Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque terroriste planétaire
Commission du 11 septembre

Vertaling van "attaque terroriste effroyable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission du 11 septembre | Commission nationale sur les attaques terroristes contre les Etats-Unis

The 9-11 Commission | The National Commission on Terrorist Attacks Upon the United States


attaque terroriste planétaire

global terrorist onslaught
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil a également condamné l'attaque terroriste effroyable perpétrée contre la Tunisie cette semaine.

The Council also condemned the appalling terrorist attack against Tunisia this week.


En juillet de cette année, un extrémiste de droite à commis une effroyable attaque terroriste en Norvège.

In July this year, a right-wing extremist in Norway carries out a devastating terrorist attack.


En juillet de cette année, un extrémiste de droite à commis une effroyable attaque terroriste en Norvège.

In July this year, a right-wing extremist in Norway carries out a devastating terrorist attack.


Monsieur le Président, le Canada a perdu des centaines de citoyens dans une seule attaque terroriste effroyable, lorsqu'une bombe a explosé dans un avion d'Air India.

Mr. Speaker, Canada lost hundreds of its citizens in a single terrorist attack in the horrendous Air-India bombing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) Monsieur le Président, comme l’ont fait d’autres orateurs, je souhaite tout d’abord adresser mes condoléances et celles du groupe parti socialiste européen aux autorités indiennes et à tous les parents des victimes de l’attaque terroriste effroyable qui a été perpétrée à Bombay.

– (PT) Mr President, I wish to start, as other speakers have done, by conveying my condolences and those of the Group of the Party of European Socialists to the Indian authorities and to all the relatives of the victims, for the appalling attack perpetrated in Bombay.


La deuxième raison est qu’il y a cinq ans, au début du mandat de la précédente Commission, les effroyables attaques terroristes du 11 septembre et du 11 mars à Madrid ne s’étaient pas encore produites.

The second reason is that five years ago, when the mandate of the previous Commission began, the horrendous terrorist attacks of 11 September, and those of 11 March in Madrid, had not yet taken place.


Nous discutons aujourd’hui de ce sujet dans l’ombre de cette effroyable attaque terroriste, qui a frappé Bali le 12 octobre et qui a coûté la vie à plus de 200 personnes.

We are discussing this subject today in the shadow of the horrific terrorist attack in Bali on 12 October, in which more than 200 people lost their lives.


Au cours d'une récente entrevue à la CBC pour marquer le premier anniversaire des horribles attaques terroristes contre les États-Unis, le premier ministre Chrétien s'est fait le porte-parole de la majorité des Canadiens, je crois, lorsqu'il a demandé aux pays riches et puissants de réduire l'effroyable fossé, la disparité économique et la pauvreté qui existent dans le monde.

In a recent CBC interview marking the first anniversary of the horrific terrorist attacks in the United States, Prime Minister Chrétien, I believe, spoke for the majority of Canadians when he called upon the richer, more powerful nations to narrow the miserable gulf of economic disparity and poverty that exists in the world.


Les personnes impliquées dans l'une ou l'autre de ces effroyables attaques terroristes doivent être arrêtées et traînées devant les tribunaux, en ce compris les terroristes opérant au sein du Hamas et du Djihad islamique.

Persons involved in perpetrating any of these awful terrorist attacks which have taken place must be arrested and must be brought to justice, including terrorists operating in the Hamas and Islamic Jihad organisations.


En second lieu, je voudrais adresser mes sincères condoléances à la population de Moscou pour l’effroyable attaque suicide récemment perpétrée dans leur métro et qui a provoqué la mort d’au moins 39 personnes et en a blessé 150, tout semblant indiquer que des terroristes tchétchènes articulés autour d’un partisan saoudien d’Al-Qaïda en soient à l’origine.

Secondly, I would like to send my condolences to the people of Moscow for the recent atrocious suicide bomb attack on their metro, which resulted in at least 39 deaths and 150 casualties, with everything pointing to Chechen terrorists organised by a Saudi al-Qa'ida follower.




Anderen hebben gezocht naar : commission du 11 septembre     attaque terroriste planétaire     attaque terroriste effroyable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attaque terroriste effroyable ->

Date index: 2021-07-18
w