Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne

Vertaling van "attachons certainement beaucoup " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'un marché important pour un certain nombre de producteurs canadiens, mais évidemment, nous attachons beaucoup d'importance aux efforts de l'OMC et de l'Organisation de coopération économique Asie-Pacifique; c'est certain.

It is an important market for a number of our producers, but of course we attach a high level of importance to the WTO and the APEC efforts, for sure.


Certainement. Nous attachons beaucoup d'importance à l'idée de partenariats public-privé dans la mise en place d'infrastructures, et nous appuierions fortement ce qu'a annoncé le ministre hier dans la mesure où c'est l'un des éléments.

We are very committed to the notion of public-private partnerships in the delivery of infrastructure, so we would be very supportive of the announcement made by the minister yesterday to the degree to which those are a component of it.


Puisque nous avons enfin accepté, en tant que Canadiens, qu'il y a tout de même certaines limites et que le modèle de l'État providence a justement atteint ces limites, collectivement nous attachons beaucoup plus d'importance à l'efficacité des programmes, et cela ne peut être qu'une bonne chose.

I think that since we finally have accepted as Canadians that there are limits and the welfare state cannot grow, we are collectively thinking much harder about the efficiency of programs, and all to the good.


L’orientation sexuelle fait partie des propositions de la Commission et nous y attachons beaucoup d’importance, mais n’oubliez pas - et la Commission ne l’oublie pas - que l’homosexualité est interdite par la loi dans certains pays ACP.

Sexual orientation was part of the elements proposed by the Commission and we attach a lot of importance to it, but you should also be aware, as the Commission is, that in some ACP countries, homosexuality is forbidden by law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons remédié à ce problème en prenant en compte certaines procédures de règlement ainsi qu'un article sur les sanctions auquel nous attachons beaucoup d’importance.

We have solved the matter with a consideration for redress procedures and an article about sanctions, something which we happen to attach great importance to.


Nous attachons certainement beaucoup de prix à la contribution de tous les membres des forces armées du pays.

We certainly value the contribution of all members of the forces to our country.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     attachons certainement beaucoup     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attachons certainement beaucoup ->

Date index: 2025-04-05
w