Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "attaques terroristes perpétrées récemment " (Frans → Engels) :

Les attaques terroristes perpétrées récemment en Europe témoignent de la menace croissante de l’extrémisme violent et de l’influence des conflits dans le monde sur la radicalisation de citoyens de l'Union.

The recent terrorist attacks in Europe testify to the increasing menace of violent extremism and the influence that global conflicts have on radicalising European citizens.


Les événements qui se sont produits récemment, notamment les dernières attaques terroristes perpétrées en Europe, mais aussi, plus largement, le grand nombre de combattants terroristes étrangers de l'UE, le nombre sans cesse croissant de femmes et d'enfants qui se radicalisent et sont recrutés par des groupes terroristes, ainsi que le recours à des outils de communication modernes à cette fin, représentent de nouveaux défis alors que nous cherchons à c ...[+++]

Recent developments including the most recent terrorist attacks perpetrated in Europe, but more broadly the large number of EU foreign terrorist fighters, the increasing number of women and children becoming radicalised and recruited by terrorist groups as well as the use of modern communication tools for such purposes, represent new challenges in terms of understanding and addressing the underlying root causes and processes of radicalisation.


Concernant la Somalie, elles ont condamné les attaques terroristes perpétrées contre la Mission de l'Union africaine en Somalie (AMISOM) et contre les civils somaliens, et ont lancé un appel à la communauté internationale pour des efforts concertés en vue d’aider le Gouvernement somalien à réaliser sa « Vision 2016 ». Pour ce qui est du Mali, elles se sont dites également profondément préoccupées par la situation sécuritaire dans ce pays et ont préconisé la mise en œuvre effective de l'Accord de paix et de réconciliation afin de trouver une solution à la crise au nord du pays, et ce dans le cadre de l'effort global visant à renforcer la ...[+++]

On Somalia, they condemned the terrorist attacks perpetrated against the African Union Mission in Somalia (AMISOM) and Somali civilians in the country and called for concerted efforts by the international community to assist the Somali Government to achieve its 'Vision 2016'.On Mali, they also expressed their deep concern over the security situation in the country and called for effective implementation of the Agreement for Peace and Reconciliation to resolve the crisis in the northern part of the country as part of the overall effort to enhance peace and stability in the country.


Les attaques terroristes perpétrées vendredi à Paris, mais aussi les récents attentats qui ont ensanglanté le Liban, l'Égypte, la Turquie et l'Iraq montrent une fois de plus que nous faisons face à des menaces de nature planétaire qui demandent à être combattues par une communauté internationale unie.

The terrorist attacks in Paris on Friday, but also recent attacks in Lebanon, Egypt, Turkey and Iraq, show once more that we are confronted with threats that are global and have to be tackled by the international community united.


En outre, Europol a combiné son savoir-faire en matière de sécurité et de cyberespace afin de fournir un appui opérationnel d'urgence capital et des analyses aux États membres à la suite des attaques perpétrées récemment.

Furthermore, Europol has combined its security and cyber expertise in order to provide vital emergency operational support and analysis to Member States in the aftermath of recent attacks.


La proposition de la Commission est la première initiative destinée à mettre en œuvre le plan d’action pour le renforcement de la lutte contre le financement du terrorisme, adopté en février 2016. Les attaques terroristes qui se sont produites récemment et l'affaire dite des «Panama Papers» ont mis en lumière la nécessité, au niveau de l'Union, de prendre des mesures supplémentaires et d’intensifier la lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

This Commission proposal is the first initiative to implement the Action Plan for strengthening the fight against terrorist financing of February 2016 The recent terrorist attacks and the Panama Papers revelations highlighted the need for the EU to take further measures and step up its fight against money laundering and terrorism financing.


Le Conseil a également condamné l'attaque terroriste effroyable perpétrée contre la Tunisie cette semaine.

The Council also condemned the appalling terrorist attack against Tunisia this week.


Nous avons été profondément attristés par la nouvelle de la tragédie qui a eu lieu récemment à Bombay. Le rabin Gavriel et son épouse Rivka Holtzberg ont été tués brutalement lors de l'attaque terroriste perpétrée contre un centre Chabad.

I conclude by expressing our deep sorrow at the recent tragedy in Mumbai where a Chabad centre was singled out in an act of terrorism, in which Rabbi Gavriel and his wife Rivka Holtzberg were brutally killed.


Le tsunami qui a récemment touché l’Asie et un certain nombre d’attaques terroristes perpétrées ces dernières années ont mis en lumière la nécessité de répondre rapidement et rationnellement aux situations de crise.

The recent tsunami in Asia and a number of terrorist attacks over the last years have demonstrated the need for quick and organised responses in crisis management situations.


Le président Prodi condamne l'attaque terroriste perpétrée à Tel Aviv

President Prodi condemns Tel Aviv terrorist attack


w