001, tandis que le montant total de l'investissement européen dans les entreprises non cotées (private equity) progressait légèrement pour atteindre son deuxième record historique, on a constaté un report important sur les rachats d'entreprises, moins risqués, et un renforcement des investissements de suivi, qui ont laissé l'investissement en capital de départ (early stage investment), notamment en capital d'amorçage (seed investment), dans une situation difficile.

Whereas the total amount of EU private equity investment has slightly increased over 2001, and is the second largest ever, there has been an important shift towards less risky buy-outs and more focus on follow-on investments leaving investment in early stage, particularly for seed investment in a difficult situation.


H. considérant que, selon le projet de rapport conjoint sur l'emploi, le chômage dans l'UE se situe actuellement à 23,1 millions de personnes (9,6 pour cent, soit 20 pour cent dans certains États membres) - 5,6 millions de personnes en moins que son niveau record au deuxième trimestre de 2008 - et que le chômage des jeunes de l'UE s'élève à 20,4 pour cent (plus de 40 pour cent dans certains États membres); considérant que la croissance en coûts salariaux unitaires réels dans l'UE chute depuis la mi-2 ...[+++]

H. whereas according to the draft Joint Employment Report, EU unemployment now stands at 23.1 million persons (9.6 per cent, about 20 per cent in some member states) - 5.6 million people lower than its peak level in the second quarter of 2008 - and EU youth unemployment stands at 20.4 per cent (more than 40 per cent in some member states); whereas growth in real unit labour costs in the EU has been falling since mid 2009, to reach -2% per annum in second quarter 2010,


En 2002, le montant total de l'investissement en private equity a atteint son deuxième record historique (annexe 1) et représenté près de trois fois celui enregistré en 1997, qui est la première année de très forte croissance du marché européen.

Total private equity investment in 2002 was the second highest level ever recorded (annex 1), and nearly three times that of 1997, the first year of very high growth in Europe market.


Là encore, cependant, il omet de mentionner que son parti s'était vivement opposé à la libéralisation des échanges et aux accords commerciaux que le gouvernement précédent avait mis en oeuvre et qui ont permis d'atteindre ces niveaux records d'exportations et d'assurer des emplois et de la prospérité à des milliers et des milliers de Canadiens.

What he again fails to mention is that his party strongly opposed the trade liberalization and trade agreements that the previous government put in place, which resulted in these record levels of exports and which ensure jobs and prosperity for thousands and thousands of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteindre son deuxième record historique ->

Date index: 2023-10-18
w