Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale
Attaque
Attaque informatique
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
De panique
Etat
Guerre de l’information
Menace informatique
Nouvelle Yougoslavie
RFY
RS; SRB
République de Serbie
République fédérale de Yougoslavie
Sapin de Serbie
Serbie
Serbie et Monténégro
Serbie-et-Monténégro
épicéa de Serbie

Traduction de «attaqué en serbie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Serbie-et-Monténégro [ nouvelle Yougoslavie | République fédérale de Yougoslavie | RFY | Serbie et Monténégro ]

Serbia and Montenegro [ Federal Republic of Yugoslavia | FRY | new Yugoslavia ]


Serbie [ République de Serbie ]

Serbia [ Republic of Serbia ]


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent à participer au processus de stabilisation et d'association.

The Candidate Countries Turkey, the former Yugoslav Republic of Macedonia*, Montenegro*, Serbia* and Albania*, the country of the Stabilisation and Association Process and potential candidate Bosnia and Herzegovina, and the EFTA countries Iceland, Liechtenstein and Norway, members of the European Economic Area, as well as Ukraine, the Republic of Moldova, Armenia, Azerbaijan and Georgia, align themselves with this declaration.* The former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro, Serbia and Albania continue to be part of the Stabilisation and Association Process.




République de Serbie | Serbie

Republic of Serbia | Serbia


République de Serbie | Serbie [ RS; SRB ]

Republic of Serbia | Serbia [ RS; SRB ]


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthr ...[+++]

Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Definition: Hypersomnia is defined as a condition of either excessive daytime sleepiness and sleep attacks (not accounted for by an inadequate amount of sleep) or prolonged transition to the fully aroused state upon awakening. In the absence of an organic factor for the occurrence of hypersomnia, this condition is usually associated with mental disorders.


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

information warfare [ cyberaggression | cyber aggression | cyberattack | cyber attack | cyberterrorism | cyber terrorism | cyberwar | cyber war | cyberwarfare | cyber warfare | information war | IW | [http ...]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour les Serbes, ces expulsions avaient trois buts principaux: créer un Kosovo dans lequel la population d'origine albanaise serait considérablement réduite, ce qui constituerait un fait accompli; bloquer toutes les routes par lesquelles l'OTAN pourrait effectuer une invasion terrestre; détourner les ressources militaires de l'OTAN qui, au lieu de servir à attaquer la Serbie, ont dû être utilisées pour venir en aide aux centaines de milliers de réfugiés.

These expulsions had three main purposes for the Serbs: to create a fait accompli of a Kosovo with a significantly reduced Albanian population; to clog all potential routes for a NATO ground invasion; and to divert NATO military resources from the job of attacking Serbia to the job of coping with the hundreds of thousands of refugees.


1. salue l'ouverture des négociations et des chapitres 32 (contrôle financier) et 35 (questions diverses – point 1: normalisation des relations entre la Serbie et le Kosovo) à la conférence intergouvernementale de Bruxelles du 14 décembre 2015; salue l'engagement continu de la Serbie en faveur du processus d'intégration européenne; invite la Serbie à mener des actions pour faire connaître cette décision stratégique auprès de la population serbe; relève avec satisfaction que la Serbie a engagé un programme de réformes ambitieux; appelle la Serbie à s'attaquer résolumen ...[+++]

1. Welcomes the opening of the negotiations and the opening of Chapters 32 (Financial control) and 35 (Other issues – Item 1: Normalisation of relations between Serbia and Kosovo) at the Intergovernmental Conference in Brussels on 14 December 2015; welcomes the continued commitment by Serbia to the European integration process; calls on Serbia to actively promote this strategic decision among the Serbian public; notes with satisfaction that Serbia has embarked on an ambitious reform agenda; calls on Serbia to tackle decisively and head-on the systemic and socio-economic reforms; urges Serbia to devote particular attention to its you ...[+++]


4. se félicite de l'engagement pris par le nouveau gouvernement serbe en faveur du processus d'intégration européenne et prie la Serbie de s'attaquer résolument de front aux réformes systémiques et socioéconomiques; souligne que la mise en œuvre intégrale de la législation et des politiques sont un indicateur déterminant de la réussite du processus d'intégration; invite la Serbie à améliorer la planification, la coordination et le suivi de la mise en œuvre des nouveaux textes législatifs et des nouvelles politiques; souligne qu'il ...[+++]

4. Welcomes the commitment shown by the new Serbian Government to the European integration process, and calls on Serbia to tackle decisively and head-on the systemic and socio-economic reforms; underlines that the thorough implementation of legislation and policies remain a key indicator of a successful integration process; calls on Serbia to improve the planning, coordination and monitoring of implementation of new legislation and policies; underlines the need to improve the inclusiveness and transparency of the accession process; stresses that Serbia has to make further progress on its reform priority, the rule of law;


Septièmement, nous devons éviter toute forme d'attaques qui causent des blessures ou des souffrances inutiles, pour reprendre les termes du droit humanitaire international, et dont le seul but semble être de démoraliser la population civile de la Serbie, plutôt que de dégrader sa capacité militaire.

Seventh, we should refrain from all attacks that cause superfluous injury or unnecessary suffering, to use the language of international humanitarian law, and whose only objective appears to be to demoralize the civilian population of Serbia rather than to degrade its military capacity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons déclenché une guerre illégalement, car la seule justification d'entrer en guerre, aux termes du droit international selon la définition de la Charte des Nations Unies, c'est lorsqu'on est attaqué et qu'on agit par légitime défense, ce qui n'était bien évidemment pas le cas en Serbie, ou si l'on obtient l'autorisation des Nations Unies, ce que nous n'avions pas et n'avons pas demandé, car nous savions qu'il serait impossible de l'obtenir.

We went to war illegally, because the only justifications for going to war under international law as defined by the UN charter are if we have been attacked and are acting in self-defence, clearly not the case in Serbia, or if we have the authorization of the United Nations, which we did not have and didn't ask for because we knew we wouldn't get it.


Nous nous y sommes attaqués et maintenant cela fait partie de l'histoire, mais je crois que le rôle du comité consiste en partie à envisager l'avenir et à voir comment le Canada peut contribuer de façon positive à une solution en Serbie; les observations faites aujourd'hui sont certainement utiles à cet égard.

We did wrestle with them and now it's part of history, but I think part of the committee's role is to look into the future as well and see how Canada can be positive in contributing to a solution there, and certainly the comments today are helpful for that.


Si vous pouvez généraliser, les Serbes considèrent dans l'ensemble ceci comme une attaque injustifiée contre la Serbie par des étrangers qui sont peut-être déterminés à faire du tort au peuple serbe.

If you can generalize, Serbs generally see this as an unwarranted attack on Serbia by people from abroad who are perhaps determined to inflict damage on the Serbian nation, so their patriotic response is to unite behind the leader even though they don't agree with his policies.


20. souligne l'importance de promouvoir et de protéger les droits de l'homme, les libertés fondamentales et le principe de la lutte contre les discriminations à tous les niveaux, quels qu'en soient les motifs; se réjouit de l'adoption de la stratégie de lutte contre les discriminations et insiste sur le caractère crucial de sa mise en œuvre; se félicite des progrès réalisés jusqu'ici mais demeure préoccupé du niveau de discrimination atteint dans le pays, appelle au respect de toutes les minorités, qu'elles tiennent à la nationalité, à l'appartenance ethnique, au genre ou à l'orientation sexuelle, et demande que leurs droits socioéconomiques et culturels soient garantis; souligne que l'accent devrait être mis sur les catégories les plus ...[+++]

20. Stresses the importance of promoting and protecting at all levels human rights, fundamental freedoms, and the principle of no -discrimination on any grounds; welcomes the adoption of the Anti-Discrimination Strategy and underlines the fact that its implementation is key; welcomes the progress achieved so far, but continues to be concerned about the level of discrimination in the country and calls for respect for all minorities, as regards nationality, ethnicity, gender, sexual orientation and in terms of securing socio-economic and cultural rights; points to the fact that special focus should be placed on the categories most exposed to discrimination and discriminatory practices, such as the Roma, women, persons with disabilities and ...[+++]


C’est pour cela que nous devrions l’encourager et ne pas la traiter moins bien qu’un État membre de l’Union européenne ou qu’un pays candidat ayant, pour des raisons historiques diverses plus ou moins profondes, encore un long chemin à parcourir avant d’adhérer. Compte tenu du courage avec lequel le président Tadić s’est battu pour faire valoir l’option européenne, et vu la façon dont il est attaqué en Serbie, il est impératif que nous soutenions ces forces politiques et que nous les encouragions afin qu’elles puissent montrer à la population que la voie européenne est meilleure pour elle que la voie nationaliste.

Given the courage with which President Tadić has fought for a European course and how embattled he is in Serbia, it is imperative that we support these political forces and encourage them so that they are able to show their population that the path to Europe, rather than a nationalistic path, is the right path for the people, too.


Personne dans cette Assemblée n'a demandé de résolution des Nations unies pour attaquer la Serbie de Milosevic, et les seules violations des droits de l'homme avaient été jugées suffisantes.

Nobody in this House asked for UN resolutions to attack Milosevic's Serbia, and human rights violations alone were deemed sufficient.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attaqué en serbie ->

Date index: 2024-09-21
w