Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attaques — rappelons-nous " (Frans → Engels) :

Les événements qui se sont produits récemment, notamment les dernières attaques terroristes perpétrées en Europe, mais aussi, plus largement, le grand nombre de combattants terroristes étrangers de l'UE, le nombre sans cesse croissant de femmes et d'enfants qui se radicalisent et sont recrutés par des groupes terroristes, ainsi que le recours à des outils de communication modernes à cette fin, représentent de nouveaux défis alors que nous cherchons à comprendre et à nous attaquer aux causes sous-jacentes et aux processus de la radicalisation.

Recent developments including the most recent terrorist attacks perpetrated in Europe, but more broadly the large number of EU foreign terrorist fighters, the increasing number of women and children becoming radicalised and recruited by terrorist groups as well as the use of modern communication tools for such purposes, represent new challenges in terms of understanding and addressing the underlying root causes and processes of radicalisation.


«Nous rappelons l'importance, d'une part, d'une coopération continue avec le secteur privé, la société civile et les communautés et, d'autre part, de l'approche ciblant l'ensemble de la société».

“We stress the importance of continued co-operation with the private sector, civil society and communities and the “whole-of-society” approach”.


«Nous rappelons que la durée des sanctions est manifestement liée à la mise en œuvre complète par la Russie des accords de Minsk et à son respect de la souveraineté de l'Ukraine.

"We recall that the duration of sanctions is clearly linked to Russia's complete implementation of the Minsk agreements and respect for Ukraine's sovereignty.


Nous rappelons également notre engagement à soutenir les victimes et leurs familles, afin de renforcer leurs droits et défendre leurs intérêts dans toute l'Union européenne".

We express our heartfelt sympathy and support to those who still bear the physical and mental scars of such abominable acts. We also recall our commitment to support the victims and their families, to strengthen their rights and defend their interests throughout the EU".


«Nous rappelons la nécessité d’empêcher l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, et nous suivrons avec attention les travaux que l’OCDE a engagés dans ce domaine».

We reiterate the need to prevent base erosion and profit shifting and we will follow with attention the on-going work of the OECD in this area”


«Nous rappelons la nécessité d’empêcher l’érosion de la base d’imposition et le transfert de bénéfices, et nous suivrons avec attention les travaux que l’OCDE a engagés dans ce domaine».

We reiterate the need to prevent base erosion and profit shifting and we will follow with attention the on-going work of the OECD in this area”


Nous devons nous attaquer à toutes les menaces pour la sécurité qui nous sont communes, du terrorisme aux problèmes de sécurité liés aux catastrophes d'origine humaine et naturelle, en passant par la criminalité organisée.

We need to address all the common security threats from terrorism and organised crime, to safety concerns related to man-made and natural disasters.


En ce qui concerne les indicateurs sociaux existant actuellement, nous rappelons qu'Eurostat travaille sur une enquête harmonisée – non publiée – pour les années 2006-2007 et 2008-2009, dont les résultats portent sur les conditions de vie des familles de tous les pays de l'Union.

with regard to current social indicators, points out that Eurostat is developing a harmonised survey, as yet unpublished, for 2006, 2007, 2008 and 2009, with results on the living conditions of families in every EU country.


* nous attaquer aux défis environnementaux mondiaux, régionaux et locaux en unissant davantage nos efforts, au sein des enceintes internationales, pour aborder les changements climatiques et la détérioration du bien commun mondial, et en soutenant les initiatives destinées à promouvoir une gestion durable des ressources et à faire face aux problèmes de l'environnement urbain et industriel; les changements climatiques posent par exemple un grave problème à un grand nombre de pays d'Asie et nous devons absolument collaborer sur ces sujets avec les pays industrialisés les plus avancés de la région; nous devons aussi veiller à intégrer les considérations envir ...[+++]

* address global, regional and local environmental challenges, working together in international fora to strengthen our joint efforts in relation to climate change and the deterioration of the global commons, and in supporting efforts to promote sustainable resource management and to address urban and industrial environmental problems. Climate change, for example, poses a serious threat to a number of countries in Asia, and we should redouble our efforts to work with the more advanced developing countries in Asia on these issues. We should also take care to integrate environmental considerations into all areas of bilateral and inter-regional cooperation, inc ...[+++]


En outre, les filtres logiciels étant de plus en plus perfectionnés, nous pouvons nous protéger, ainsi que les personnes à notre charge, des données dont nous ne voulons pas, telles que celles dont le contenu est indésirable, les courriers électroniques non sollicités, les logiciels malveillants ainsi que les autres formes d'attaque.

Also software filters are becoming ever more sophisticated, and enable us to protect ourselves or those in our care from data we do not want, such as undesirable content, spam mail, malicious software and other forms of attack.




Anderen hebben gezocht naar : dernières attaques     nous rappelons     devons nous attaquer     nous attaquer     autres formes d'attaque     attaques — rappelons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attaques — rappelons-nous ->

Date index: 2023-10-18
w