Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque anti-cités
Attaque contre les échelons suivants
Attaque contre un réseau informatique
Attaque de réseau informatique
Attaque de réseaux informatiques
CNA
Contre
Contre-attaque
Contre-attaque directe
Contre-attaque individuelle
Contre-attaque informatique
Contre-offensive informatique
Contre-prise
Coup de contre-attaque
Dispositif d'attaque
Dispositif de lutte
Dispositions de défense contre l'incendie
Dispositions prises pour la lutte contre le feu
Frappe anti-cités
Frappe contre-villes
Go-no-sen
Kaeshi
Riposte contre une cyber-attaque

Vertaling van "attaque contre saddam " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contre-attaque informatique [ contre-offensive informatique | riposte contre une cyber-attaque ]

firefight [ cyber firefight ]


attaque contre les échelons suivants | attaque du 2e échelon des forces du Pacte de Varsovie en Europe

Follow-on Forces Attack | FOFA [Abbr.]




contre-attaque directe | contre-attaque individuelle

individual fast break


contre-attaque individuelle [ contre-attaque directe ]

individual fast break


attaque de réseau informatique [ CNA | attaque contre un réseau informatique | attaque de réseaux informatiques ]

computer network attack


dispositions de défense contre l'incendie | dispositions prises pour la lutte contre le feu | dispositif de lutte | dispositif d'attaque

fire fighting arrangements


contre | contre-attaque | contre-prise | go-no-sen | kaeshi

counter-attack, counter-move | go no sen | kaeshi




attaque anti-cités | frappe anti-cités | frappe contre-villes

countercity strike
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que la Chambre reconnaisse les actes commis par Saddam Hussein à l'encontre du peuple kurde d'Iraq, y compris les attaques au gaz toxique à Halabja le 16 mars 1988, la destruction de villages kurdes d'Iraq et la persécution systématique des Kurdes d'Iraq, et qu'elle condamne ces actes à titre de crimes contre l'humanité.

That this House acknowledge the actions of Saddam Hussein against the Kurdish people in Iraq, including the poison gas attack against Halabja on March 16, 1988, the destruction of Iraqi Kurdish villages, the systematic persecution of Kurds in Iraq, and condemn these acts as crimes against humanity.


Le 16 mars, il y aura 20 ans que la ville kurde de Halabja subissait une attaque chimique, l'une des opérations les plus meurtrières de la campagne génocidaire de l’Anfal menée par les forces de Saddam Hussein contre son propre peuple.

On 16 March it will be 20 years since the chemical attack on the Kurdish city of Halabja, one of the most deadly operations in the Anfal genocidal campaign conducted by the forces of Saddam Hussein against his own people.


C'est une attaque contre Saddam Hussein et, en tant que gouvernement et en tant que pays, nous devrions réévaluer la position que nous avons adoptée.

It is an attack against Saddam Hussein and we, as a government and as a country, should re-evaluate the position we have taken.


La tragédie, c'est que l'abandon par le premier ministre du peuple irakien survient le lendemain du 15 anniversaire de l'attaque chimique de Saddam Hussein contre les Kurdes à Halabja, une attaque qui tient du génocide.

Tragically, the Prime Minister's abandonment of the Iraqi people comes the day after the 15th anniversary of Saddam Hussein's genocidal chemical attack on the Kurds in Halabja.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble que les spéculations portent bien trop sur la nature d'une éventuelle attaque contre l'Irak, alors que nos préoccupations devraient réellement porter sur la menace que représente la possession par le régime de Saddam Hussein d'armes de destruction massive.

It seems to me that there is too much speculation about the nature of some sort of attack on Iraq while our concern should really be the threat posed by Saddam Hussein's regime being in possession of weapons of mass destruction.


Je crois qu'on doit expliquer clairement à nos amis arabes pourquoi le Canada a appuyé les États-Unis et les autres pays membres de l'OTAN dans cette attaque contre Saddam Hussein.

I think that to our Arab friends it should be made clear why Canada supported the U.S. and other NATO countries in attacking Saddam Hussein.


La question qu'il faut se poser est la suivante: quel est le risque que Saddam Hussein lance une attaque nucléaire s'il décidait d'étendre son pouvoir au Proche-Orient, s'il se sentait menacé par d'autres pays ou tentait d'obtenir un soutien en lançant une attaque contre Israël ou un autre pays?

The question we must now consider is: what is the risk Saddam Hussein may launch a nuclear attack should he decide to project his power over the Middle East, feel threatened by other countries or attempt to gain support by launching an attack against Israel or another country?


w